Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.7.1992 | 61387 | Telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Da Grossbritannien in der zweiten Hälfte des Jahres 1992 die Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft übernimmt, bietet dieser Besuch die Gelegenheit, die Vertiefung der Integration, wie sie auf... | de | |
| 17.8.1992 | 61443 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der schweizerische Missionschef in Brüssel und der Chef des Integrationsbüro reagieren auf die integrationspolitischen Thesen der Arbeitsgruppe Eurovision und beanstanden, dass das Integrationsbüro... | de | |
| 5.10.1992 | 63055 | Political report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die britische Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft muss eine Lösung für die Probleme finden, die durch die Ablehnung des Maastricht-Vertrags durch das dänische Volk entstanden sind, während... | de | |
| 27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
| 28.10.1992 | 60977 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
En dépit des négociations avancées sur le traité EEE, la Suisse comme la CE considèrent qu'il est important de maintenir ces réunions des Comités mixtes afin de résoudre les problèmes de libre-échange... | fr | |
| 14.12.1992 | 60746 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Les négociations d'adhésion avec l'Autriche, la Suède et la Finlande commenceront en 1993. Le Conseil européen laisse la porte ouverte à la Suisse: il invite la Commission à prendre en compte les vues... | fr | |
| 18.12.1992 | 65719 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der kurzfristig anberaumten Sitzung der beteiligten Bundesämter ging es um die Milderung möglicher wirtschaftlicher Auswirkungen des EWR-Neins. Besprochen wurden unter anderem Zoll- und... | de | |
| 23.12.1992 | 60747 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz will ihren europäischen Partnern bei der Verwirklichung des EWR trotz des Volk-Neins behilflich sein und zieht auch ihr EG-Beitrittsgesuch nicht zurück. Bis dahin sollen punktuelle... | de | |
| 7.1.1993 | 64229 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Après l'échec du traité EEE, le Bureau de l'intégration fait le point sur la situation extérieure et intérieure de la Suisse. La CE cherche des solutions au blocage danois et aux réticences... | fr | |
| 13.1.1993 | 63890 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral approuve quatre notes de discussions traitant des mesures revitalisation de l'économie après l'échec de la votation sur l'EEE. Également: Note de discussion du DFEP du... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.3.1977 | 48963 | Minutes | Belgium (Politics) |
Le Conseiller fédéral P. Graber et son homologue belge R. van Elslande discutent des sujets importants du moment, principalement les rapports Est-Ouest (tensions et détente entre l'Occident et le bloc... | fr | |
| 31.3.1977 | 50229 | Minutes | France (General) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr | |
| 1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
| 14.4.1977 | 48110 | Memo | Europe's Organisations |
Beim Sommerzeitproblem handelt es sich um die weitaus presseintensivste Integrationsfrage der letzten drei Jahre. Gerade an einem solchen Beispiel der Wert der europäischen Zusammenarbeit gemessen... | ml | |
| 21.4.1977 | 48534 | Memo | Europe's Organisations |
La Suisse favorise la présence d’un observateur de la CE aux groupes de travail du Conseil de l’Europe. Elle a tout intérêt à ce que la législation communautaire soit élaborée d’une façon coordonnée... | fr | |
| 22.4.1977 | 48104 | Letter | Europe's Organisations |
Les opposants à l’introduction de l’heure d’été avancent l’influence négative que cette mesure aurait sur le psychisme des vaches et la diminution de la production de lait qui en découlerait. La... | fr | |
| 25.4.1977 | 48105 | Report | Europe's Organisations |
Falls die Nachbarländer die Sommerzeit einführen, sollte die Schweiz dies auch machen. Die Sommerzeit kann durch das Parlament rechtsverbindlich eingeführt oder sie kann mit allergrösster... | de | |
| 6.5.1977 | 49789 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Abriss über die atlantische Beziehungen der USA , die v.a. EG-Länder anvisieren. Die diplomatischen Aktivitäten der Schweiz der letzten Jahre hat diese aber in den Bereich der "atlantischen"... | de | |
| 11.5.1977 | 52086 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Die Ermächtigung, die die eidgenössischen Räten dem Bundesrat erteilt haben, im Rahmen der Europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST)... | ml | |
| 13.5.1977 | 48641 | Letter | Council of Europe |
Es werden erneut nicht alle Schweizer Vertreter an der Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe teilnehmen. Aufgrund dieses Mangel an Interesse muss sich die Schweiz deshalb nicht... | de |