Information about Geographical term dodis.ch/G35
Tokyo
Tokio東京
Yedo (...1868)
江戸 (...1868)
Edo (...1868)
Toquio
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (189 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.5.1947 | 2029 | Letter | Japan (Economy) |
Perspective d'ouverture du Japon au commerce international | fr | |
29.8.1950 | 2703 | Political report | Japan (Politics) |
Résumé d'un entretien du Représentant diplomatique Suisse au Japon avec Douglas Mac Arthur: situation en Extrême-Orient, le conflit coréen, conclusion d'un traité de paix avec le Japon. | fr | |
3.1.1951 | 7400 | Political report | Korea (General) |
Portrait du général Douglas MacArthur après l'offensive chinoise en Corée. Querelle soviéto-américaine au sein du Conseil allié au Japon. | fr | |
25.1.1952 | 7391 | Letter | Japan (Politics) |
Des pressions américaines très fortes obligent le Japon à reserrer les liens avec le gouvernement nationaliste chinois qui s'est retiré à Taiwan. | fr | |
1.7.1953 | 66148 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Das erste designierte Detachement der schweizerischen NNSC-Delegation ist in Tokio eingetroffen. Konsultationen mit den schwedischen Kollegen haben ergeben, dass diese ebenso wenig über die Natur der... | de | |
27.7.1953 | 66149 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Mit der heutigen Unterzeichung des Waffenstillstandes in Korea ist die Zeit der Vorbereitungen der designierten schweizerischen NNSC-Delegation vorbei. Sie wird in den nächsten Tagen ihre Arbeit vor... | de | |
27.7.1953 | 66635 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Da sich gleich bei den ersten Kontakten im Rahmen Vorbereitungen der Arbeiten der NNSC gezeigt hat, dass die schweizerischen Offiziere aufgrund ihres niedrigen militärischen Grades stark benachteiligt... | de | |
7.9.1953 | 66878 | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Der Chef der schweizerischen NNRC-Delegation ist in Tokio angelangt. Der Zwischenhalt in Delhi gab Anlass zu vielen Gesprächen über die bevorstehende Aufgabe der Kommission, die aber nicht zu einem... | de | |
28.9.1954 | 10204 | Letter | Japan (Politics) |
Le Ministre de Suisse au Japon, M. Hohl, résume les resultats d'un entretien avec le Ministre Hagiwara concernant le règlement des dommages de guerre dus par le Japon à la Suisse. | fr | |
10.6.1955 | 11558 | Letter | China (Politics) |
Troendle ärgert sich über den Vorort, der sich gegen offizielle Verhandlungen mit China wehrt. Troendle plädiert für ein Meistbegünstigungsabkommen, da die Schweiz nicht Schaden nehmen kann, ausser... | de |
Documents sent to this place (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.7.1991 | 65895 | Memo | Poland (Economy) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr | |
24.10.1991 | 60028 | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml | |
30.10.1991 | 58685 | Report | Science |
Die Erfahrungen aus den Vorbereitungen und der Durchführung Reise der GWF-Delegation nach Singapur, Japan und China führen zum Schluss, dass die Kommunikationskanäle zwischen... | de | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
14.4.1992 | 62452 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat... | ml | |
12.5.1992 | 62536 | Fax (Telefax) | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Das von Bundesrat Cotti aufgegleiste «schweizerische Fangnetz», wie das eventuelle Ministertreffen zum Abschluss der Verhandlungen der Klimakonvention genannt wurde, ist nun nicht mehr nötig, da der... | de | |
24.6.1993 | 61083 | Memo | Japan (Economy) |
Hauptzweck des Besuchs in Japan waren die Verhandlungen über das GLP-Abkommen für Indutriechemikalien und bilaterale Gespräche mit den für Europa zuständigen Beamten im MITI, im MAFF und im... | de | |
4.8.1994 | 66818 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Depuis la nomination de MG Hwang comme Senior Member de la partie Sud de la Commission militaire d'Arministice, les Nord-Coréens et les Chinois ont initialement refusé de se joindre aux célébrations... | fr |
Documents mentioning this place (780 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.4.1985 | 57116 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation zur jährlichen OECD-Konferenz auf Ministerebene. Die fünf Gesichtspunkte: Erholung der Weltwirtschaft und Verschuldungskrise der Entwicklungsländer. Die... | de | |
13.5.1985 | 65737 | Weekly telex | Near and Middle East |
Teil I/Partie I - Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Syrie du 10–13.5.1985 - Voyage du Conseiller fédéral Aubert au Liban du 13–15.5.1985 - Visite du Sécretaire général du Conseil... | ml | |
20.5.1985 | 60145 | Memo | Japan (General) |
Als Resultat der Verhandlungen mit Japan kann die Swissair künftig zweimal wöchentlich mit der DC-10 über den Nordpol nach Tokio fliegen. Im Gegensatz zu den Erwartungen vor den Verhandlungen haben... | de | |
20.5.1985 | 65746 | Weekly telex | Lebanon (General) |
Teil I/Partie I - Besuch von Bundesrat Aubert im Libanon vom 13.5.1985 - Voyage du Secrétaire d'État Brunner en Chine Teil II/Partie II - Besuch von Staatssekretär Brunner in... | ml | |
14.6.1985 | 60133 | Report | Asia |
Bei den Gesprächen wurde hauptsächlich über geopolitische und wirtschaftliche Anliegen gesprochen. Dabei zeigte sich die Schweiz einerseits besorgt über den andauernden Konflikt in Kampuchea, setzte... | de | |
[20.6.1985] | 60136 | Address / Talk | Japan (Economy) |
Die Finanzprobleme der Schweiz sind im Vergleich zu den Schuldnerländern wesentlich kleiner. Sowohl die Schweizer Wirtschaft an sich, wie auch der Zustand des Schweizer Finanzplatzes, sind in einem... | de | |
26.6.1985 | 57205 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Le Conseil fédéral a décidé que pour la Suisse, s'abstenir de voter sur la «Recommandation sur la fiscalité et l'abus du secret bancaire» de l'OCDE était la meilleure option. En outre, le DFEP est... | fr | |
[1.7.1985...] | 55836 | Report | UNO – General |
UNO-Generalsekretär J. Pérez de Cuéllar sieht die Schweiz als eine Art Vorläufer der UNO. Er bespricht mit der Schweizer Delegation die Situation im Nahen und Mittleren Osten, den Stand der... | de | |
3.7.1985 | 57886 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
[5.9.1985] | 60014 | Address / Talk | Japan (General) |
La Suisse entretient de bonnes relations avec le Japon depuis le début des relations diplomatiques. Le Japon est devenu un partenaire commercial important pour la Suisse et les relations entre les... | fr |
Destination of copy (21 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
6.8.1974 | 39278 | Memo | Establishment of diplomatic relations with North Korea (1974–1975) |
P. Graber explique à l'Ambassadeur de Corée du Nord à Pékin, Hyun Jun Keuk, qu'après l'établissement d'une Mission commerciale nord-coréenne à Zurich, l'étape suivante consistera à établir des... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
15.3.1975 | 39851 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr | |
24.3.1975 | 39653 | Memo | Swiss financial market |
Comme le refus d'autorisation d'une banque japonaise en Suisse le montre, la question de la réciprocité de l'établissement des banques étrangères en Suisse et suisses à l'étranger touche des intérêts... | fr | |
26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
18.6.1975 | 39307 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Antwort auf die von Ständerat K. Bächtold geäusserte Anregung von Sparmassnahmen in Bezug auf die schweizerische Delegation in der NNSC in Korea. Die Delegation verfüge über einen absoluten... | de | |
22.8.1975 | 39262 | Memo | South Korea (Economy) |
Gespräch mit einer Delegation aus Seoul über die Entsendung einer schweizerischen Handelmission nach Südkorea, um Industrievertreter vermehrt mit dem dortigen Markt vertraut zu machen. Die... | de | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr |