Information about Person dodis.ch/P1142
Faessler, René
* 26.12.1913 St. Gallen • † 14.1.1982 Mallorca
Additional names: Fässler, René • Fässler, Paul Beat RenéInitials: RF • FA
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Appenzell Innerrhoden
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French • Italian • English • Romanian
Title/Education:
Dr. iur. (1938) • advocate
Activity of the father:
Lawyer
Military grade:
captain
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 25.6.1943 •
Exit FDFA 31.12.1978
Personal dossier:
E2500#1990/6#670*
Relations to other persons:
Faessler, Christian is the child of Faessler, René
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1932-1938 | Student | University of Bern | Mit Aufenthalten in Wien (1934) und Genf (1934/35), vgl. E2500#1990/6#670*. |
1938-1939 | Praktikant | Helvetia Patria Versicherungen | In Paris, vgl. E2500#1990/6#670*. |
25.6.1943-31.8.1945 | Trainee Lawyer | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin/Abteilung für Schutzmachtangelegenheiten | Vgl. E2500#1990/6#670*. |
3.9.1945-31.12.1945 | Trainee Lawyer | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Vgl. E2500#1990/6#670*. |
3.9.1945–31.12.1946... | Stellvertreter des Chefs | FPD/Representation of German interests in Switzerland | |
1.1.1946-31.12.1946 | Embassy attaché | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Deutsche Interessenvertretung, vgl. E2500#1990/6#670*. |
1.1.1947-20.4.1949 | Secretary of Legation | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | ab 23.6.1947 wieder bei der Deutschen Interessenvertretung, vgl. E2500#1990/6#670*. |
21.4.1949-31.5.1954 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Cairo | Vgl. E2500#1990/6#670*. |
2.6.1954-9.3.1961 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in London | E 2500 1990/6; nommé par PVCF N° 1067 du 19.7.1954 |
26.4.1961-22.1.1965 | Ambassador | Swiss Embassy in Lima | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 199. Accrédité aussi à La Paz dès le 3.12.1963, confirmé par le Conseil fédéral le 3.4.1964, cf. PVCF N° 670. |
Written documents (33 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.11.1947 | 1736 | Memo | Romania (Politics) |
Notiz über eine Unterredung mit Legationsrat Valeanu von der Rum. Gesandtschaft v. 9. Nov. 1947 | de | |
8.6.1948 | 4213 | Letter | Russia (Economy) |
Konferenz betr. sowjetische Forderungen des Schadenersatzes | de | |
8.12.1948 | 5182 | Memo | Hungary (Politics) |
Notiz von Legationsrat R. Faessler, EPD, über den Besuch von Dr. Nyaradny, ehem. ungar. Finanzminister. N. beantragt polit. Asyl in der Schweiz. | de | |
19.1.1949 | 4385 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD an de Diesbach betr. Errichtung eines schweiz. Generalkonsulats bei der SMAD | de | |
3.2.1949 | 5687 | Letter | Romania (Politics) |
EPD an schweiz. Gesandten in Bukarest betr. Schweizerkolonie in Rumänien und Repressionen ihr gegenüber | de | |
18.3.1949 | 4000 | Memo | Russia (Politics) |
La question des internés russes encore en Suisse - qui a fait l'objet de démarches de la Légation soviétique à Berne - doit être traitée en tenant compte des répercussions possibles sur les Suisses... | de | |
18.8.1952 | 9235 | Letter | Egypt (Economy) |
Situation économique difficile en Egypte après l'abdication du Roi Farouk et citation des points du programme du gouvernement pouvant intéresser la colonie suisse. | de | |
4.5.1964 | 31830 | Letter | Bolivia (Economy) |
Die Regierungen Perus und Boliviens sehen kein Bedürfnis für ein Investitionsschutzabkommen. Die gegenwärtigen Gesetze zur Förderung der ausländischen Investitionen würden ihrer Ansicht nach für den... | de | |
25.5.1964 | 68264 | Letter | Peru (General) |
Nach einem Fussball-Länderspiel zwischen Peru und Argentinien kam es im Nationalstadion von Lima zu schweren Zwischenfällen, die mehrere hundert Todesopfer forderten. Es ist fraglich, ob die Ausrufung... | de | |
25.5.1965 | 31058 | Letter | Nepal (General) |
Die Schliessung der Botschaft in Kathmandu wurde sowohl von der nepalesischen Regierung wie auch von den Schweizer vor Ort schlecht aufgenommen. Darlegung der verschiedenen Möglichkeiten, die die... | de |
Signed documents (40 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.10.1971 | 35590 | Letter | Sweden (Politics) |
Sowohl die Schweiz als auch Schweden würden es begrüssen, wenn auch bezüglich politischer Probleme Treffen auf hoher Beamtenebene - bilateral oder im Rahmen der vier Neutralen - stattfinden würden. | de | |
9.12.1971 | 35736 | Letter | Sweden (Politics) |
Es sollen in Zukunft Treffen zwischen Beamten aller vier neutralen Staaten stattfinden, vor allem um sich über die europäische Integration besprechen zu können. Zudem sollen die bilateralen Kontakte... | de | |
4.5.1972 | 35742 | Memo | Sweden (General) |
Abrégé d'histoire et de géographie de la Suède, de son évolution et de ses relations avec la Suisse. | fr | |
6.7.1972 | 35759 | Letter | Sweden (General) |
Der Oberbefehlshaber der schwedischen Streitkräfte, General St. Synnergren, lädt den schweizerischen Generalstabschef, Oberstkorpskommandant J. Vischer, zu einem Besuch nach Schweden ein, um über eine... | de | |
7.12.1972 | 35697 | Letter | Sweden (Politics) |
Die Zeitungen in Schweden sind auf den Fall Hentsch aufmerksam geworden nachdem der Untersuchungsrichter empfohlen hat Anklage zu erheben. | de | |
11.1.1973 | 39787 | Letter | Nuclear power |
Die schwedische ASEA-ATOM interessiert sich, zusammen mit einem schweizerischen Konsortium, für den Bau des Atomkraftwerkes Gösgen und eventuell auch für den Bau weiterer Atomkraftwerke in der... | de | |
22.2.1973 | 35700 | Letter | Sweden (Economy) |
Der Fall des Schweizerbürgers J. Hentsch, der wegen Devisenvergehen in Schweden zu vier Monaten Gefängnis verurteilt worden ist, hat aufgrund der bevorstehenden Parlamentswahlen in Schweden eine... | de | |
17.5.1973 | 39757 | Letter | Sweden (Economy) |
Exposé des conditions de détention de J. Hentsch en Suède, qui sont bonnes, et ses ambitions pour le futur: faire réviser le jugement pour prouver son innocence et récupérer le commandement de sa... | fr | |
16.10.1973 | 39758 | Letter | Sweden (Economy) |
Im schwedischen Fernsehen wurde zwei Sendungen ausgestrahlt, in denen die Schweiz kritisiert wurde: die erste über die schwedische Kapitalflucht nach der Schweiz und Liechtenstein, die zweite über das... | de | |
22.11.1973 | 39788 | Letter | Sweden (Others) |
Der schweizerische Botschafter beschwert sich darüber, wie die Schweiz an einer Ausstellung im Museum für Moderne Kunst in Stockholm dargestellt wird. Es wird allerdings schwierig sein, offiziell... | de |
Received documents (24 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.11.1970 | 35774 | Circular | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Überblick über die schweizerische Eröffnungserklärung, die den Auftakt der exploratorischen Gespräche zwischen der Schweiz und der EWG bildet. In diesen Gesprächen wird es darum gehen, die... | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
13.5.1971 | 34312 | Letter | UNO – General |
