Informazioni sul tema dodis.ch/D572

Watch industry
Industrie horlogère
5.6.1 Agricoltura |
5.6.2 Turismo |
5.6.4 Industria alimentare |
5.6.5 Industria tessile |
5.6.7 Industria orologiera |
6. Migrazione |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.6.1973 | 39035 | Lettera | Industria orologiera |
Le congrès a été un grand succès. Il était d'abord destiné à favoriser les contacts entre les importateurs et les grossistes d'une part, les détaillants d'autre part. L'organisation a connu un large... | fr | |
| 21.6.1973 | 38731 | Appunto | Industria orologiera |
Ein Besuch der Herren Bauer und Retornaz von der FH in Brüssel wird eher skeptisch beurteilt. Sollten von ihnen gewisse Themen in Brüssel angeschnitten werden, würde das der Schweiz schaden. | de | |
| 16.7.1973 | 38703 | Appunto | Industria orologiera |
Organisation et préparation d'une argumentation pour le délégué spécial dont la mission sera de surveiller le développement de la situation concernant les contrefaçons sur l'ensemble de... | fr | |
| 27.8.1973 | 40373 | Lettera | Industria orologiera |
Nach der Schliessung des Centre Horloger in Mexiko wird die Schweizer Botschaft dessen Aufgaben nicht übernehmen können. Deshalb wird sich die schweizerische Uhrenindustrie darauf einstellen müssen,... | de | |
| 30.8.1973 | 38711 | Lettera | Industria orologiera |
Le directeur de la chambre suisse de l'horlogerie donne des précisions sur la réponse qui pourrait être donnée au département du commerce et de l'industrie de Hong Kong au sujet de la certification de... | fr | |
| 9.1973 | 38678 | Rapporto | Industria orologiera |
Besprechungen mit den Behörden Hongkongs und Singapurs betreffend der immer grösseren Verbreitung von Uhrenfälschungen, die sich zu einer schweren Gefährdung der schweizerischen Uhrenindustrie... | de | |
| 24.9.1973 | 38709 | Appunto | Industria orologiera |
Zusammenfassung der Unterredung zwischen der Schweizer und der Hong Konger Delegation auf dem Departement of Commerce & Industry mit enttäuschendem Ausgang für die Schweiz. | de | |
| 13.11.1973 | 38745 | Appunto | Industria orologiera |
Inhaltliche Zusammenfassung über die zweite Session der Gemischten Uhrenkommission vom 7.11.1973, welche entgegen den Erwartungen, zwar mit einigem Wellenschlag, aber ohne die gefürchteten... | de | |
| 17.12.1973 | 38718 | Appunto | Industria orologiera |
Treffen zwischen Botschafter Probst und dem Direktor des Departement of Commerce and Industry von Hong Kong anlässlich der Gatt-Textilverhandlungen. Wesentliche Fortschritte betreffend... | de | |
| 17.1.1974 | 38719 | Nota | Industria orologiera |
Information concerning the arrival of the permanent delegate Thomas in Hong Kong, whose mission is to help coordinating efforts in the fight against counterfeiting in the Middle and Far East. | en |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.7.1970 | 35190 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Um eine Berichterstattung über die Ausfuhren von Trieben und Hemmwerken ausserhalb der Exportbewilligungspflicht zu verhindern, wird der Journalist über die grundsätzliche Problematik des... | de | |
| 30.7.1970 | 35525 | Lettera | Giappone (Economia) |
Zum Spionagefall in der Uhrenindustrie kam es in der schweizerischen und japanischen Presse auch zu übertriebenen Äusserungen. In der Aufarbeitung des Falles sollte darauf geachtet werden, dass der... | de | |
| 3.8.1970 | 36853 | Lettera | Venezuela (Economia) |
Die Delegation der FH besuchte den Präsidenten der Dachorganisation der Handelskammern, führte Gespräche an den staatlichen mechanischen-technischen Berufsausbildungsstätten (INCE) und hielt eine... | de | |
| 5.8.1970 | 35192 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Die Firmen, welche in den letzten Jahren Ausfuhren nach den USA getätigt hatten, sollen über die vom Bundesrat bestätigte Praxis betr. Kriegsmaterial-Exportbewilligungen informiert werden: Zünder... | de | |
| 13.8.1970 | 36159 | Appunto | Libano (Economia) |
Gegenwärtig ist es für den Delegierten für technische Zusammenarbeit ziemlich schwierig, Projekte in arabischen Staaten zu unterstützen. Dies gilt insbesondere in Bezug auf Uhrmacherschulen, weil... | de | |
| 14.8.1970 | 36775 | Appunto | Portogallo (Economia) |
Uhren und Uhrenbestandteile wurden in Portugal aus der Liste der Fiskalpositionen gestrichen, was eine sofortige Zollreduktion um 50% zur Folge hat. Ein weiterer Abbau ist gegenwärtig nicht möglich,... | de | |
| 27.8.1970 | 35524 | Appunto | Servizio delle attività informative | ![]() | de | |
| 27.10.1970 | 36566 | Lettera | Messico |
Le Président du Mexique a reçu un collaborateur de l'Ambassade de Suisse, qui lui a remis un mémorandum concernant les contributions de l'industrie horlogère suisse au développement économique du... | fr | |
| 10.11.1970 | 36161 | Dichiarazione | Organisazioni europee |
Die Schweiz will sich am europäischen Nachkriegsprojekt beteiligen, da sie als hochindustrialisiertes Land schon weitgehend integriert ist. Besondere Problemfelder stellen die Landwirtschafts-,... | ml | |
| 30.11.1970 | 37018 | Lettera | Irlanda (Economia) |
Von Seiten der Handelsabteilung steht einer bilateralen Regelung über den vorgesehenen Zollabbau auf schweizerische Uhrenprodukte in Irland nichts entgegen. | de |
