Informations about subject dodis.ch/D572

Image
Watch industry
Uhrenindustrie
Industrie horlogère
Industria orologiera

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (107 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
4.9.1975-9.9.197538339pdfAddress / TalkWatch industry Aperçu de la situation de l'industrie horlogère suisse. Ses difficultés viennent principalement du facteur monétaire.
fr
15.9.197538725pdfMemoWatch industry Les dispositions de l'ordonnance "Swiss Made" font partie intégrante de l'Accord horloger complémentaire de 1972. Pour cette raison la Suisse ne peut pas modifier cette ordonnance, même si quelques...
fr
12.11.197538729pdfLetterWatch industry Conscient de l'importance des exportations pour l'industrie horlogère suisse, ainsi que des difficultés soulevées par la récession mondiale dans plusieurs régions de notre pays, le Conseil Fédéral...
fr
15.1.197653484pdfLetterWatch industry Im Zusammenhang mit der von der Uhrenkammer vorgeschlagenen Änderung der «Swiss made»-Verordnung für Uhren wurde eine amtsinterne Analyse erstellt. R. Probst äussert seine Sorgen, dass eine...
fr
4.2.197653485pdfMinutes of the Federal CouncilWatch industry Anstelle des zum schweizerischen Botschafter in Washington ernannten R. Probst wird K. Jacobi bis Ende der laufenden Amtsdauer als Vertreter des Bundes in den Verwaltungsrat der ASUAG gewählt. de
12.2.197653486pdfLetterWatch industry K. Obrecht überreicht E. Brugger im Namen der Ebauches AG eine Quarzuhr mit Digitalanzeige, die zeigen soll, dass die schweizerische Uhrenindustrie doch nicht so tief geschlafen hat, wie es ihr...
de
2.3.197653487pdfLetterWatch industry E. Brugger bedankt sich bei K. Obrecht für die Quarzuhr mit Digitalanzeige, die er von der Ebauches AG erhalten hat. Zudem versichert er, dass er die undifferenzierte Hetze gegen die schweizerische...
de
8.3.197659727pdfMemoWatch industry K. Adler ist technischer Berater der schweizerischen Delegation bei der Kernenergie-Agentur der OECD und kein offizieller Delegierter. Der Bund kann ihn deshalb nicht direkt unterstützen, eher müsste...
de
20.4.197653488pdfCircularWatch industry L'UMES a demandé à la Division du commerce d'informer les représentations diplomatiques suisses, notamment dans les pays en voie de développement, sur l’activité qu’elle déploie spécialement dans le...
fr
24.6.197653489pdfMemoWatch industry Die «Convention en vue de contribuer à la lutte contre les contrefaçons de produits horlogers» ist eine privatrechtliche Abmachung zwischen den unterzeichnenden Partnern aus der Uhrenindustrie, um...
de
Assigned documents (secondary subject) (229 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25.3.197136507pdfLetterSouth America (General) Eine schweizerische Uhrenfabrik befasst sich schon seit längerer Zeit mit dem Problem der Schaffung einer Produktionsstätte im Rahmen des Andenpaktes. Peru schien dabei am besten geeignet. Aufgrund...
de
7.6.197137130pdfLetterArgentina (Economy) Bisher wurde es abgelehnt, eine direkte Verbindung zwischen den Handelsfragen betreffend Wein und Uhren herzustellen. Die Frage der Verwendung des Weinkontingents als Argument für die Lösung der...
de
8.6.197136009pdfLetterSouth Korea (Economy) Die südkoreanischen Behörden planen die Einfuhrpraxis für Erzeugnisse der schweizerischen Uhrenindustrie weiter zu verschärfen. Auf längere Sicht wird man nicht darum herumkommen, Farbe zu bekennen...
de
18.6.197135627pdfReportRussia (Economy) Une délégation du Vorort auprès du Comité d'Etat pour la science et la technique de l'URSS a voulu accroître les échanges commerciaux et créer une plateforme de discussion. L'accord entre la Chambre...
fr
23.6.197135194pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy) Ein Rückgang der umfangreichen Lieferungen von "pinions and gears" zugunsten von Lieferungen von Werkzeugmaschinen zur Herstellung von Zünderbestandteile wäre im gesamtschweizerischen Interesse. Das...
de
13.7.197136671pdfLetterPeru (General) Die peruanischen Uhrenimporteure haben das Angebot der FH abgelehnt, anlässlich der jährlichen Uhrenausstellung in Genf, eine die Kollektion "Or du Pérou" in die Ausstellung einzugliedern. Zudem sind...
de
19.7.197135929pdfMemoSouth Africa (Economy) Informations sur l'exportation de capitaux envers l'Afrique du Sud, les investissements suisses dans ce pays et un contrat entre la Fédération Horlogère et International Gold Corporation.
fr
30.8.197136672pdfLetterPeru (Economy) L'importation de montres suisses au Pérou pose deux problèmes. D'une part, l'importation des montres à boîtiers en métaux précieux est interdite. D'autre part, l'importation des montres courantes et...
fr
8.11.197136564pdfLetterMexico (General) Concernant l'industrialisation horlogère au Mexique, il existe une divergence de vues et d'intérêts entre les exportateurs suisses, les importateurs mexicains et le Gouvernement mexicain.
fr
12.11.197135987pdfLetterBrazil (Economy) Im Zusammenhang mit der Eröffnung einer Uhrenfabrik wird dem Unternehmer schweizerischer Abstammung E. Kocher in der Industrie- und Finanzzeitschrift Banas die Titelseite gewidmet. Im Interview...
de