Les démarches soviétiques qui contestent la participation d'Etats non-membres de l'ONU à la Conférence de Stockholm sur l'environnement ne visent pas directement la Suisse, mais plutôt la RFA. | fr | |
18.10.1971 | 37157 | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr | |
24.7.1972 | 35586 | Circular | Watch industry |
Überblick über die wichtigsten Punkte des Uhrenabkommens zwischen der Schweiz und der EWG. Dabei stand vor allem die Regelung des "Swiss made"-Problems für Uhren im Zentrum, welche von der EWG zur... | de | |
2.3.1973 | 39753 | Letter | Sweden (General) |
Refus de l'installation de nouvelles banques suédoises en Suisse en raison des règles qui régissent le secret bancaire et par réciprocité, les ressortissants suisses ne pouvant avoir une activité... | fr | |
3.1974 | 38801 | Report | Russia (Economy) |
Rapport d’activités du Conseiller industriel et scientifique à Moscou entre 1971 et 1974 sur les relations de l’industrie suisse avec le Comité d’Etat pour la Science et la Technique de l’URSS, les... | fr | |
5.4.1975 | 34216 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
23.3.1976 | 52851 | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Das Problem der Aussenverschuldung der COMECON-Staaten und ihre Auswirkungen auf den West-Ost-Handel nehmen zu. Die schweizerischen Vertretungen werden deshalb angewiesen, sich gewisse zahlenmässige... | de |
Mentioned in the documents (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1964 | 31786 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
La Suisse ne reconnaît officiellement que les Etats et non les gouvernements, d'où le refus de reconnaître la junte militaire en Bolivie. | fr | |
11.11.1964 | 31788 | Letter | Bolivia (Politics) |
Bericht über einen Höflichkeitsbesuch beim bolivianischen Aussenministerium, bei welchem die Frage der Anerkennung der Militärjunta Boliviens aufgeworfen wird. | de | |
23.12.1964 | 31790 | Letter | Bolivia (Economy) |
Die Handelsabteilung will wegen der politisch unsicheren Situation Boliviens mit der Fortführung der Verhandlungen vorerst zuwarten. | de | |
15.2.1965 | 31352 | Report | Peru (General) |
Die Hintergründe, Ziele und beteiligten Personen sowie das Budget der sieben im Rahmen der technischen Zusammenarbeit unterstützten Projekte werden ausführlich beschrieben. | de | |
24.6.1965 | 31022 | Letter | Nepal (General) |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit kann der Bitte Nepals nach einem Chiffrierspezialisten zurzeit nicht nachkommen. Er hat das Anliegen deswegen an die Crypto AG weitergeleitet und erachtet die... | de | |
9.7.1965 | 30932 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Der Bunbdesrat beschliesst, das landwirtschaftliche Projekt in Kerala weiterzuführen und genehmigt den entsprechenden Kredit. | de | |
27.9.1965 | 30905 | Memo | Export of war material |
Der Bundesrat hat aufgrund des Kaschmirkonflikts den Kriegsmaterialexport nach Indien und Pakistan gesperrt. Das indische Aussenministerium möchte, dass dieses Embargo gelockert wird damit ein... | de | |
7.1.1966 | 30923 | Memo | India (Economy) |
Interventionen der Schweiz um den Abbau des Patentschutzes zu verhindern. Fragen des weiteren Vorgehens. | de | |
31.1.1966 | 31993 | Minutes | Meetings of the senior officials of the FPD |
Zum Antritt von W. Spühler als Departementschef findet eine allgemeine Orientierung über die dringlichsten Fragen und Geschäfte statt: Massnahmen der Schweiz betr. Rhodesien, Gründung einer... | de | |
4.3.1966 | 30934 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Beschluss, im Rahmen der Hilfsaktion für Indien 20 pneumatische Förderanlagen sowie 20 Kettenförderer geschenkweise abzugeben. | de |