Informations about subject dodis.ch/D482

République fédérale d'Allemagne (Économie)
Repubblica Federale di Germania (Economia)
Deutschland – BRD (Wirtschaft)
Germany – FRG (Economy)
Allemagne – RFA (Economie)
Germania – RFT (Economia)
2.005.2.1 Federal Republic of Germany (Politics) |
2.005.2.2 Federal Republic of Germany (Economy) |
2.005.2.3 Federal Republic of Germany (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1955 | 10302 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Liquidation des Alt-Clearings: Der Bundesrat beschliesst, dass jede Seite ihre Gläubiger auszahlen soll. Sollte eine Verständigung auf der Grundlage der deutschen Lösung - "übers Kreuz" - zustande... | de | |
| 9.5.1955 | 17651 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Protokoll vom 29.3./9.5.1955. | de | |
| 9.5.1955 | 17663 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Besprechungen vom 3.-9.5.1955. | de | |
| 11.5.1955 | 10282 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) |
Liquidation des sogenannten Altclearings, zurückgestellte Schäden aus der Kriegszeit, vorsichtige Regelung der Vorkriegsfälle. | de | |
| 20.5.1955 | 10304 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 29.10.1955 | 12614 | Enclosed report | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 16.11.1955 | 10437 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 16.11.1955; Echange ratifications: 7.12.1956; En vigueur: 17.12.1956. | de | |
| 16.11.1955 | 10438 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 16.11.1955, in Kraft: 1.10.1955. Beigebunden u.a.: - Streng vertraulicher Brief über den Obsthandel (16.11.1955). Für das Handelsabkommen vom 2.12.1954 siehe KI... | de | |
| 16.11.1955 | 10629 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Für das Zahlungsabkommen vom 10.11.1953 siehe KI 2981/1 (dodis.ch/10423). | de | |
| 6.12.1955 | 9844 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 09.09.1957 In-Kraft-Treten: 09.10.1957 Publikation AS: 1957, 821/815 Sprachen: all. Bundesbeschluss - Genehmigung: 06.12.1955 Zuständiges Amt: BJ... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.2.1993 | 64564 | Memo | Canton's foreign politic |
Das Besuchsprogramm von Regierunsratspräsident Lachat in Stuttgart darf aufgrund protokollarischer Ehren als absolut aussergewöhnlich bezeichnet werden. Im Fokus standen wohl wirtschaftliche... | de | |
| 15.3.1993 | 64137 | Question (Question Time of the National Council) | Parliament |
Parlamentarische Fragestunde zu diversen Themen, u.a. zu bilateralen Regelungen mit der EG nach dem EWR-Nein, zum Import von Tropenholz und den Menschenrechtsverletzungen in Malaysia, zu den... | ml | |
| 17.9.1993 | 64389 | Minutes | Relations with the ICRC |
1. 93.051 s IKRK. Bundesbeitrag 2. 93.021 s Immobilienstiftung für internationale Organisationen (FIPOI). Neue Darlehen (CERN und WMO) 3. 93.047 s KSZE-Übereinkunft über Schlichtung und... | ml | |
| 15.4.1994 | 66975 | Memo | Foreign labor |
Anstoss zum fünften, von der Türkei initiierten und den Wanderarbeitern gewidmeten Seminar zur menschlichen Dimension der KSZE gaben die im Gefolge der Wirtschaftskrise auftretenden xenophoben und... | ml | |
| 15.4.1994 | 69024 | Telex | World Trade Organization |
On a appris durant la nuit que l'Allemagne sera candidate pour faire de Bonn le siège de l'OMC. Il ne s'agit pas encore d'une offre formelle et la Suisse ne doit pas être inquiète, mais elle doit se... | fr | |
| 22.6.1994 | 67763 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Das Kommissionsgesuch der RTL (Schweiz) Fernseh AG für ein sprachregionales Programmfenster auf dem Kanal von RTL Télévision wird nach der medienpolitischen Aussprache des Bundesrats vom April formell... | de | |
| 29.7.1994 | 69478 | Letter | Swiss financial market |
Pour l'ASB, il est désormais important que la Suisse mène, en parallèle des négociations avec la Commission européenne, des négociations bilatérales avec l'Allemagne concernant le traitement des... | fr | |
| 30.8.1994 | 69480 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
En vue de la séance entre les représentants des banques suisses et l'administration, le Service économique et financier prépare une notice explicitant les différences entre le mandat de négociation de... | fr | |
| 12.6.1995 | 72171 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'assouplissement progressif depuis l'an passé de la position de l'Association suisse des banquiers ouvre la voie à la négociation d'un accord sur la surveillance des établissements bancaires avec... | ml | |
| 23.6.1995 | 70522 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Financial relations |
Lors de la rencontre des Ministres des finances allemand, autrichien et suisse, les discussions ont porté sur différents défis économiques, sur le bien-fondé d'une union monétaire européenne, sur le... | fr |

