Informations about subject dodis.ch/D609

German Realm (General)
Deutsches Reich (Allgemein)Reich allemand (Général)
Reame Tedesco (Generale)
Deutschland 1871–1945 (Allgemein)
Germany 1871–1945 (General)
Allemagne 1871–1945 (Général)
Germania 1871–1945 (Generale)
▼▶Context
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.1 Germany (Zones) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (346 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.7.1931 | 17652 | Treaty | German Realm (General) |
In Kraft: 29.1.1934. Galt nach Inkrafttreten des Doppelbesteuerungsabkommens vom 11.8.1971 weiterhin für die Erhebung der Erbschaftssteuern. Die Regelung betr. der Doppelbesteuerung von... | de | |
| 1933 | 18549 | Report | German Realm (General) | ![]() | de | |
| 10.8.1934 | 18551 | Memo | German Realm (General) | ![]() | de | |
| 29.3.1935 | 3800 | Letter | German Realm (General) |
Prise de position de la BNS sur le paiement des intérêts aux creanciers financiers. | de | |
| 1.10.1936 | 3801 | Letter | German Realm (General) |
Le traitement des différents créanciers financiers dans les versements des intérêts dans le cadre du clearing. | de | |
| 12.12.1938 | 46734 | Letter | German Realm (General) | ![]() | de![]() | |
| 30.11.1939 | 18188 | Memo | German Realm (General) | ![]() | de | |
| 29.6.1940 | 17897 | Minutes | German Realm (General) | ![]() Deutschland fordert Mehrbezüge aus der Schweiz, und die Schweiz soll diese mit einem Kredit vorfinanzieren. Das Argument der deutschen Seite: Diese Mehrproduktion... | de | |
| 26.5.1941 | 18189 | Memo | German Realm (General) | ![]() | de | |
| 1.1943 | 11991 | Report | German Realm (General) | ![]() | de |
Assigned documents (secondary subject) (895 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.10.1945-4.12.1947 | 20289 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 20 - ICE: Movements of escape (by national socialists) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 18.10.1945 | 1713 | Letter | Relations with the ICRC | ![]() Finanzielle Bedürfnisse des IKRK. Japanische und deutsche... | fr![]() | |
| 19.10.1945 | 8058 | Minutes | Education and Training |
Pädagogische Hilfsmassnahmen zugunsten Deutschlands und Österreichs | de | |
| 23.10.1945 | 60 | Memo | Financial relations |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr | |
| 25.10.1945 | 61 | Memo | Financial relations |
Entretien de Petitpierre avec Harrison pour accélèrer le recensement des avoirs allemands. | fr | |
| 23.11.1945 | 1326 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Politics) |
Der BR entsendet den Chef der Abteilung für Auswärtiges auf eine Goodwill-Reise in die USA, um die Führungskräfte von der Aufrichtigkeit der Schweizer Behörden zu überzeugen. | fr | |
| 12.1945 | 18606 | Memo | Financial relations | ![]() | de | |
| 6.12.1945 | 51288 | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Überblicksdarstellung der von den Alliierten unternommenen Schritte in Bezug auf die in der Schweiz liegenden deutschen Guthaben inklusive Kopien der in dieser Sache ausgetauschten Korrespondenz. | ml | |
| 7.12.1945 | 1331 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Der BR hält gegenüber der Eingabe des Verbandes schweizerischer Notare fest, dass die Meldepflicht bei der Bestandesaufnahme von Vermögenswerten eine notwendige, wenn auch heikle Massnahme darstelle. | de | |
| 7.12.1945 | 1332 | Letter | Banking secrecy |
Der BR hält in einem Brief an den Verband schweizerischer Notare fest, dass es sich bei der Meldepflicht tatsächlich um eine Einschränkung des Berufsgeheimnisses und einen Eingriff in die... | de |








