Information about Geographical term dodis.ch/G23
New York
New-YorkNYC
NY
Nieuw Amsterdam
New York City
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (248 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1848 | 41005 | Report | Swiss citizens from abroad |
Il est difficile de protéger les émigrants suisses, toujours plus nombreux à cause de la ruée vers l’or en Californie. | fr | |
25.4.1849 | 41026 | Petition | Swiss citizens from abroad |
L’augmentation du nombre des émigrants pauvres devrait inciter les autorités en Suisse à prendre des mesures de protection au départ et à nommer un agent à New York. | fr | |
14.2.1851 | 41102 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Observations sur les modifications à apporter au traité d’amitié et de commerce du 25.11.1850 pour obtenir sa ratification par le Congrès américain. | fr | |
8.6.1852 | 41143 | Report | Swiss citizens from abroad |
Demande, pour lutter contre les «Forwarders» la publication d’informations en Suisse et l’ouverture d’un bureau d’émigration à New York. | fr | |
11.7.1854 | 41207 | Report | Swiss citizens from abroad |
Conditions de voyage des émigrants et situation à leur arrivée aux Etats-Unis. | fr | |
8.2.1858 | 41297 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport et statistiques sur les marchandises suisses importées par les Etats-Unis. Remarques sur Immigration. | fr | |
10.4.1866 | 41547 | Report | United States of America (USA) (General) |
Inutilité d’établir à New York une agence pour les émigrants suisses. | fr | |
9.11.1935 | 46099 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport sur l’état des négociations commerciales en cours. | de | |
9.1.1937 | 46262 | Letter | Economic relations |
La presse américaine croit savoir que les réserves d’or suisses doivent être mises à l’abri dans un trésor alpin. | de | |
2.3.1939 | 46791 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Réponse, pour la circonscription consulaire de New York, à une enquête de la Légation à Washington sur les contacts possibles avec des exportateurs, en vue du ravitaillement de la Suisse en cas de... | de |
Documents sent to this place (183 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.7.1976 | 50250 | Telegram | Terrorism |
Sprachregelung bezüglich der schweizerischen Haltung gegenüber der Flugzeugentführung nach Entebbe. Die Schweiz sei nicht vorgängig über die israelische Aktion informiert worden. Die Freilassung von... | de | |
13.10.1976 | 51514 | Letter | UNO – General |
La Suisse demande que le Secrétaire général accorde aux observateurs d'États non-membres les mêmes facilités pratiques qu'aux observateurs des organisations intergouvernementales. Les mouvements de... | fr | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
22.12.1976 | 49954 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
L’assemblé générale de l’ONU a adopté la résolution sur le transfert à Vienne de certaines institutions sises à New York et à Genève. Il s’agit d’une solution de compromis jugée raisonnable par la... | fr | |
18.3.1977 | 48192 | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
8.4.1977 | 49842 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Schweizerisch-amerikanischer Tour d’horizon mit W. Christopher, v.a. zur kürzlichen schweizerischen Ratifikation des Nonproliferationsvertrags, aber auch über die CDDH, die Interessenvertretung auf... | de | |
19.4.1977 | 49584 | Letter | South Africa (Economy) |
Der Bericht über die Tätigkeit der multinationalen Unternehmen im südlichen Afrika könnte Kritik an der Schweiz laut werden lassen. Um auf diese zu reagieren, könnte etwa auf die liberale... | de | |
7.9.1977 | 51586 | Directive | UNO – General |
Directives générales, pour la délégation suisse à l’Assemblée générale de l’ONU de 1977, sur quelques sujets principaux de la coopération internationale au développement. | fr | |
14.9.1977 | 49327 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
A. Weitnauer’s manuscript on Swiss foreign policy has not been accepted for publication in “Foreign Affairs”. Weitnauer in turn insists that Swiss history and, for that matter, Swiss foreign policy... | en | |
27.9.1977 | 50275 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
L’entretien de P. Graber avec le Ministre des affaires étrangères de la RFA H.-D. Genscher, porte sur les relations Est-Ouest, la coopération occidentale, le Moyen-Orient et les relations bilatérales. | fr |
Documents mentioning this place (1851 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25186 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 50 - ICE: Insurances |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
27339 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
10.1.1849 | 41010 | Report | Swiss citizens from abroad |
Difficultés que rencontrent les émigrants suisses et abus dont ils sont victimes. Mesures à prendre pour les protéger. | fr | |
21.4.1849 | 41024 | Petition | Swiss citizens from abroad |
Débat sur les conséquences socio-économiques de l’émigration. Mesures recommandées. | fr | |
15.8.1850 | 41084 | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Nécessité de nommer un agent d’émigration de la Confédération à Bâle et un commissaire au Havre. | de | |
6.1.1851 | 41096 | Report | Swiss citizens from abroad |
Dénonce le monopole des «Messageries Nationales» pour le transport des émigrants. Utilité de nommer des agents fédéraux à Bâle. | fr | |
26.5.1851 | 41117 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Recommande un groupe d’émigrants envoyés par une commune bernoise. | fr | |
19.1.1852 | 41130 | Report | Swiss citizens from abroad |
Conditions de vie des émigrants suisses en Algérie. | fr | |
21.2.1853 | 41162 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Le retour de nombreux émigrants dans la misère doit inciter les communes à mieux contrôler leurs moyens lors de leur départ. | fr | |
28.6.1853 | 41181 | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Proposition d’allouer des indemnités aux consulats de Suisse à New York et à La Nouvelle-Orléans. | de |
Destination of copy (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.4.1991 | 58300 | Telex | Near and Middle East |
Die aus den in Kairo geführten Gespräche über den Nahostkonflikt gewonnen Eindrücke sind nicht sehr positiv. Die Hauptschwierigkeit liegt in der starren Haltung der israelischen Regierung.... | ml | |
10.5.1991 | 58341 | Memo | UNO – General |
Die am UNO-Hauptsitz in New York durchgeführten Gespräche ermöglichten, den Stand der Dinge bezüglich Peacekeeping, Genfer Fragen und Revitalisierung und Restrukturierung des Wirtschafts- und... | de | |
7.11.1991 | 57979 | Memo | Haiti (Politics) |
Felber rappelle à Aristide que la Suisse condamne sa déposition en tant que premier Président démocratiquement élu de Haïti. Dans ce sens, la Suisse s’engage à maintenir son aide à Haïti, mais à... | fr | |
23.12.1991 | 58732 | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Der Rücktritt von Botschafter Manz als Sonderbeauftragter der UNO für Westsahara erfolge in Absprache mit dem Bundesrat. Probleme innerhalb der Operation erleichterten die Entscheidung. Die MINURSO... | de |