Information about Geographical term dodis.ch/G83
![Image](/resources/images/document/place_generic.png)
Basle
BaselBâle
Basilea
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Documents composed in this place (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.8.1939 | 46884 | ![]() | Letter | German Realm (Politics) | ![]() | de![]() |
30.11.1939 | 18188 | ![]() | Memo | German Realm (General) | ![]() | de |
10.1.1940 | 46982 | ![]() | Letter | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
6.7.1940 | 47091 | ![]() | Letter | Supplying in times of war | ![]() | de![]() |
27.8.1940 | 17274 | ![]() | Letter | Pharmaceutical and chemical industry | ![]() | de |
3.9.1940 | 18134 | ![]() | Letter | Cultural relations | ![]() | de |
5.9.1940 | 17273 | ![]() | Letter | Cooperation with interest groups | ![]() | de |
18.9.1940 | 18698 | ![]() | Communication | Swiss financial market | ![]() | de |
19.5.1941 | 18721 | ![]() | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr |
29.5.1941 | 18583 | ![]() | Minutes | Transit and transport | ![]() | fr |
Documents sent to this place (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1953 | 9286 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations |
Da die Schweiz kein Mitglied der Europäischen Verteidigungsgemeinschaft ist, hatte sie keinen Anlass, schweizerische Beobachter zu entsenden. Der Bundesrat hat für die bei der EGKS diskutierten Fragen... | de |
1.12.1953 | 9659 | ![]() | Letter | Export of war material |
Brief an den Schweizerischen Friedensrat. | de |
19.3.1954 | 10411 | ![]() | Letter | Bulgaria (Economy) |
Troendle informiert Türler (Schweizerischer Bankverein und ASB) und will dessen Meinung über den Zwischenstand der Verhandlungen mit Bulgarien: Rückkauflösung, Höhe des Rückkaufsatzes; Bulgarische... | de |
21.5.1955 | 12818 | ![]() | Letter | Italy (Economy) | ![]() | fr![]() |
3.2.1960 | 15490 | ![]() | Letter | Spain (Economy) | ![]() | fr![]() |
28.7.1961 | 30755 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Vu les rumeurs de réévaluation du franc suisse, il est nécessaire de prolonger le Gentlemen's Agreement du 18.8.1960 sur les avoirs étrangers déposés en Suisse. En outre, des lacunes dans... | fr |
8.12.1961 | 50494 | ![]() | Letter | Working group Historische Standortsbestimmung |
Professor Edgar Bonjour wird gebeten Mitglied der Arbeitsgruppe "Politische Standortsbestimmung" zu werden, welche Vorabklärungen im Hinblick auf eine allfällige EWG-Assoziation treffen soll. | de |
14.7.1962 | 18929 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Attaques contre le secret bancaire helvétique dans la presse américaine. Les réactions de l'Association suisse des banquiers. | de |
4.6.1965 | 31229 | ![]() | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Darlegung der zwischen Bundes- und Kantonsbehörden zu klärenden Problembereiche betreffend den Entwurf zu einer schweizerisch-deutschen Vereinbarung über den Bau einer zollfreien Verbindungsstrasse... | de |
12.10.1965 | 31551 | ![]() | Letter | Romania (Economy) |
Die rumänische Botschaft hat sich beklagt, dass Schweizer Banken verschiedenen rumänischen Bürgern das Verfügungsrecht über ihre Guthaben verweigert hat. Das Problem liegt darin, ob Vollmachten... | de |
Documents mentioning this place (1810 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1986 | 60585 | ![]() | Memo | Senegal (General) |
Vue d'ensemble sur les différents aspects des relations bilatérales entre le Suisse et le Sénégal. Sont mentionnés: relations diplomatiques et économiques, accords bilatéraux, coopération au... | fr |
19.6.1986 | 52827 | ![]() | Report | Oman (General) |
Der Umweltminister des Omans besucht das BUS. Er erhält u.a. Informationen über den Wasserschutz und aus aktuellem Anlass (Tschernobyl) über den Schutz vor radioaktiver Strahlung. Eine Schweizer... | de |
12.8.1986 | 57356 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Railway |
Der Eisenbahngüterverkehr zwischen Frankreich und Italien wickelt sich sowohl über die französisch-italienische Grenze ab, als auch im Transit durch die Schweiz über die französisch-schweizerische... | ml |
20.8.1986 | 57359 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Setting up and integration |
Eine grosse Mehrheit der Ausländer aus den traditionellen Auswanderungsländern weist eine bescheidene Schul- und Berufsbildung auf. Damit sich diese Menschen in der schweizerischen Gesellschaft... | ml |
9.1986 | 55714 | ![]() | Memo | Albania (Economy) |
Albanien ist einer Ausweitung und Vertiefung der Beziehungen zur Schweiz interessiert. Die Entwicklungsmöglichkeiten des bilateralen Handels sind jedoch eher begrenzt, schrittweise Verbesserungen bei... | de |
8.9.1986 | 54264 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Gesprächsthemen sind die Akkreditierung einer ständigen Vertretung der Firma Hoffmann-La Roche in Moskau, die Expertengespräche über finanzielle und vermögensrechtliche Ansprüche, der Besuch des... | de |
13.11.1986 | 60141 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Die Bezeichnung Matterhorn erinnert unmittelbar an einen sicherlich auch in Japan sehr bekannten Schweizer Berg. Diese geographische Herkunftsbezeichnung bezieht sich direkt auf die Schweiz und ist... | de |
24.11.1986 | 66816 | ![]() | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Secrétaire d'Etat Brunner aux Etats-Unis du 19–24.11.1986 - Marcos: Die Bundesanwaltschaft verhängte am 20.11.1986 eine Einreisesperre gegen Marcos und zwölf... | ml |
1.12.1986 | 64430 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Industrial accidents and pollution |
Die Erklärung des Bundesrats zum Brand in Schweizerhalle vom 1.11.1986 bezüglich Auswirkungen, eingeleiteten Massnahmen, den Bemühungen auf internationaler Ebene und der Haftungsfrage wird genehmigt.... | de |
1.12.1986 | 66841 | ![]() | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Visite de Donald P. Hodel, Ministre de l'intérieur des USA le 25.11.1986 - TUPOLEV 134: bons offices de la Suisse, session de la Commission d'enquête dans enceinte aéroport... | ml |
Destination of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.10.1971 | 36902 | ![]() | Memo | Watch industry |
Da innerhalb Bundesverwaltung in Bezug auf «Swiss made» für Uhren keine «unité de doctrine» hergestellt werden konnte, soll der Bundesrat einen Entscheid fällen. Dieser zwingt sich im Hinblick auf die... | de |
14.6.1978 | 48114 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de |
9.11.1979 | 49907 | ![]() | Letter | Norway (Economy) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |