Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.11.1954 | 34747 | Report | Economic relations |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die 36. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz (Vom 26.11.1954)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml | |
| 1955 | 15889 | Bibliographical reference | Economic relations |
Handbuch der schweizerischen Volkswirtschaft, (Ed. par) Schweizerischen Gesellschaft für Statistik und Volkswirtschaft, Berne 1955. | de | |
| 7.1.1955 | 13239 | Letter | Economic relations |
Lettre de Petitpierre à Schaffner (nomination de Paul Jolles et création du secrétariat de la DC pour les organisations internationales) | fr | |
| 8.2.1955 | 34757 | Federal Council dispatch | Economic relations |
L. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss
Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 8.2.1955) | ml | |
| 5.4.1955 | 13314 | Memo | Economic relations |
Pour la création d'une zone européenne de libre échange un accord constitutif devrait comporter les engagements immédiats, les engagements à échéance, les engagements complémentaires, ainsi qu'une... | fr | |
| 5.4.1955 | 13226 | Letter | Economic relations | ![]() | fr![]() | |
| 24.6.1955 | 34775 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der
Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1954 (Vom 24.6.1955) ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant le rapport... | ml | |
| 1.7.1955 | 17921 | Treaty | Economic relations |
In Kraft: 11.9.1959. | ml | |
| 12.7.1955 | 13225 | Letter | Economic relations | ![]() | fr![]() | |
| 18.8.1955 | 34782 | Report | Economic relations |
LI. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss
Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 18.8.1955) ... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.6.1976 | 49624 | Report | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
À l'occasion d'une visite d'une délégation de journalistes espagnols, organisation d'une table ronde offrant un aperçu de l'activité de la Commission fédérale consultative pour le problème des... | fr | |
| 17.6.1976 | 50432 | Memo | Financial aid |
Grâce notamment à la CCEI, la Suisse a, en compagnie de 15 pays industrialisés, souscrit à une déclaration qui, il est permis de le penser, à sauver la Conférence des réserves formulées par d'autres... | fr | |
| 21.6.1976-22.6.1976 | 51928 | Declaration | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Afin de réaffirmer la volonté suisse de maintenir un système commercial ouvert, le gouvernement suisse approuve la décision de renouveler pour une durée de 12 mois la Déclaration commerciale de 1974. | fr | |
| 12.7.1976 | 49887 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die niederländische Verkaufsorganisation CSV weigert sich der europäischen Kommission Auskunft zu erteilen, u.a. weil sich die Personen nach Art. 273 StGB strafbar machen könnten. Es wäre möglich,... | de | |
| 29.7.1976 | 50530 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die ersten Handelsräte werden in Djakarta, Djeddah und Abu Dhabi eingesetzt. Danach folgen Lagos und Caracas. Allerdings ergeben sich in administrativer Hinsicht noch einige Schwierigkeiten, wie... | de | |
| 8.1976 | 52805 | Report | Energy and raw materials |
Stagearbeit beim Finanz- und Wirtschaftsdienst des EPD über das Verhältnis der Schweiz zu Internationalen Rohstoffabkommen (Kaffee, Kakao, Weizen, Zinn und Zucker). Wie wichtig sind solche Abkommen... | ml | |
| 6.8.1976 | 49625 | Memo | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Un groupe de travail mandaté par la Commission consultative pour le problème des étrangers a étudié à court, moyen et long termes les conséquences économiques de la politique du Conseil fédéral à... | fr | |
| 18.8.1976 | 50862 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die KIWZ ist nicht ganz unerwartet in eine ernsthafte Krise geraten. Die hohen Beamten haben ihre Unterschiede in den Auffassungen über Sinn und Zweck der KIWZ nicht beseitigen können. Den Schweizer... | de | |
| 2.9.1976 | 48291 | Report | Export |
Der Schweizer Exportwirtschaft und damit, wegen des hohen wirtschaftlichen Verflechtungsgrad, der Schweizer Wirtschaft insgesamt, geht es schlecht. Abwarten ist keine Option, weshalb neue Wege... | de | |
| 2.9.1976 | 48247 | Report | Export |
Étant donné le contexte économique et monétaire actuel, les milieux politiques et économiques devraient prendre des mesures pour préserver la capacité de concurrence de l'économie suisse mise à mal... | fr |

