Informations about subject dodis.ch/D486
Autriche (Autres)
Austria (Altro)
2.011 Austria (General) |
2.011.1 Austria (Politics) |
2.011.2 Austria (Economy) |
2.011.3 Austria (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.10.1932 | 45743 | Letter | Austria (Others) |
Du point de vue de Bachmann, la participation suisse à l’emprunt international autrichien n’a pas d’utilité financière et économique et ne peut se justifier que politiquement. | de | |
28.10.1932 | 45745 | Letter | Austria (Others) |
Le DEP veut avant tout protéger l’exportation suisse dans les accords de clearing vu la situation préoccupante de l’industrie suisse. | de | |
7.11.1932 | 45751 | Letter | Austria (Others) |
Le Crédit Suisse s’adresse au DPF afin de s’assurer que la tranche suisse de l’emprunt international autrichien servira à l’extinction des créances suisses. Cette opinion est partagée par le DEP qui a... | fr | |
15.11.1932 | 45753 | Letter | Austria (Others) |
Démarche de l’Ambassadeur de France, des Ministres de Grande-Bretagne et Autriche au sujet de la participation de la Suisse à l’aide en faveur de l’Autriche. Plusieurs Etats attendent la décision... | fr | |
29.12.1932 | 45766 | Letter | Austria (Others) |
Le DPF a sous sa protection la totalité des biens suis ses à l’étranger. Sa participation à la commission des clearings lui semble indispensable. | de | |
26.1.1933 | 45776 | Letter | Austria (Others) |
L’Association suisse des banquiers qui n’est plus représentée à la commission des clearings pense défendre les intérêts financiers globaux de la Suisse. Elle demande à y participer à nouveau au même... | de | |
26.1.1933 | 45774 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Discussion au sein du Conseil fédéral pour fixer le montant de la participation à l’emprunt international autrichien. L’accord ne sera ratifié qu’à la condition que l’arrangement sur la broderie se... | de | |
17.3.1933 | 45792 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Le Conseil fédéral décide de modifier l’accord de liquidation du solde provenant des opérations de clearing avec l’Autriche, en employant la totalité des versements faits à la Banque nationale au... | de | |
7.4.1933 | 45801 | Letter | Austria (Others) |
La majorité des exportateurs suisses ne désire pas renouveler l’accord de clearing avec l’Autriche. Le DEP, vu que le Vorort s’y oppose également, renonce à conclure un nouvel accord. | de | |
5.9.1944 | 38517 | Political report | Austria (Others) |
Die wachsende Unruhe in der Bevölkerung und die Furcht vor den Russen gehen mit einer Welle von Verhaftungen einher. Auf dem Schweizer Generalkonsulat finden sich täglich Besucher ein, deren Wunsch es... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1.1967 | 33375 | Memo | Austria (Politics) |
Anlässlich der Geburtstagsfeier für C. Zuckmayer äusserte der österreichische Bundeskanzler, J. Klaus, den Wunsch, die Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz, insbesondere bezüglich der... | de | |
6.4.1967 | 33363 | Memo | Austria (Politics) |
Überblick über die offenen Fragen mit Österreich: Grenzverlauf und die Grenzabfertigung, der Bodensee (Gewässerschutz, Wasserentnahme und Schifffahrt), das Kraftwerk Rüthi, die Hochrheinschifffahrt,... | de | |
8.5.1968 | 33101 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Erteilung einer neuen Konzession für die Österreichischen Bundesbahnen (Vom 8.5.1968).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
18.8.1968 | 33470 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Überblick über die bisherigen Bestrebungen für eine Bodenseeregulierung. Es sollen diesbezüglich mit Österreich und der Bundesrepublik Deutschland technische Gespräche aufgenommen werden. | de | |
11.10.1968 | 33366 | Minutes of the Federal Council | Austria (General) |
Zwischen Österreich und der Schweiz wurde ein Vertrag über den Verlauf der gemeinsamen Staatsgrenze und ein Abkommen über die Vermarkung dieser Grenze und die Erhaltung der Grenzzeichen... | de | |
2.2.1970 | 36514 | Memo | Austria (Politics) |
Das Haus Habsburg-Österreich bittet um die Bewilligung zur Errichtung einer für Ex-Kaiserin Zita und ihre noch lebenden Nachkommen vorgesehenen Grabstätte in der Klosterkirche Muri. | de | |
1.7.1970 | 36441 | Letter | Military policy |
Im Rahmen der Zusammenarbeit mit Österreich auf militärischem Gebiet wurden die Planungschefs beauftragt, die Gespräche weiterzuführen und Informationen zu Ausbildung und Rüstungstechnik... | de | |
6.11.1970 | 36431 | Memo | Austria (Politics) |
Äusserungen der schweizerischen Presse zum österreichischen Verteidigungsproblem werden in der österreichischen Presse hochgespielt. Die österreichische Regierung wünscht eine Distanzierung von... | de | |
17.8.1971 | 36434 | Letter | Neutrality policy |
Der Vorschlag von Bundespräsident Gnägi einer engeren Zusammenarbeit der neutralen Staaten auf dem Gebiete der Rüstung hat in Österreich ein starkes und recht positives Echo gefunden, in Schweden... | de | |
19.10.1971 | 36397 | Letter | Austria (Politics) |
Von österreichischer Seite wird die Frage einer allgemeinen Intensivierung der schweizerisch-österreichischen Beziehungen zur Sprache gebracht. Eine engere Zusammenarbeit, soll auch zu einer... | de |