Informations about subject dodis.ch/D470
Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (315 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.11.1871 | 41920 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Difficultés entre la Suisse et les Etats-Unis concernant la protection consulaire. Position helvétique à l’égard des pays proposant leur assistance. | de | |
5.8.1872 | 41956 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Demande d’annuler leur engagement militaire et espoir d’un rapatriement en Suisse. | fr | |
13.8.1875 | 42054 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat lehnt es ab, sich mit dem Gesuch nach Unterstützung einer geplanten Auswandererschutzorganisation zu befassen, da er bloss die Kompetenz zur Überwachung der Auswanderungsagenturen... | de | |
4.6.1878 | 42110 | Proposal | Swiss citizens from abroad |
Droz schlägt die Entsendung von Gefängnisdirektor Guillaume nach Kanada vor, um die Auswanderungsmöglichkeiten nach diesem Land zu prüfen. | de | |
30.8.1878 | 42114 | Note | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat wendet sich gegen die Rückschiebung von J. Zimmermann. Dieser sei kein Sozialfall, welcher den amerikanischen Behörden zur Last falle | fr | |
10.1884 | 42250 | Memorandum (aide-mémoire) | Swiss citizens from abroad |
Das Justiz- und Polizeidepartement schliesst seinen Bericht über das Problem der Emigration junger Frauen nach Osteuropa mit der Aufforderung an den Bundesrat zu prüfen, ob nicht etwas zu deren Schutz... | de | |
26.5.1885 | 42269 | Report | Swiss citizens from abroad |
Die in einer Nationalratsmotion geforderte Beteiligung des Bundes am Auswanderungs- und Kolonialwesen ist abzulehnen: einmal weil damit Pflichten zu übernehmen wären, welchen ein Binnenland nicht... | de | |
28.12.1888 | 42366 | Note | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat entgegnet auf die argentinische Klage, die Schweiz behindere die Werbung zur Auswanderung, er könne hemmungslose Propaganda nicht zulassen, sondern er müsse sich um das Wohlergehen der... | fr | |
18.4.1899 | 42715 | Letter | Swiss citizens from abroad |
En l’absence d’une représentation diplomatique suisse, le Conseil fédéral laisse aux citoyens suisses à l’étranger la liberté de choisir une puissance protectrice. Remarques concernant la pratique des... | fr | |
7.12.1905 | 42951 | Political report | Swiss citizens from abroad |
Die Schützengesellschaft von Tucuman, deren Vorstand ausnahmslos aus Schweizern besteht, erfreut sich grosser Beliebtheit. Die Schweizer Kolonie ist in bester Verfassung. Die Errichtung eines... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (641 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1949 | 4206 | Letter | Russia (Politics) |
Frage des Austausches der sich noch in der Schweiz befindenden sowjet. Internierten gegen Schweizer in der Ostzone. | de | |
9.7.1949 | 17758 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 9.7.1949 avec effet dès le 1.1.1948. Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/2495. | fr | |
9.7.1949 | 17760 | Treaty | France (Others) |
Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/2495. Für das Generalprotokoll vom 9.7.1949 siehe dodis.ch/17758. | fr | |
12.12.1949 | 7480 | Report | Questions concerning the Recognition of States |
Voraussetzungen für Anerkennung laut Cuttat gegeben. Frage des Junktims zwischen Anerkennung und Lösung der Kriegsschädenfrage wird verneint. Wirtschaftliche Interessen der Schweiz in Indonesien. Die... | fr | |
21.2.1950 | 7996 | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
EPD-Notiz betreffend noch hängige schweizerische Rechtsschutzfragen in der DDR. | de | |
30.5.1950 | 17761 | Treaty | France (Others) |
Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe KI 694/1 (dodis.ch/2495). | fr | |
12.6.1950 | 7672 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Le Conseil fédéral décide de charger le département des finances et des douanes de procéder à la répartition du montant versé par le gouvernement français sur le compte "Entschädigung der... | fr | |
10.7.1950 | 7680 | Minutes of the Federal Council | Austria (Others) |
Die schweizerische Delegation wird ermächtigt, die sich aus den Verhandlungen ergebenden Abkommen unter Ratifikationsvorbehalt zu unterzeichnen. | de | |
19.7.1950 | 2520 | Treaty | Hungary (Economy) |
- Abkommen [6 p.] - Vertrauliches Protokoll zum Abkommen etc. [22 p.] - Anhang 1. Verzeichnis der in die Rückkaufsoperation gemäss Artikel 1 des vertraulichen Protokolls einzubeziehenden... | de | |
5.9.1950 | 8209 | Letter | China (Others) |
Vu du DPF sur la position des missionnaires suisses en Chine. Le Département repond à 4 questions: 1. Si la reconnaissance du gouvernement de Beijing signifie une protection accrue pour les... | de |