Information about Geographical term dodis.ch/G83
Basle
BaselBâle
Basilea
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.8.1939 | 46884 | Letter | German Realm (Politics) |
Audience chez Hitler. La situation de Danzig. Hitler et la neutralité suisse. | de | |
30.11.1939 | 18188 | Memo | German Realm (General) |
Eine Erhebung des Verwaltungsrates der Lonza AG über das Verhältnis zwischen Mutter- und Tochtergesellschaft bei verschiedenen Schweizer Unternehmen. | de | |
10.1.1940 | 46982 | Letter | France (Economy) |
Les banques françaises exigent, avant d’effectuer certaines opérations avec les banques suisses, des renseignements personnels sur les clients de ces dernières concernées par de telles opérations,... | fr | |
6.7.1940 | 47091 | Letter | Supplying in times of war |
La Royal Air Force est intéressée à perturber le trafic sur le Rhin. Or, la presse suisse publie régulièrement des avis concernant ce trafic qui peuvent attirer l’attention des services anglais de... | de | |
27.8.1940 | 17274 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Die Basler Interessengemeinschaft (Zusammenschluss der chemischen Exportindustrie) ist besorgt über die durch den Krieg verursachten Exporthemmnisse. Hinzu kommt der Rückgang der Zahlungskontingente... | de | |
3.9.1940 | 18134 | Letter | Cultural relations |
Betrifft Ankauf des Werkes «Le poète et sa muse» von Henri Rousseau durch das Kunstmuseum Basel. | de | |
5.9.1940 | 17273 | Letter | Cooperation with interest groups |
Jacques Brodbeck Sandreuter (CIBA) schickt Brief der CIBA an EVD zusätzlich direkt an Bundesrat Stampfli. Sandreuter erwartet von Stampfli (als ehemaligem Industriellen) "besonderes Verständnis" für... | de | |
18.9.1940 | 18698 | Communication | Swiss financial market |
Die Unterzeichner erklären zuhanden des EPD, dass die IG Chemie (Basel) eine selbständige schweizerische Aktiengesellschaft, d.h. unabhängig von der IG Farben ist. | de | |
19.5.1941 | 18721 | Memo | Swiss financial market |
USA Anti-Trust Investigation | fr | |
29.5.1941 | 18583 | Minutes | Transit and transport |
Die SBB wehren sich gegen Vorschläge der Deutschen, die Gotthardlinie zu "internationalisieren". | fr |
Documents sent to this place (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.5.1978 | 51599 | Discourse | Parties and political organisations |
Rede von Bundesrat Pierre Aubert zum Engagement der Schweiz im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, der Menschenrechte und dem Verhältnis zu den Vereinten Nationen. | ml | |
20.6.1978 | 49212 | Letter | Science |
La Suisse ne fait pas partie du Traité sur l'Antarctique, qui vise une complète liberté et une coopération internationale en matière de recherche scientifique en Antarctique. Dans l'éventualité d'une... | fr | |
9.8.1978 | 52015 | Letter | United Kingdom (General) |
Hongkong ist ein wichtiger Handelspartner der Schweiz. Die Ausfuhren haben sich im letztes Jahr sprunghaft vergrössert. Anlässlich der Bundesfeier wurde durch Sonderbeilagen in der Presse, die... | de | |
25.10.1978 | 51435 | Letter | Australia (Economy) |
Das Figurieren der Schweiz auf der australischen «schwarzen Liste» der «Steueroasen» wird von den australischen Unterhändlern als Druckmittel gebraucht, um im auszuhandelnden... | de | |
5.4.1979 | 54109 | Letter | International Judicial Assistance |
Die Zustellung von Gerichts- und Vollstreckungsurkunden an einen fremden Staat gilt dann als erfolgt, wenn sie das Aussenministerium behändigt hat, auch wenn kein Empfangsschein retourniert wird. Da... | de | |
20.8.1979 | 60142 | Letter | Intellectual property and Patents |
Alertés par certains milieux et par notre Ambassade à Tokyo des cas toujours plus nombreux d’usuraption de marques suisses sur le marché japonais, il semble qu’un renforcement de la protection des... | fr | |
[...8.10.1981] | 63015 | Address / Talk | Borders and territory |
Das internationale Nachbarrecht entwickelt in zunehmendem Masse auch gewohnheitsrechtliche Regeln, die ein reibungsloses Zusammenleben der Grenznachbarn garantieren soll. Da es utopisch wäre, in... | de | |
29.6.1982 | 62934 | Letter | History of Dodis |
Tout en admirant le travail qui a été fourni et la qualité des textes choisis pour le manuscrit du volume 5 des DDS, le Bureau de la Commission nationale de publication des DDS a relevé un certain... | fr | |
29.12.1982 | 59475 | Circular | Ship transport |
Das Rundschreiben des Schweizerischen Seeschiffahrtamtes behandelt sowohl die Ausbildung der schweizerischen Seeleute in England wie auch die Auswirkungen des Sozialversicherungsabkommen mit Spanien... | de | |
10.2.1986 | 60121 | Circular | Food industry |
Nach bald einem Jahr Verhandlungen ist vom japanischen Gesundheitsministerium und der Schweizerischen Botschaft in Japan einem Protokoll zugestimmt worden, dass den Export von Bündnerfleisch unter der... | de |
Documents mentioning this place (1798 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1859 | 41326 | Report | China (Economy) |
Les avis des cantons et des chambres de commerce étant partagés quant à l’ouverture d’un consulat en Chine, le DFCP propose de ne pas entrer en matière. | de | |
24.4.1859 | 41329 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
A la suite de rapports sur la situation en Europe et sur proposition du DPF, mise de piquet des troupes chargées de la défense des frontières. | de | |
23.8.1860 | 41403 | Proposal | Austria-Hungary (Other) |
Utilité d’une seule ligne ferroviaire à travers les Alpes. Le Gothard réunit tous les avantages. | de | |
28.9.1860 | 41407 | Note | German Realm (Economy) |
Informe les Etats du Zollverein que le transit des produits suisses vers l’Angleterre et outre-mer s’effectue de plus en plus par la France à cause des droits de douane sur le Rhin. | de | |
21.10.1861 | 41436 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Déplore que l’Assemblée fédérale n’ait pas ratifié la convention consulaire du 26.1.1861 avec le Brésil. | fr | |
21.12.1861 | 41439 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Marche à suivre pour la négociation du traité de commerce avec la Belgique. | de | |
8.3.1862 | 41444 | Report | Transit and transport |
Réactions négatives à toute navigation sous pavillon suisse. | de | |
20.3.1862 | 41446 | Report | Italy (Economy) |
Nature et évolution des relations commerciales avec les Etats pontificaux à la suite de l’unification de l’Italie. | de | |
25.3.1862 | 41447 | Proposal | Philippines (the) (Politics) |
Préavis favorable, ensuite d’une consultation des cantons industriels, à l’ouverture d’un consulat de Suisse à Manille. | de | |
25.3.1862 | 41448 | Note | Belgium (Others) |
Propositions belges en vue de la conclusion d'une nouvelle convention postale. | fr |
Destination of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1971 | 36902 | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |