Information about Geographical term dodis.ch/G35
Tokyo
Tokio東京
Yedo (...1868)
江戸 (...1868)
Edo (...1868)
Toquio
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (189 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1912 | 43159 | Political report | China (Politics) |
In China ist die Dynastie der Tsing gestürzt und die Republik ausgerufen worden. Die fremden Mächte haben sich nicht eingemischt. Die Umwälzung könnte sich auf Japan auswirken. | de | |
1.3.1912 | 43163 | Letter | China (Politics) |
Die Schweiz sollte in China eine diplomatische Vertretung errichten und auf kulturellem Gebiet Einfluss neh men. | fr | |
6.7.1912 | 43180 | Political report | China (Politics) |
In Bezug auf China sind die Zukunftsperspektiven seit der Revolution eher düster, aber kommerziell verheissungsvoll. Für die Schweiz ist es nun Zeit, eine Vertretung in China zu schaffen, obwohl die... | de | |
12.8.1914 | 43303 | Letter | Japan (General) |
Mobilisation de l’armée japonaise. La déclaration de guerre à l’Allemagne semble imminente. | de | |
14.2.1915 | 43369 | Letter | Japan (General) |
La question chinoise menace l’amitié anglo-japonaise. L’influence allemande sur des officiers nippons. Entrée en guerre imminente de l’Italie. | de | |
9.4.1915 | 43385 | Report | China (General) |
Les Suisses en Chine désireraient une représentation suisse à Pékin. Selon von Salis, les Etats-Unis se prêteraient le mieux comme puissance protectrice et responsable de la juridiction des Suisses en... | de | |
30.7.1917 | 43608 | Letter | China (General) |
Von Salis a repris la question d’un traité à conclure entre la Suisse et la Chine avec le Ministre de Chine. Arguments de von Salis sur la nécessité d'une représentation suisse en Chine. | fr | |
14.10.1917 | 43622 | Report | China (General) |
Préparation d’un traité avec la Chine garantissant la juridiction consulaire. | fr | |
22.3.1918 | 43682 | Letter | China (General) |
Von Salis soumet le texte du traité entre la Suisse et la Chine. | fr | |
17.10.1918 | 43726 | Telegram | China (General) |
Le gouvernement chinois demande l’agrément de Wang Tchoung-pao comme ministre plénipotentiaire en Suisse. | fr |
Documents sent to this place (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
11.2.1941 | 51395 | Letter | Japan (Politics) |
Un nouveau consulat a été créé à Kobe sur recommandation de l’ambassadeur à Tokyo, C.Gorgé. Les tâches du nouveau consul ne se pas encore très clairs, car il n’a pas encore reçu les instructions de... | fr | |
14.7.1945 | 2006 | Telegram | Japan (Politics) |
La Suisse accepte de reprendre la protection des intérêts japonais aux Etats-Unis et dans des autres pays du continent américain. | fr | |
8.3.1946 | 2013 | Telegram | Allies (World War II) |
Les fonctionnaires suisses ne sont pas autorisés à témoigner devant des tribunaux militaires internationaux. | fr | |
19.3.1948 | 10283 | Letter | Japan (Economy) |
Lettre du DFEP à la Légation suisse au Japon concernant les relations commerciales (plan d'échange pour 1949) | fr | |
29.5.1948 | 2697 | Letter | Japan (Politics) |
Berne demande à la Mission diplomatique à Tokio d'intervenir une fois de plus contre la discrimination des ressortissants suisses | de | |
25.4.1953 | 10200 | Letter | Japan (Politics) |
Aperçu des problèmes qui se posent lors des négociations entre le Japon et la Suisse concernant les compensations de guerre. Überblick über die Probleme, welche sich bei den Verhandlungen... | de | |
16.11.1959 | 14803 | Letter | GATT |
Zollverhandlungen mit den USA unter Verzicht des Einbezugs der Uhrenfrage | de | |
14.10.1964 | 30823 | Letter | Conference of the Ambassadors |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
29.12.1965 | 31374 | Report | South Korea (Economy) |
Le marché sud-coréen est de plus en plus en mains japonaises. C'est ainsi que la Suisse doit adopter des contre-mesures pour que les portes ne se ferment pas à l'importation de produits horlogers. | fr |
