Information about Person dodis.ch/P110
Kessler, Eric
* 28.4.1897 Winterthur • † 22.12.1981 Aubonne
Additional names: Kessler, Eric Ernest • Kessler, Eric ErnstGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Schwyz (Canton) • Zurich (Canton)
Activity:
Diplomat • Journalist
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. phil.
Military grade:
no service
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.10.1939 •
Exit FDFA 13.11.1962
Personal dossier:
E2500#1982/120#1130*
Functions (9 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1929-1939 | Journalist | NZZ | Correspondance de la «Gazzette de Zurich», cf. E2500#1982/120#1130*. |
18.9.1939-30.4.1943 | Embassy attaché | Swiss Embassy in London | Zunächst als Aushilfe, dann definitiv als Attaché, vgl. E2500#1982/120#1130*; vgl. Bundesratsprokoll Nr. 2185 vom 14.12.1944. |
1.5.1943-24.2.1946 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in London | Vgl. E2500#1982/120#1130*. |
2.1946-11.1946 | Presseattaché | Swiss Embassy in Washington | |
25.2.1946-7.12.1950 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Washington | Nommé par PVCF No 400 du 8.2.1946. |
8.12.1950-9.12.1953 | Chargé d'Affaires | Swiss Embassy in Bucarest | Chargé d'affaires en pied. Nommé par PVCF No 1980 du 3.11.1950. |
8.12.1950-9.12.1953 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Bucarest | |
10.12.1953-17.4.1957 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Dublin | Nommé par PVCF No 1969 du 4.12.1953. Arrivé le 2.2.1954, cf. E2500#1982/120#1130*. |
16.5.1957-24.6.1962 | Ambassador | Swiss Embassy in Ankara | Nommé par PVCF No 883 du 26.4.1957. |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.1.1945 | 47950 | Political report | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Dans un avenir proche, la Suisse devra se positionner vis-à-vis d'une nouvelle organisation mondiale. À cet effet, un aperçu des questions auxquelles la Suisse sera confrontée est établi, par exemple... | fr |
Signed documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.3.1947 | 2238 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Politischer Bericht Nr. 4 aus Washington: Rolle der USA (Finanzhilfe) in Griechenland | de | |
24.5.1955 | 67083 | Letter | Ireland (General) |
Die Iren reden gern von der schweizerischen Neutralität ignorieren aber dabei wegen ihrer eigenen mangelhaften Bewaffnung die militärische Komponente der schweizerischen Neutralität. | de | |
6.1.1959 | 15810 | Letter | Neutrality policy |
Commentaires russes sur la neutralité suisse durant la Seconde Guerre mondiale. | de | |
18.12.1961 | 19045 | Letter | Turkey (Economy) |
L'ambassadeur suisse à Ankara propose au délégué à la coopération technique deux projets concrets dans le domaine de l'énergie électrique. Une participation suisse serait relativement bon marché, mais... | fr |
Received documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.1.1945 | 47948 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Rapport sur les relations de la Grande-Bretagne avec l’URSS et sur l’opinion britannique au sujet des relations soviéto-suisses. | de | |
21.3.1952 | 7246 | Letter | Romania (Economy) |
Vor Inkraftsetzung der schweizerisch-rumänischen Abkommen, müssen noch Fragen zum Umtauschfaktor von alten Leu in neue Leu geklärt werden. Erst wenn alle Angelegenheiten in klarer und unzweideutiger... | de | |
7.5.1962 | 30465 | Circular | Egypt (Economy) |
Informationsschreiben bezüglich Resultate der exploratorischen Besprechungen über die ägyptisch-schweizerischen Probleme (Nationalisierungen und Sequestrierungen). | de |
Mentioned in the documents (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.9.1962 | 19042 | Proposal | Turkey (Economy) |
Eine Verständigung bezüglich der Aufhebung des Verrechnungsabkommens mit der Türkei (das 1945 abgeschlossen worden ist) wird erreicht. Eine Uebersicht über die Geschichte der Handelsbeziehungen wird... | de | |
10.10.1962 | 30687 | Memo | Technical cooperation |
Eine ruandische Delegation interessiert sich für die schweizerische Entwicklungshilfe, insbesondere auf dem Gebiet des Fremdenverkehrs. Ein entsprechendes Gesuch soll wohlwollend geprüft werden. | de |