Informations sur le thème dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
3.1.1 Union européenne (CEE–CE–UE) | |
Quatrième élargissement de la CE: Autriche, Finlande, Suède (1995) | |
Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) | |
3.1.3 Conseil de l'Europe | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 7.3.1968 | 33522 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Schweiz verfolgt mit grossem Interesse die Diskussionen um handelspolitisch Zwischenlösungen und Vorschläge zur Intensivierung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit in Europa. Sie erwartet, dass sie... | de | |
| 30.4.1968 | 30866 | Exposé | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Da sich der EG-Ministerrat nicht über ein Verfahren zur Erweiterung einigen konnte, sind verschiedene Vorschläge für eine Zwischenlösung im Verhältnis EWG-EFTA, sogenannte "handelspolitische... | de | |
| 28.11.1968 | 33595 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ist sich der besonderen Rolle der Schweiz im Rahmen der europäischen Integration bewusst und unterstützt deshalb den Wunsch der Schweiz mit der EWG... | de | |
| 15.1.1969 | 33600 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der Schweiz stehen für die weitere Vertiefung ihrer Beziehungen zur EG zwei Wege offen, der institutionelle und der pragmatische, bei welchem die Schweiz ausserhalb der Institutionen der Europäischen... | de | |
| 9.3.1969 | 33523 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Es hat sich gezeigt, dass die schweizerische Demarche, die verhindern soll, dass die Schweiz bei allfälligen Verhandlungen mit den vier Beitrittskandidaten erst nachträglich beigezogen wird,... | de | |
| 14.3.1969 | 33599 | Exposé | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Das Problem der europäischen Rechtsvereinheitlichung ist ein wichtiger Bestandteil der europäischen Integrationsproblematik, welches auch Auswirkungen auf die Schweiz hat. Überblick über die einzelnen... | de | |
| 1.5.1969 | 33524 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Toutes les délégations suisses qui ont été invitées par la Commission européenne ont aussi, dans la mesure du possible, été reçues par la Mission suisse à Bruxelles. Ces voyages sont financés par la... | fr | |
| 19.5.1969 | 33236 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) | ![]() | de![]() | |
| 24.6.1969 | 33512 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Les réglementations de la CEE et de la Suisse en matière de l'admission des travailleurs étrangers sont incompatibles. Analyse du groupe de travail des différentes possibilités de la Suisse dans ce... | fr | |
| 2.7.1969 | 33500 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die mit der EWG abgeschlossene Vereinbarung über den Textilveredelungsverkehr ersetzt diverse bilaterale Abkommen, ermöglicht es für die Schweiz den Status Quo aufrecht zu erhalten und zeigt, dass ein... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.11.1967 | 33252 | Notice | Organisations européennes | ![]() | fr![]() | |
| 8.1.1968 | 32500 | Télégramme | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
La procédure entamée par la Commission européenne contre des maisons chimiques suisses pour violation présumée de l'article 85 du Traité de Rome revêt deux aspects de base: l'aspect matériel qui... | fr | |
| 17.1.1968 | 32501 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Die Basler Chemiefirmen, gegen die von der EWG-Kommission ein Verfahren nach Art. 85 RV eröffnet wurde, haben das EPD um Unterstützung gebeten. Die Firmen wollen durch den Hinweis, dass... | de | |
| 22.1.1968 | 33491 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Die EWG-Kommission beabsichtigt die geltenden bilateralen Abkommen der Schweiz mit der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich und Italien in eine EWG-Regelung zu überführen. Schweizerischerseits ist... | de | |
| 12.2.1968 | 33374 | Notice | Autriche (Politique) |
Unterhaltung von P. R. Jolles mit den neuen österreichischen Aussenminister, K. Waldheim, über die europäische Integration. Während dieser der Schweiz versichert, dass er wieder enger zusammenarbeiten... | de | |
| 28.2.1968 | 33580 | Notice | Organisations européennes |
Diskussion über die diversen Pläne bezüglich europäischer Integration, die EFTA, deren Vorteile die Schweiz vollumfänglich nützen will, den OECD-Bericht über den "technological Gap", die UNCTAD und... | de | |
| 5.3.1968 | 32512 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Aperçu des efforts visant à coordonner le contrôle des médicaments au niveau multilatéral. | fr | |
| 20.3.1968 | 33240 | Notice | Cycle Kennedy (1963–1967) | ![]() | de![]() | |
| 4.1968 | 30865 | Notice | Organisations européennes |
Die deutschen Vorschläge für die handelspolitische und technologische Zusammenarbeit werden mit den Auffassungen der europäischen Kommission verglichen (geäussert im Rahmen der Assoziationsgesuche von... | ml | |
| 15.5.1968 | 33005 | Lettre | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Interim arrangements between the EFTA and EEC could provide a valuable short-term alternative in the process of European integration. | en |

