Informations about subject dodis.ch/D470
Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (315 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1912 | 43178 | Letter | Swiss citizens from abroad |
In Paraguay wurde Eduard Schaerer, Sohn eines ausgewanderten Schweizers, zum Präsidenten gewählt. | fr | |
28.9.1912 | 43186 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat ruft in Erinnerung, dass die Auswanderungsagenturen nicht zur Auswanderung aufmuntern und bestimmte Reiseziele anpreisen dürfen. Auf Anfrage hin dürfen sie nur verbürgte Angaben über die... | de | |
17.2.1913 | 43212 | Political report | Swiss citizens from abroad |
Die USA erklären sich bereit, die Schweizer Bürger in Mexiko, wie jene in der Türkei, unter ihren Schutz zu stellen. Ritter knüpft hieran eine Bemerkung über eine wahrscheinliche Ausdehnung der... | de | |
11.4.1913 | 43219 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die Angelegenheit der Ausweisungen von Schweizern aus Elsass-Lothringen ist ohne Intervention des schweizerischen Gesandten in Berlin beim Aussenministerium erledigt. | de | |
25.7.1913 | 43230 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Ein schweizerischer Buchhändler in Strassburg hat trotz mehrfachen polizeilichen Verwarnungen deutschfeindliche Bücher verkauft. Er trägt deshalb die Verantwortung für die Ausweisung aus dem Elsass... | de | |
29.12.1913 | 43249 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Martin hat den kanadischen Einwanderungskommissär gebeten, die eingewanderten Schweizer in der Statistik nicht mehr unter der Rubrik Franzosen, Deutsche etc. anzuführen, sondern dafür eine eigene... | fr | |
17.3.1914 | 43256 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Der schweizerische Handels- und Industrie-Verein befürwortet den Verzicht auf die Kapitulationsvorrechte in Marokko. Eine Minderstellung der Schweiz gegen über Drittstaaten muss vermieden werden. Die... | fr | |
31.3.1914 | 43258 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat ist bereit, auf die Kapitulationsvorrechte in Marokko zu verzichten, wenn Frankreich garantiert, dass die Schweiz in ökonomischer Beziehung wie die Signatarmächte der Algesiras-Akte... | de | |
7.4.1914 | 43259 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Schweizerische Auswanderungsagenturen befördern militärdienstpflichtige Angehörige der österreichisch ungarischen Monarchie nach überseeischen Staaten. Österreichische Behörden versuchen deshalb, bei... | de | |
10.6.1921 | 44737 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Instructions relatives à l’action de secours de la Confédération en faveur des Suisses à l’étranger tombés dans le besoin sans leur faute. Procédure de l’assistance et du rapatriement. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (641 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1991 | 62911 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1990 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
16.5.1991 | 58435 | End of mission report | Morocco (General) |
Les relations entre la Suisse et le Maroc sont bonnes. Les affaires suivantes sont actuellement en cours de discussion: l'accord sur la protection des investissements, l'accord de double imposition et... | fr | |
3.6.1991 | 58367 | End of mission report | Greece (General) |
Die Beziehungen zu Griechenland sind ausgezeichnet. 1991 war insbesondere die Veranstaltung im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft ein grosser Erfolg, während der an die historisch engen... | de | |
7.7.1991 | 58436 | End of mission report | Brazil (General) |
La colonie suisse de Rio est agréable et active. Mais les sociétés suisses attendent beaucoup du Consulat général et il appartient au Chef de poste de décider jusqu'où il veut et peut s'engager. | fr | |
19.8.1991 | 58430 | End of mission report | Luxembourg (General) |
Les relations entre la Suisse et le Luxembourg sont cordiales et stables et elles se sont même approfondies pendant les dernières années. Néanmoins, la sympathie pour la Suisse n'inclut pas... | fr | |
23.8.1991 | 58425 | End of mission report | Guatemala (General) |
Die Beziehungen zu Guatemala haben sich in den letzten Jahren intensiviert: Ein Mischkreditabkommen wurde unterzeichnet und Schweizer Entwicklungsorganisationen wurden gewisse funktionsbedingte... | de | |
28.8.1991 | 58754 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage in Kroatien verschlimmert sich ständig, es gibt Attentate und Übergriffe. Es stellt sich die Frage der Abgabe von Schutzbriefen durch das Generalkonsulat, insbesondere für Frauen serbischer... | ns | |
3.10.1991 | 58413 | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über die wichtigsten Schweizer Vereine im Mittleren Westen der USA, die allesamt mit Nachwuchsproblemen und gegen Überalterung kämpfen. Darin: Begleitschreiben vom 3.10.1991... | de | |
8.10.1991 | 58671 | Telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der schweizerische Generalkonsul in Zagreb bleibt nach den Angriffen der Bundesarmee vorläufig auf Posten. Für eine Evakuation ist alles vorbereitet. In Kroatien befinden sich nur noch vereinzelte... | ml | |
16.10.1991 | 57997 | Minutes of the Federal Council | Political rights of Swiss citiziens from abroad |
Mit der vorliegenden Verordnung werden die Gesetzesänderungen in Bezug auf die politischen Rechte der Auslandschweizer und -schweizerinnen angepasst. In erster Linie geht es um die Möglichkeit der... | de |