Informazioni sulla persona dodis.ch/P1045
Vollenweider, Jakob
Funzioni (4 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
...1930–1945... | Aggiunto | Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca | |
18.1.1946-31.12.1951 | Vicedirettore | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | PVCF N° 184; cf. aussi PVCF N° 2465 du 17.12.1951. |
1952-1954 | Membro | Ufficio svizzero per l'espansione commerciale/Commissione di sorveglianza | Remplaçant, cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1952, p. 192 |
1952-1956 | Presidente | DFEP/Commissione per la garanzia dei rischi delle esportazioni | cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1952, p. 198 |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.12.1939 | 46975 | Lettera | Argentina (Economia) |
Projet d’investissements suisses en Argentine. Difficultés de clearing que ce projet risque d’accroître. D’une façon générale, le moment semble peu opportun pour exporter des capitaux. | de |
Documenti firmati (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.3.1948 | 10283 | Lettera | Giappone (Economia) |
Lettre du DFEP à la Légation suisse au Japon concernant les relations commerciales (plan d'échange pour 1949) | fr | |
17.10.1950 | 8824 | Appunto | Italia (Economia) |
Ausfuhr von Gold nach Italien | de | |
19.5.1951 | 8823 | Appunto | Italia (Economia) |
Geschäftsbericht 1950; Golddrahtexporte nach Italien. | de |
Menzionata nei documenti (26 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
[23.10.1923...] | 62503 | Resoconto | Società delle Nazioni |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
24.3.1931 | 45612 | Lettera | Italia (Economia) |
Négociations avec l’Italie concernant la libération du tarif douanier sur l’aluminium et les droits de douane sur les pièces détachées pour voitures automobiles. Proposition inacceptable de... | de | |
23.10.1935 | 54038 | Resoconto | Guerra d'Etiopia (1935–1936) |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
25.10.1935 | 46088 | Lettera | Italia (Generale) |
Abstraction faite des conséquences des sanctions sur le commerce italo-suisse, l’Italie ne peut plus prétendre à un excédent de devises dans les relations économiques entre les deux pays. | de | |
26.5.1936 | 46161 | Verbale del Consiglio federale | Spagna (Economia) |
L’Espagne n’accorde plus de devises pour le paiement des créances suisses. La conclusion d’un accord de clearing devient une nécessité. | de | |
16.3.1939 | 46801 | Lettera | Italia (Altro) |
Affaire des douanes de Chiasso, provoquée par l’exigence de la France d’un privilège analogue à Modane. | fr | |
21.3.1939 | 46805 | Lettera | Costa Rica (Generale) |
Le Costa-Rica envisage une augmentation de 100% des droits de douane sur les marchandises importées de Suisse. La Suisse répliquerait par une mesure analogue. Le Costa-Rica renonce et conserve à la... | de | |
6.9.1940 | 47134 | Lettera | Italia (Economia) |
Les conditions politiques du crédit de 200 millions de francs consenti à l’Italie et la contrepartie commerciale que la Suisse en attend. | de | |
27.4.1942 | 47373 | Appunto | Italia (Economia) |
Entretien du Chargé d’Affaires Micheli avec l’Ambassadeur Giannini, qui presse pour une prompte reprise des négociations. Impression de Micheli que ces négociations sont arrivées à un point très... | de | |
10.7.1942 | 47397 | Resoconto | Italia (Economia) |
Faute de concessions suisses en matière de crédit, le Ministre italien Riccardi avait demandé à son Gouvernement l’arrêt complet du trafic des marchandises et des paiements avec la Confédération.... | de |