Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1995 | 70493 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den beiden Sitzungen der Gemischten Ausschüsse zwischen der Schweiz und der EGKS einerseits und den Europäischen Gemeinschaften andererseits wurden eine Reihe von bilateralen Handelsproblemen... | de | |
| 27.10.1995 | 70999 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
En sa qualité de président de l'AELE et à un moment décisif des négociations bilatérales de la Suisse avec l'UE, le Conseiller fédéral Delamuraz s'est rendu à Madrid pour rencontrer la présidence de... | fr | |
| 20.11.1995 | 72139 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat diskutiert die Schwarzzahlungen der Käseunion, die Stellvertretungen und Ausschüsse des Bundesrats, die Asylverordnung, die Unabhängige Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen, die... | ml | |
| 4.12.1995 | 69929 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
L'ordonnance sur les droits de douane applicables à certains produits dans le trafic avec la CE en 1996 est approuvée et entre en vigueur le 1.1.1996. Également: Proposition du DFEP du... | fr | |
| 4.12.1995 | 70863 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
Hauptprotokoll: 1. EU-Regierungskonferenz 1996: Tragweite und Ausblick 1.2 Diskussion Darin: Notiz des Integrationsbüros EDA/EVD vom 27.12.1995 (Beilage). Teilprotokoll 1: | ml | |
| 27.1.1999 | 72865 | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral propose de rejeter l'initiative populaire «Oui à l'Europe!» car il considère que la décision d'ouverture du processus d'adhésion est sa compétance. Il propose donc un contre-projet... | ml | |
| 23.6.1999 | 64745 | Federal Council dispatch | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die zur Genehmigung vorgelegten sektoriellen Abkommen sind das Ergebnis der wichtigsten Verhandlungen im Rahmen der schweizerischen Integrationspolitik seit dem EWR-Nein 1992. Der Bundesrat erhofft... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.3.1992 | 63000 | Letter | Food industry |
Aus Sicht der Preiskontrollstelle ist die schweizerische Nahrungsmittelindustrie im Vergleich zu den Regelungen, wie sie die EG kennt und anwendet, bereits jetzt ernsthaft benachteiligt. Diese... | de | |
| 14.4.1992 | 62457 | Letter | Neutrality policy |
Le lien traditionnel entre la neutralité suisse et celle du CICR constitue un élément fondamental. On pourrait faire valoir ce fait auprès la Communauté européenne et qu’il serait opportun, dans... | fr | |
| 16.4.1992 | 61110 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Spain (Politics) |
Pour l'Espagne, la priorité à court terme dans la politique européenne est l'adoption du paquet Delors II, soit le nouveau régime financier de la Communauté, qui comprend le fonds de cohésion. De... | fr | |
| 27.4.1992 | 61167 | Political report | Ireland (Politics) |
Die vergangenen fünf Jahren waren für Irland eine recht bewegte Zeit. Die Beziehungen zur Schweiz hingegen stellen keine Probleme dar. Leider hat die offizielle Schweiz immer noch nicht realisiert,... | de | |
| 2.5.1992 | 62914 | Communiqué | European Economic Area (EEA) |
Die Vertreter und Vertreterinnen der EG- und EFTA-Länder unterzeichneten den EWR-Vertrag sowie die sektoriellen Verträge über Landwirtschaft, Fischerei und Transit. Der EWR-Vertrag markiert eine neue... | de | |
| 13.5.1992 | 56845 | Federal Council dispatch | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Das nach drei Jahren intensiver Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG abgeschlossene Transitabkommen zielt in erster Linie darauf ab, die Zusammenarbeit unter den Vertragspartnern im Bereich... | ml | |
| 18.5.1992 | 59540 | Report | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Nachdem am 10. Mai 1991 der Bundesrat angekündigt hat, dass der EG-Beitritt die prioriät zu prüfende Option für die europäische Integration sei, legt der Bundesrat nun seine Analyse vor. Der Bericht... | ml | |
| 18.5.1992 | 62785 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Erörterung der Rolle Deutschlands in der Europäischen Gemeinschaft wirft auch die Frage nach seinem Nutzen als Partner der Schweiz. Die sich abzeichnende nationalistische Phase der deutschen... | de | |
| 20.5.1992 | 60805 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Der Bundesrat beantragt für die Jahre 1993 bis 1996 einen Verpflichtungskredit über 477 Mio. CHF, mit dem die integrale Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der... | ml | |
| 20.5.1992 | 65336 | Political report | Denmark (General) |
Grönland ist 1985 aus der EG ausgetreten und auch auf den Färöern sind lediglich 22% der Bevölkerung für einen EG-Beitritt. Solange das wirtschaftliche Rückgrat aus Fischfang und -export... | de |