Informations about subject dodis.ch/D572

Industrie horlogère
Industria orologiera
5.6.1 Agriculture |
5.6.2 Tourism |
5.6.4 Food industry |
5.6.5 Textile industry |
5.6.7 Watch industry |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.1.1974 | 38723 | Memo | Watch industry |
Besprechung über die Anstrengungen in der Bekämpfung der Uhrenfälschungen. Erfolgreiche Aktionen im Ausland setzen Abwehrmassnahmen in der Schweiz voraus. Das BIGA übernimmt den Vorsitz bei der... | de | |
| 18.4.1974 | 38679 | Letter | Watch industry |
Ouverture à Zurich d'une succursale du "Trade Development Council" qui souhaite augmenter les exportations des produits de Hong Kong vers la Suisse. | fr | |
| 23.4.1974 | 39838 | Letter | Watch industry |
Die Werbespots eines schweizerischen Uhrenherstellers im äthiopischen Fernsehen und Radio sind so eindrucksvoll und erfolgreich, dass die neben der äthiopischen Uhrzeit verwendete europäische Uhrzeit... | de | |
| 18.7.1974 | 38732 | Letter | Watch industry |
Une boîte étrangère peut porter la mention "Swiss Made" pour autant qu'elle soit assortie d'une indication de nature à éliminer toute tromperie du public quant à l'origine véritable de la boîte. La... | fr | |
| 2.9.1974 | 38674 | Memo | Watch industry |
Aperçu sur la situation des centres de formation de la Fédération horlogère à Lagos, Abidjan, Vlakfountein, Beyrouth et Karachi, sur la formation de stagiaires au Centre horloger de Neuchâtel et sur... | fr | |
| 21.11.1974 | 38726 | Memo | Watch industry | ![]() | fr![]() | |
| 8.1.1975 | 38746 | Memo | Watch industry |
Il existe deux possibilités d'action pour la Suisse: soit retirer les notifications suisses au GATT, soit attendre que la CEE donne entièrement suite à leurs demandes avant de procéder au retrait. | fr | |
| 27.2.1975 | 38727 | Memo | Watch industry |
Die weltweite Depression und die starke Aufwertung des Schweizerfrankens führen zu Schwierigkeiten in der Schweizerischen Uhrenindustrie. Ein ernsthafter Beschäftigungseinbruch kann nur abgewehrt... | de | |
| 2.5.1975 | 38744 | Memo | Watch industry |
Note sur l'entrevue entre M. Renggli et l'Ambassadeur Probst. Etant donné les tensions et le mécontentement croissant au sein de l'horlogerie suisse, M. Renggli voudrait connaître l'opinion des... | fr | |
| 17.7.1975 | 38728 | Memo | Watch industry |
Verschiedene Unternehmen in der Uhrenindustrie werden sich genötigt sehen, ihre Personalbestände den eingeschränkten Absatzmöglichkeiten anzupassen. Die Uhrenindustrie steht in einem... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.8.1981-28.8.1981 | 54339 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1981. Les thèmes suivants sont abordés: la crise dans les... | ml | |
| 15.9.1981 | 70346 | Letter | Protocol |
Das Geschenk des Bundesrat zur Hochzeit des britischen Thronfolgerpaars ist als Geste des schweizerischen an das britische Volk zu verstehen. Es entspricht aussderm internationalem Brauch, dass... | de | |
| 26.10.1981 | 63486 | Weekly telex | Ghana (General) |
Teil I/Partie I - Visite du sous-secrétaire d’État américain Walter Stoessel à Berne les 21–22.10.1981 - Occupation de l'Ambassade à Mexico, 20.10.1981 - Visite de courtoisie du... | ml | |
| 27.11.1981 | 70499 | Letter | China (Economy) |
Die Schweiz wird im Rahmen der fünften Tagung der Gemischten Kommission Schweiz-China über die Umstrukturierung der chinesischen Importpolitik informiert. Nebst dem aktuellen Stand und den Aussichten... | ml | |
| 21.7.1982 | 60047 | Letter | Japan (Economy) |
Japanische Firmen erhalten gegen Bezahlung die Markennutzungsrechte an den Schweizer Uhrmarken Eldin und Delvina. Dass dieser Ausverkauf dem Image der Schweiz kaum förderlich ist, liegt auf der Hand... | de | |
| 28.8.1984–31.8.1984 | 54394 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1984. Les thèmes suivants sont abordés: les problèmes... | ml | |
| 15.10.1984 | 63702 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Amérique centrale: visite au Venezuela, en Colombie et au Mexique Teil II/Partie II - Visite à Washington du Secretaire... | ml | |
| 22.9.1986 | 56628 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
La reconnaissance des poinçons officiels pour les métaux précieux supprime le double contrôle en France et en Suisse tout en assurant une garantie de qualité notamment pour les pièces de l'horlogerie,... | fr | |
| 2.7.1987 | 69763 | Memo | China (Economy) |
Staatssekretär Blankart weilte anlässlich der Eröffnung der schweizerischen Werkzeugmaschinenausstellung Bematex und der Unterzeichnung eines Abkommens für einen zweiten Mischkredit in China. Der... | de | |
| 12.8.1987 | 65936 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die Botschaft beantragt die Genehmigung eines Übereinkommens über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Stempel auf Edelmetallwaren zwischen der Schweiz und Frankreich, wodurch bestimmte... | ml |

