Informations sur le thème dodis.ch/D482

République fédérale d'Allemagne (Économie)
Bundesrepublik Deutschland (Wirtschaft)Federal Republic of Germany (Economy)
Repubblica Federale di Germania (Economia)
Deutschland – BRD (Wirtschaft)
Germany – FRG (Economy)
Allemagne – RFA (Economie)
Germania – RFT (Economia)
▼▶Contexte
2.005.2.2 République fédérale d'Allemagne (Économie) |
2.005.2.3 République fédérale d'Allemagne (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (287 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.12.1951 | 9725 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
In-Kraft-Treten: 24.04.1952 Publikation AS: 1952, 363/367 Sprachen: all. Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: voir art. XI gilt auch für... | de | |
| 7.1.1952 | 10295 | Proposition | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Antrag, die am 20.12.1951 in Bern unterzeichneten Zollvereinbarungen mit Deutschland zu genehmigen. Bericht über den Inhalt und die Resultate der Verhandlungen und Besprechung der spezifischen... | de | |
| 11.1.1952 | 8486 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Die mit der BRD unterzeichneten Zollvereinbarungen werden genehmigt. | de | |
| 24.1.1952 | 17437 | Accord | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1374, heute abgelegt unter KI 1370 (dodis.ch/10361). Dort finden sich noch weitere Angaben zu den Vereinbarungen vom 24.1.1952. Das zweite Protokoll zum... | de | |
| 5.2.1952 | 8086 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Économie) | ![]() Instruktionen und Anordnungen für die schweizerische... | de![]() | |
| 5.2.1952 | 8286 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Für Bundesforderungen konkretes Vorgehen, bei privaten Forderungen vorderhand von Instruktionen absehen. Rein bilaterale Forderungen des Bundes, die im Hinblick auf Erfolg viel besser bilateral... | de | |
| 6.2.1952 | 8087 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Staatsverträge kommen zustande, wenn verbindliche Abmachungen definiert werden. Wenn Schweizer Banken jedoch mit deutschen Schuldnern bezüglich Stillhalteabkommen verhandeln, handelt es sich um... | de | |
| 12.2.1952 | 8090 | Exposé | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Deutsche Druckversuche anlässlich der scheizerisch-deutschen Wirtschaftsverhandlungen 1940-1945 | de | |
| 13.2.1952 | 8091 | Exposé | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Die Bemühungen der Schweiz um Aufrechterhaltung ihres Wirtschaftsverkehrs mit den Alliierten in der Kriegszeit | de | |
| 14.2.1952 | 8088 | Rapport | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Die schweizerische Clearingmilliarde | de |
Documents liés (thème secondaire) (192 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.2.1972 | 35573 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Der revidierte BRB über das Kriegsmaterial vom 28.9.1970 und die sich darauf stützende Praxis geben zu erheblichen Bedenken Anlass geben. Von der sogenannten Prozent-Klausel sollte kein Gebrauch... | de | |
| 30.3.1972 | 36941 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Général) |
L'utilisation de la locution «nach Schweizer Art» en RFA est contraire aux dispositions du traité germano-suisse sur la protection des indications de provenance. Combattre l'emploi de cette... | ml | |
| 9.5.1972 | 35208 | Lettre | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Evaluation, ob die Beantwortung eines Fragebogens des Finanzamts Frankfurt/Main allenfalls den Tatbestand des wirtschaftlichen Nachrichtendienstes im Sinne vom Art. 273 StGB erfüllen würde. | de | |
| 17.5.1972 | 35290 | Lettre | Double imposition |
Die Schwierigkeiten des Genehmigungsverfahrens des neuen Doppelbesteuerungsabkommens mit der Bundesrepublik Deutschland im Nationalrat liessen sich am raschesten durch ein Zusatzabkommen beheben. | de | |
| 21.6.1972 | 35291 | Lettre | Double imposition |
Weil das Hinauszögern der Behandlung des Doppelbesteuerungsabkommens mit der Bundesrepublik Deutschland in der zuständigen nationalrätlichen Kommission deutscherseits für Unmut sorgen könnte, wurde... | de | |
| 5.7.1972 | 35232 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Ausländische Fiskalorgane machen sich strafbar, wenn sie in der Schweiz Erhebungen durchführen. Diese Strafbarkeit wird in keinem, der von der Schweiz abgeschlossenen oder geplantem,... | ml | |
| 18.9.1972 | 35288 | Lettre | Double imposition |
Aus politischen Gründen sollte das geplante Postulat der Kommission des Nationalrats, welches vom Bundesrat die Prüfung neuer Verhandlungen über eine Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens mit der... | de | |
| 26.9.1972 | 35289 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Aus Gründen der politischen Opportunität beantragt der Bundesrat, das Postulat der Kommission des Nationalrates, welches die Prüfung neuer Verhandlungen über eine Änderung des... | ml | |
| 21.11.1972 | 36967 | Notice | Relations culturelles |
Deutschschweizer Verlagshäuser mit Niederlassungen in der BRD treten international immer häufiger als deutsche Unternehmungen auf. Aufgrund dieser Entwicklung drängt sich die Förderung eines rein... | de | |
| 22.2.1973 | 39601 | Notice | Questions monétaires / Banque nationale |
Origines de la crise financière selon les journaux suisses et allemands qui se renvoient la responsabilité. Les experts de Bonn considèrent en revanche que l'origine se situerait plutôt aux USA. | ml |

