Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.4.1977 | 49889 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz nimmt Stellung zur Schiedsgerichts- und Gerichtsstandsklausel im Verordnungsentwurf der EG-Kommission über die Gruppenfreistellung von Patentlizenzverträgen. Die Kommission will angesichts... | de | |
| 9.5.1977 | 50055 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das neue diskriminierende Drittlandstatut der EG bei Direktversicherungen soll gegenüber schweizerischen Unternehmen nicht angewandt werden. Der Status quo soll aufrecht erhalten bleiben bis das sich... | de | |
| 11.5.1977 | 50082 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschaft hat zum Zweck, die dem Bundesrat vom Parlament erteilte Ermächtigung, im Rahmen der COST mit anderen europäischen Staaten und den Europäischen Gemeinschaften Vereinbarungen... | de | |
| 13.6.1977 | 48662 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund des Entscheids des Europäischen Gerichtshof muss das Abkommen über den Stilllegungsfonds für die Rheinschifffahrt angepasst werden. Dieses Urteil wiederspiegelt die Tendenz der EG an Stelle... | de | |
| 6.7.1977 | 50042 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Au sein du comité mixte, la Suisse et la CEE se félicitent du bon fonctionnement de l’accord de libre-échange et des contacts fructueux dans les négociations économiques internationales. Le 1.7.1977... | fr | |
| 1.8.1977 | 52969 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Zusammenfassung der Äusserungen des dänischen Aussenministers, K.B. Andersen, die Aufschlüsse zum Verhältnis EFTA-EWG und der EG-Erweiterung geben. Andersen ist der Auffassung, dass die dänische... | ml | |
| 3.8.1977 | 50259 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG sind im Begriff ein kommerzielles on-line Informationsnetz, EURONET, zu errichten. Die Generaldirektion der PTT, der eine schweizerische Beteiligung angesichts der grossen wirtschaftlichen... | de | |
| 8.8.1977 | 50260 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
La question du raccordement de la Suisse à EURONET est très importante car la Suisse ne peut pas se permettre de rester en arrière dans cette domaine. L’objectif des PTT et de l’Office de la science... | de | |
| 22.8.1977 | 50056 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Evaluation der Verhandlungen über ein Versicherungsabkommen mit der EG aus aussenwirtschaftspolitischer Sicht. Die angedachte Eigendiskriminierung wird kritisiert, da das ganze aussenwirtschaftliche... | de | |
| 23.8.1977 | 52970 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Zwischen den EFTA-Mitgliedstaaten und der EWG sollen zunächst die bestehenden Kanäle benützt werden, weitere Konsultationsgespräche sind aussichtslos. Ein mögliches Thema für engere... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.9.1995 | 70225 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Crime |
Ce voyage à Bruxelles devait marquer une étape délicate dans les relations de la Suisse avec l'UE dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, car le Conseil Justice et Affaires... | fr | |
| 10.1995 | 68409 | Memo | Neutrality policy |
Im Fact Sheet werden die rechtlichen Grundlagen der Neutralität, die Neutralitätspolitik und die Neuausrichtung der Neutralität durch Partizipation beschrieben. Die Neutralität stellt rein rechtlich... | de | |
| 2.10.1995 | 70171 | Report | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 12.10.1995 | 72856 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Une délégation suisse s'est rendue à Reykjavik et Oslo pour maintenir les liens avec les partenaires de l'AELE et les sonder avant la réunion ministérielle de décembre en Suisse. Également:... | fr | |
| 18.10.1995 | 70727 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Die EU-Kommissionsdienste ersuchten die Schweiz letztes Jahr mit der EU Verhandlungen aufzunehmen mit dem Ziel, ein bilaterales Abkommen über Amtshilfe in Zollsachen zu schliessen. Am 5.4.1995 und am... | de | |
| 18.10.1995 | 70730 | Minutes of the Federal Council | Food industry |
Für die schweizerische Milchwirtschaft und insbesondere für die exportorientierte Käsereiwirtschaft ist die Erfüllung der Forderungen der sogenannten Milchhygienerichtrichtlinie der EU von grosser... | de | |
| 3.11.1995 | 70172 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU. Bericht über die Reise der APK-Delegation nach Brüssel Teilprotokoll 1: 2. Volksinitiativen 2.1 95.062 n «Für eine... | ml | |
| 6.11.1995 | 70483 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (Politics) |
Der neue Vorsteher des EMD besprach mit seinem Amtskollegen in London die innere Sicherheit Europas, den Jugoslawienkrieg, die Partnerschaft für den Frieden, die europäische Integration sowie die... | de | |
| 6.11.1995 | 70862 | Minutes | Canton's foreign politic |
Hauptprotokoll: 1. Im Zeichen der Regio Basiliensis 5. Vorstellung der Regio Basiliensis – Organe und Strukturen 6. Grenzüberschreitende Zusammenarbeit: Chancen und Risiken 7.... | ml | |
| 7.11.1995 | 58040 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Schweizer Botschaften in Frankreich und Italien sind beauftragt, Erkundigungen darüber einzuholen, ob der spanische Vorschlag, ein erstes Verhandlungspaket bis Ende des Jahres abzuschliessen, von... | de |

