Informations about subject dodis.ch/D51

Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri
6. Migration | |
6.1 Swiss policy towards foreigners | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.9.1995 | 75108 | Minutes | Swiss policy towards foreigners |
An der Sitzung wurde vor allem der Migrationsbericht Arbenz diskutiert, dessen Vernehmlassungsfrist noch bis Ende Oktober läuft. Eine Stellungnahme der EKF ist jedoch wenig sinnvoll, weil alle in der... | de | |
| 25.10.1995 | 69734 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
La révision de l'ordonnance se concentre sur une nouvelle réglementation pour les danseuses de cabaret, le statut des membres de la famille des diplomates et l'application du GATS. On renonce à... | fr | |
| 31.10.1995 | 71904 | Letter | Policy of asylum |
Die Arbeitsgruppe Frauenflüchtlinge kritisiert in der Vernehmlassung zum Bericht über eine schweizerische Migrationspolitik, dass frauenspezifischen Aspekte der Migration in keiner Weise... | de | |
| 6.11.1995 | 71356 | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Der Migrationsbericht ist eine sehr nützliche Unterlage für die Auseinandersetzung mit der schweizerischen Migrationspolitik. Indirekt legt der Bericht nahe, dass sich die Bedenken gegen die... | de | |
| 22.11.1995 | 69735 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Aufgrund der Inkraftsetzung des Bundesgesetzs über Zwangsmassnahmen, welche die Internierung aufhob, des Bundesbeschlusses über Sparmassnahmen, welches vorläufig Aufgenommene... | de | |
| 24.11.1995 | 71908 | Memo | Policy of asylum |
Der Bericht zur schweizerischen Migrationspolitik befindet sich in der Vernehmlassung. Bisher ist er als nützliche Grundlage auf breite Zustimmung gestossen. Es herrscht eine Übereinstimmung über die... | de | |
| 27.11.1995 | 68646 | Memo | Policy of asylum |
Das EDA schliesst sich der im Migrationsbericht Arbenz dargelegten Analyse der Ausgangslage sowie der Darlegung der mutmasslichen Entwicklung der Rahmenbedingungen an und äussert sich zum Verhältnis... | de | |
| 30.11.1995 | 71879 | Report | Policy of asylum |
Der Migrationsbericht Arbenz schlug vor, eine Migrationspolitik zu definieren, die nicht in der linearen Fortführung der bisherigen Ausländer-, Asyl- und internationalen Flüchtlingspolitik besteht.... | ml | |
| 4.12.1995 | 71775 | Report | Swiss policy towards foreigners |
Die Arbeitsgruppe ist auf Wunsch des BFF und der schweizerischen Flüchtlingshilfswerke zustandegekommen. Die Ergebnisse sollen den Migrationsbericht Arbenz nicht konkurrenzieren, sondern vielmehr die... | de | |
| 1996 | 15598 | Bibliographical reference | Swiss policy towards foreigners |
Arlettaz, Gérald; Arlettaz, Silvia: «La «question des étrangers» en Suisse 1880-1914», in: L'Europe entre cultures et nations, Paris 1996, p. 257-268. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.4.1963 | 18168 | Treaty | Iceland (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 10.07.1875 Inkrafttreten: 18.04.1963 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1875 I, 284/338 Bundesbeschluss - Genehmigung: 18.03.1875 Publikation... | fr | |
| 8.4.1963 | 18047 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Notenwechsel vom 26.1./8.4.1963 Inkrafttreten: 08.04.1963 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | de | |
| 17.5.1963 | 62488 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) |
Der Bundesrat stimmt den Vereinbarungen mit Liechtenstein zur fremdenpolizeilichen Rechtsstellung ihrer Staatsangehörigen und Drittausländer sowie zur Einbürgerung im Fürstentum zu. Eine Einigung bei... | de | |
| 28.5.1963 | 18363 | Treaty | Morocco (Others) |
In Kraft: 1.7.1963. Notiz auf der KI-Fiche: "Dénoncé par note suisse du 1.11.1990, avec effet au 31.12.1990". | fr | |
| 5.7.1963 | 18400 | Treaty | Tunesia (Others) |
In Kraft: 1.8.1963. Ebenfalls gültig für Liechtenstein. Notiz auf der KI-Fiche: "Dénoncé par note suisse du 1.11.1990 avec effet le 31.12.1990". | fr | |
| 24.10.1963 | 18265 | Treaty | Algeria (Others) |
In Kraft: 24.11.1963. Notiz auf der KI-Fiche: "Dénoncé par note Suisse du 4.11.1990, avec effet le 31.12.1990". | fr | |
| 6.11.1963 | 18203 | Treaty | Liechtenstein (Others) |
Inkrafttreten: 06.11.1963 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: dénoncer en tout temps moyennant avis donné un an... | de | |
| 6.11.1963 | 18204 | Treaty | Liechtenstein (Others) |
Inkrafttreten: 06.11.1963 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: dénoncer en tout temps moyennant avis donné un an... | de | |
| 6.11.1963 | 18054 | Treaty | Liechtenstein (Others) |
Inkrafttreten: 06.11.1963 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | de | |
| 10.1.1964 | 18057 | Treaty | Paraguay (Others) |
Inkrafttreten: 10.02.1964 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | ml |