Informations sur le thème dodis.ch/D504

Europe's Organisations
Organisazioni europee
3.1 Organisations européennes | |
Quatrième élargissement de la CE: Autriche, Finlande, Suède (1995) | |
Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) | |
3.1.3 Conseil de l'Europe | |
3.2 ONU (Général) | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.1.1949 | 4250 | Notice | Organisations européennes |
Note à l'intention de Monsieur Petitpierre, Conseiller fédéral. Concerne: Projet d'élaboration d'une constitution des Etats-Unis d'Europe adopté par l'Union parlementaire européenne, le 4.9.1948 | fr | |
| 7.2.1949 | 49120 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Conséquences pour la Suisse d'une réorganisation militaire, politique et économique de l'Europe après la Seconde Guerre mondiale. | fr | |
| 12.2.1949 | 49121 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Dans l'optique de la création d'organisations européennes, le Conseil fédéral discute de leur impact sur la coopération et la neutralité de la Suisse. Le Gouvernement suisse refuse l'idée d'un projet... | fr | |
| 5.4.1949 | 3073 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit - Exekutivausschuss, Vertretung der Schweiz (5.4.1949 - Antrag EPD/Proposition DPF) | fr | |
| 6.4.1949 | 4241 | Lettre | Organisations européennes |
Nationalrat de Senarclens bittet Bundesrat Petitpierre um Stellungnahme zu einer von de Senarclens verneinten Vermittlerrolle der schweizerischen Gruppe der Interparlamentarischen Union zur... | fr | |
| 21.4.1949 | 3084 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit - Konferenz der Transportminister, April 1949, in Paris, schweiz. Delegierte (12.4.1949 - Antrag EPD/Proposition DPF) | fr | |
| 2.9.1949 | 7105 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Minister C. Burckhardt wird ermächtigt, das Abkommen über den Kompensations- und Zahlungsverkehr zwischen den europäischen Ländern zu unterzeichnen. | de | |
| 21.4.1950 | 49156 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Le Conseil fédéral réfléchit à l'idée d'une Union Atlantique (la future OTAN) et d'une éventuelle participation de la Suisse à une telle organisation. Cette question lui donne l'occasion de discuter... | fr | |
| 12.11.1952 | 10252 | Notice | Organisations européennes |
Die Konstituierung der EGKS und die Bemühungen um weitere Integrationsfelder (Agrar, Gesundheit, Transport etc.) und die Stellung der Schweiz zu diesen supranationalen Institutionen bzw. Plänen. | fr | |
| 1.12.1952 | 9414 | Proposition | Organisations européennes |
Rapport sur le projet de création d'une communauté européenne de la santé. Texte de la réponse suisse à l'invitation de la France de participer à une conférence européenne. Bericht über das... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.12.1969 | 33741 | Lettre | Sécurité collective |
La Grande-Bretagne se montre très réservée face à une conférence de sécurité européenne, tandis que la Pologne place beaucoup d'espoir dans la cherche d'un système de sécurité collective. | fr | |
| 19.12.1969 | 33217 | Arrêté fédéral | Transit et transports |
Bundesbeschluss betreffend den Beitritt zu Änderungen des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse sowie den Abschluss besonderer im... | ml | |
| 22.12.1969 | 33594 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der Bundesrat nimmt den Gesamtbericht über die wirtschaftlichen und politischen Probleme einer Teilnahme oder Nichtteilnahme der Schweiz zur Kenntnis und beschliesst eine Reihe von Folgemassnahmen. | de | |
| 23.12.1969 | 33596 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die im Haager Schlusscommuniqué enthaltenen Bereitschaftserklärung zur Aufnahme von Gesprächen mit allen interessierten EFTA-Staaten ist für die Schweiz befriedigend und W. Spühler bedankt sich... | de | |
| 13.1.1970 | 33295 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Diskussion der neutralitätspolitischen und wirtschaftlichen Aspekte der Integrationspolitik und Darstellung verschiedener integrationspolitischer Szenarien, die für die Schweiz in Frage kommen... | de | |
| 30.1.1970 | 36103 | Circulaire | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
| 20.2.1970 | 35734 | Notice | Suède (Politique) |
Préparation en vue de la visite de l'Ambassadeur de Suède: échange d'informations bilatéral sur l'intégration européenne, aperçu de la collaboration dans le domaine militaire et scientifique et des... | fr | |
| 4.3.1970 | 36105 | Notice | Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) |
Überblick über den aktuellen Stand der Verhandlungen, das kommissionsinterne Arbeitsprogramm und die Dossiers der Arbeitsgruppen (Niederlassungs-, Zoll- und Agrarfragen, Währungs-, Konjunktur- und... | de | |
| 18.3.1970 | 36108 | Exposé | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Le principal problème est la finalité politique du Marché Commun. En plus, le désengagement américain en Europe et la politique d'ouverture à l'Est contribuent à l'incertitude de l'avenir européen. | fr | |
| 23.3.1970 | 39925 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Recherche et développement avec l'Europe |
Question des pays ratifiant l'Accord (surtout le Royaume-Uni) permettant la pérennité du projet. Désignation de la délégation suisse. Question de l'emplacement du laboratoire à proximité du CERN dont... | fr |