Documents mentioning this place (779 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.4.1977 | 49842 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Schweizerisch-amerikanischer Tour d’horizon mit W. Christopher, v.a. zur kürzlichen schweizerischen Ratifikation des Nonproliferationsvertrags, aber auch über die CDDH, die Interessenvertretung auf... | de | |
20.4.1977 | 48762 | Memo | Cultural relations |
Beim Gespräch zwischen W. Spühler, Präsident von Pro Helvetia und dem Generalsekretär des EPD, A. Weitnauer wurde die Zusammenarbeit zwischen den beiden Institutionen, die nicht sehr gut ist,... | de | |
29.4.1977 | 50428 | Memo | Financial aid |
La nouvelle administration américaine semble avoir une position légèrement plus ouverte que la précédente. Les déclarations montrent que les participants souhaitent que la CCEI aboutisse à des... | ml | |
4.5.1977 | 50865 | Report | Financial aid |
Le Vorort souhaite également un succès de la CCEI mais cela ne doit pas impacter le degré de libéralité des relations économiques mondiales. Pour cela, il faut mener une politique de consolidation et... | ml | |
25.5.1977 | 53952 | Memo | GATT |
Tour d'horizon du sommet économique occidental de Londres, qui n'a guère apporté de nouveautés importantes en ce qui concerne la situation économique mondiale. | fr | |
2.6.1977 | 52212 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Die Eidgenössische Polizeiabteilung beantragt, 37 vietnamesische Flüchtlinge, die auf einem schweizerischen Frachtschiff in einem japanischen Hafen sind, in der Schweiz aufzunehmen. | de | |
14.6.1977 | 50134 | Report | GATT |
Stand der Verhandlungen und Perspektiven betreffend das öffentliche Einkaufswesen. Mit einer Liberalisierung auf diesem Gebiet würde die Schweiz die Öffnung ihres relativ kleinen Marktes gegen den... | de | |
14.6.1977 | 50136 | Memo | GATT |
Gemäss den Richtlinien der Tokio-Runde sind tropische Produkte einem speziellen Sektor zugeordnet. In Verhandlungen stellten die Industrieländer den Entwicklungsländern in diesem Sektor gewisse... | de | |
16.6.1977 | 50132 | Report | GATT |
Darstellung der "Gruppe rechtlicher Rahmen", die im Rahm des GATT auf Initiative Brasiliens gegründet worden ist. Sie hat zum Ziel der den Welthandel bestimmenden internationalen Rahmen, namentlich... | de | |
20.6.1977 | 50118 | Report | GATT |
Tour d'horizon de l'avancement des négociations dans le cadre du Tokyo Round du GATT avec son directeur général, O. Long. Discussion sur le volet agricole, où il sera difficile de trouver un accord. | ml |
Destination of copy (21 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
6.8.1974 | 39278 | Memo | Establishment of diplomatic relations with North Korea (1974–1975) |
P. Graber explique à l'Ambassadeur de Corée du Nord à Pékin, Hyun Jun Keuk, qu'après l'établissement d'une Mission commerciale nord-coréenne à Zurich, l'étape suivante consistera à établir des... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
15.3.1975 | 39851 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et... | fr | |
24.3.1975 | 39653 | Memo | Swiss financial market |
Comme le refus d'autorisation d'une banque japonaise en Suisse le montre, la question de la réciprocité de l'établissement des banques étrangères en Suisse et suisses à l'étranger touche des intérêts... | fr | |
26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
18.6.1975 | 39307 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Antwort auf die von Ständerat K. Bächtold geäusserte Anregung von Sparmassnahmen in Bezug auf die schweizerische Delegation in der NNSC in Korea. Die Delegation verfüge über einen absoluten... | de | |
22.8.1975 | 39262 | Memo | South Korea (Economy) |
Gespräch mit einer Delegation aus Seoul über die Entsendung einer schweizerischen Handelmission nach Südkorea, um Industrievertreter vermehrt mit dem dortigen Markt vertraut zu machen. Die... | de | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr |