Information about Geographical term dodis.ch/G16
Washington DC
WashingtonCapitol Hill
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (587 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.8.1864 | 41512 | Report | Swiss citizens from abroad |
Risque pour les émigrants suisses d’être appelés à servir dans l’armée américaine. | de | |
23.3.1866 | 41544 | Report | United States of America (USA) (General) |
Description de la situation politique américaine, du problème des Noirs et de leurs droits. Souhait que les autorités cantonales helvétiques ne favorisent plus rémigration des criminels. | de | |
1.2.1867 | 41603 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Politique intérieure: accusations à l’adresse du Président des Etats-Unis. Evolution de rémigration. | de | |
1.2.1868 | 41652 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Satisfaction des Etats-Unis après la reconnaissance par la Suisse de la République mexicaine. | de | |
10.3.1868 | 41659 | Report | United States of America (USA) (General) |
Suppression éventuelle de la Légation des Etats-Unis à Berne. | de | |
6.5.1868 | 41668 | Report | United States of America (USA) (General) |
Amélioration de la situation économique aux Etats-Unis; nouvelle relance en faveur de rémigration. | de | |
18.9.1868 | 41691 | Report | China (General) |
Entretien avec les représentants de la Délégation chinoise et promesses touchant à la conclusion d’un traité de commerce. | de | |
1.7.1870 | 41777 | Report | United States of America (USA) (General) |
Le Département d’Etat américain n’accorde pas le statut d’agent politique et les privilèges diplomatiques au Consul général de Suisse. | de | |
12.8.1870 | 41807 | Political report | Neutrality policy |
Remise de la Déclaration de neutralité au Département d’Etat américain. Les Etats-Unis et la guerre en Europe. | de | |
18.11.1870 | 41838 | Report | United States of America (USA) (General) |
Confirmation par l’Administration américaine de ne pas reconnaître au Consul général de Suisse sa qualité d’agent politique. Conséquences pour les intérêts helvétiques. | de |
Documents sent to this place (358 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.10.1987 | 54490 | Letter | International mobility |
Der von YFU vorgeschlagene Ausbau des Jugendaustauschs zwischen den USA und der Schweiz wird mit dem kürzlich gegründeten schweizerischen Dachverband der Jugendaustauschorganisationen zusammen weiter... | de | |
10.12.1987 | 54522 | Letter | International mobility |
Für einen Ausbau des Jugendaustausches Schweiz-USA fehlt es an rechtlichen Grundlagen. Die zuständigen Behörden erarbeiten eine Studie in der Sache. | de | |
23.12.1987 | 57211 | Letter | F/A-18, fighter jet |
The Swiss Government will select a new fighter aircraft. The Swiss Military Department analyzed the different types of aircraft. In case that the American aircraft will stay on the list, the Military... | en | |
23.12.1988 | 63005 | Circular | Uruguay Round (1986–1994) |
Il est apparu une fois encore à Montréal qu’il ne peut y avoir de succès de l’Uruguay Round sans qu’il y ait un résultat dans la négociation agricole. En vue de la réunion du Trade Negotiations... | ml | |
23.5.1989 | 60227 | Telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Zwischen den N+N besteht Einigkeit, dass an der Pariser Konferenz über die menschliche Dimension keine Flut neuer Bestimmungen produziert werden soll. Österreich äusserte sich positiv gegenüber dem... | de | |
6.6.1989 | 55414 | Telegram | Tiananmen (1989) |
L'ambassadeur de Chine à Berne F. Cai rejette la déclaration du Conseil fédéral sur les événements de Tien'anmen. Le secrétaire d'État K. Jacobi lui répond que la position de la Suisse est guidée par... | fr | |
7.7.1989 | 55418 | Telegram | China (Politics) |
Zur Überprüfung des aktuellen Standes der bilateralen Beziehungen zu China im Hinblick auf die jüngsten politischen Ereignisse wurde eine interdepartementale Konferenz durchgeführt und die... | de | |
10.11.1989 | 52915 | Memo | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Preliminary assessment of the implications of the dramatic events in East Berlin for US policy in Europe. | en | |
29.11.1989 | 52912 | Memo | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
In response to the President’s request, an analysis of how recent events in Eastern Europe would impact Soviet policy in Germany. Included: Memorandum for Brent Scowcroft/Robert Gates,... | en | |
12.12.1989 | 60940 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml |
Documents mentioning this place (3221 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1916 | 43464 | Political report | Peacekeeping (1890–1918) |
Selon le Département d’Etat, le Président Wilson considère que le moment n’est pas venu d’entreprendre une action en faveur de la paix. Entretien avec l’Ambassadeur d’Espagne et le Ministre de... | de | |
30.8.1916 | 43482 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Wilson a un projet de paix qu’il va soumettre aux belligérants encore avant la date de l’élection présidentielle. | de | |
17.11.1916 | 43496 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
Le Nonce soulève la question de la paix dans un entretien avec Bourcart. Selon Macchio, les Etats-Unis n’ont pas encore sondé le gouvernement de l’Autriche-Hongrie sur l’éventualité d’une conférence... | de | |
18.11.1916 | 43497 | Telegram | Peacekeeping (1890–1918) |
La Légation de Washington doit faire comprendre à Wilson que la Suisse se sentirait honorée d’être associée à ses projets de paix. | de | |
21.11.1916 | 43499 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Suisse face à la déportation de citoyens belges par l’Allemagne. | de | |
16.12.1916 | 43505 | Political report | Peacekeeping (1890–1918) |
Rapport sur la situation difficile du Cabinet Briand. Avis de Bliss et de Quinones sur l’offre de paix des Puissances Centrales. Quinones et un vice-président du Sénat déconseillent à la Suisse de... | fr | |
18.12.1916 | 43506 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
Von Planta estime peu judicieux d'offrir une médiation entre l’Italie et les Puissances Centrales. Sonnino, la presse et l’opinion publique face à la note des Puissances Centrales. | de | |
18.12.1916 | 43507 | Telegram | Peacekeeping (1890–1918) |
Le gouvernement suisse n’a pas de plan pour la paix. Il désire être informé des plans éventuels de Wilson en vue d’y coopérer. | de | |
22.12.1916 | 43510 | Telegram | Peacekeeping (1890–1918) |
Les Légations de Suisse sont chargées de remettre la note du Conseil fédéral annonçant que la Suisse appuie les efforts de Wilson en vue d’un rapprochement des nations en guerre et de l’établissement... | fr | |
23.12.1916 | 43512 | Letter | Peacekeeping (1890–1918) |
Cambon manque entièrement de chaleur à l’égard de la démarche suisse en faveur de la paix, alors que Sharp est ravi. L’Ambassade d’Espagne ne sait rien de l’attitude de son gouvernement face à la note... | fr |
Destination of copy (71 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1950 | 54322 | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
27.1.1970 | 50628 | Letter | Export of war material |
Das zuvor negativ beurteilte Ausfuhrgesuch der Industrie-Gesellschaft Neuhausen wird neu beurteilt. Unter dem Vorbehalt eines geprüften Endverbraucher-Zertifikats kann der Ausfuhr zugestimmt werden. | de | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
8.6.1970 | 36101 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
14.6.1971 | 36220 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Gespräch von N. Samuels mit R. Dahrendorf über die Frage, ob die Präferenzpolitik der EWG bzw. die Angliederung einer Zollfreihandelszone wie der EFTA an eine Zollunion wie der EWG mit dem GATT... | de | |
17.1.1973 | 39153 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
22.1.1973 | 38954 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Übernahme der amerikanischen Libby Gruppe durch Nestlé wird überraschend von der Federal Trade Commission untersucht. Angesichts der auf dem Spiel stehenden gewichtigen schweizerischen Interessen... | de | |
22.3.1973 | 40224 | Memo | Terrorism |
Ein Mitarbeiter der US-Botschaft spricht vor und teilt mit, dass Präsident Nixon hofft, die europäischen Staaten mögen alles zur Bekämpfung des Terrorismus tun. Ihm wird bestätigt, dass das auch das... | de | |
25.6.1973 | 40171 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die demoralisierende Lethargie der Behörden von Bangladesch hält an, weshalb die Möglichkeiten, wie die Schweiz am besten helfen kann, analysiert wird. Angesichts der ungünstigen Bedingungen wäre gar... | de |