Informations about subject dodis.ch/D470

Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (320 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1976 | 16636 | Bibliographical reference | Swiss citizens from abroad |
Schelbert, Leo, Einführung in die schweizerische Auswanderungsgeschichte der Neuzeit / Leo Schelbert. - Zürich : Stäubli, 1976. (Schweizerische Zeitschrift für Geschichte. Beiheft ; 16) | de | |
| 12.1.1976 | 51428 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die 45 Schweizerbürger in Malaysia sollten sich zwar einer Registrierung für den obligatorischen Dienst in der Bürgerwehr nicht entziehen, sich dagegen aber auch nicht freiwillig melden und die... | de | |
| 14.1.1976 | 52370 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Les fonctionnaires employés par les ambassades et consulats suisses peuvent voter par correspondance. La même procédure n'est ni nécessaire ni opportune pour les fonctionnaires des douanes basés à... | fr | |
| 23.1.1976 | 49623 | Memo | Swiss citizens from abroad |
La révision de la "Lex Furgler" pose des problèmes aux Suisses de l'étranger pour acquérir un immeuble en Suisse. Il est difficile de trouver une égalité de traitement entre les Suisses de l'étranger... | fr | |
| 26.1.1976 | 52364 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Das EPD und die regionalen Einwohnerkontrollen wollen im Rahmen der vom Gesetz abgesteckten Grenzen für die Vollziehungsverordnung zu den politischen Rechte der Auslandschweizer ein möglichst... | de | |
| 13.3.1976 | 52377 | Memo | Swiss citizens from abroad |
En ce qui concerne le vote des Suisses de l'étranger, la question la plus préoccupante pour l’ambassade concerne l'information de ses administrés. La communauté suisse de Hongrie est déjà âgée et... | fr | |
| 6.4.1976 | 52378 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Was die Rechte der Auslandschweizer betrifft, ist die Information der Schweizerkolonie in der DDR eine erhebliche Problematik. Die Unterrichtung müsste mittels eines Schreibens der Botschaft erfolgen.... | de | |
| 30.4.1976 | 52395 | Memo | Swiss citizens from abroad |
In einer Stellungnahme werden formelle Anpassungsvorschläge der militärischen Kontrollvorschriften für Auslandschweizer, sowie Empfehlungen des Politischen Departements und der Arbeitsgruppe « Florian... | de | |
| 16.7.1976 | 52396 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die aufgeworfenen Fragen des EPD können in der laufenden Revision des militärischen Kontrollwesens nicht mehr behandelt werden, da diese Fragen nicht Gegenstand des vom EMD durchgeführten... | de | |
| 20.7.1976 | 52403 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Infolge der politisch heiklen Lage in Rhodesien ist das Risiko, das der Solidaritätsfonds der Auslandschweizer zu tragen hat, sehr hoch. Deshalb wird die Aufnahmepraxis gegenüber Landsleuten, die erst... | de |
Assigned documents (secondary subject) (674 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.6.1950 | 7672 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Le Conseil fédéral décide de charger le département des finances et des douanes de procéder à la répartition du montant versé par le gouvernement français sur le compte "Entschädigung der... | fr | |
| 10.7.1950 | 7680 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, die sich aus den Verhandlungen ergebenden Abkommen unter Ratifikationsvorbehalt zu unterzeichnen. | de | |
| 19.7.1950 | 2520 | Treaty | Hungary (Economy) |
- Abkommen [6 p.] - Vertrauliches Protokoll zum Abkommen etc. [22 p.] - Anhang 1. Verzeichnis der in die Rückkaufsoperation gemäss Artikel 1 des vertraulichen Protokolls einzubeziehenden... | de | |
| 5.9.1950 | 8209 | Letter | China (Others) |
Vu du DPF sur la position des missionnaires suisses en Chine. Le Département repond à 4 questions: 1. Si la reconnaissance du gouvernement de Beijing signifie une protection accrue pour les... | de | |
| 21.10.1950 | 17468 | Treaty | Italy (Economy) |
In Kraft: 1.11.1950 (provisorisch). Gilt auch für Liechtenstein. Beigebunden u. a. (alle vom 21.10.1950 und nicht publiziert): - Ital. Brief betr. Regime der sch. Kapitalguthaben in... | fr | |
| 12.12.1950 | 8062 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 15.12.1950 | 7851 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Répartition de la somme d'indemnisation allouée par l'accord helvético-yougoslave du 27.9.1948 : critères et principes. | de | |
| 15.12.1950 | 7850 | Minutes of the Federal Council | Poland (Economy) |
Indemnisation de Suisses revenus de Pologne dont les biens ont été nationalisés : problème des intérêts, de l'imposition, etc. | de | |
| 18.12.1950 | 7852 | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Economy) |
Accord d'indemnisation helvético-tchécoslovaque du 22.12.1949 : répartition de la somme. | de | |
| 9.2.1951 | 7923 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Die schweizerische Hilfs- und Kreditorengenossenschaft für Russland wird von der Rückzahlungspflicht der vom Bund gewährten Kredite entbunden. | de |

