Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.6.1978 | 50059 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Beharren des Versicherungsamts, dass die Aufsichtsbehörde auch ohne schwere Gefährdung der finanziellen Lage berechtigt ist, in die Anlagepolitik eines Unternehmens einzugreifen, hat die... | de | |
| 10.7.1978 | 50078 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses hoher Beamter der COST in Stockholm wurde über die Modalités et procédures der COST diskutiert. Dank der EFTA-Solidarität wurde erreicht, dass Drittstaaten bei Projekten... | de | |
| 11.7.1978 | 50043 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Les mesures italiennes concernant les importations de textiles sont le principal sujet du comité mixte Suisse-CEE. De ces mesures résultent des frais supplémentaire et plusieurs commandes en Suisse... | fr | |
| 18.7.1978 | 50038 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Am 1.7.1977 wurde mit der Öffnung der Märkte unter 16 westeuropäischen Staaten eines der wichtigsten handelspolitischen Ziele der Nachkriegszeit erreicht. Für die Schweiz sind in der Zusammenarbeit... | de | |
| 8.8.1978 | 50058 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Kompetenzabgrenzung zwischen Versicherungsamt und Handelsabteilung für die Zeit nach dem Inkrafttreten des Versicherungsabkommens Schweiz-EG. Das Versicherungsamt kümmert sich um die Anwendung,... | de | |
| 8.8.1978 | 50039 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Gespräch der Wirtschaftsminister Österreichs, der BRD und der Schweiz über die wirtschaftspolitische Lage, den Bonner und den Bremer Gipfel, die EG und deren Handelspolitik, die Tokio-Runde des GATT,... | de | |
| 12.9.1978 | 50035 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besprechung mit Vertretern der EG-Kommission über die die Beziehungen Schweiz-EG aus rechtlicher, wirtschaftlicher und politischer Sicht, die Erweiterungsprobleme und die Beziehungen Schweiz-EG, die... | de | |
| 12.9.1978 | 50036 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Aussprache über die Erweiterung der EG, die für sie trotz wirtschaftlicher Disparität unter den Mitgliedstaaten eine politische Notwendigkeit ist und deshalb die EFTA-Staaten um Unterstützung bitten.... | de | |
| 12.9.1978 | 50037 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG ist mit der Erweiterung, der Direktwahl fürs europäische Parlament und dem europäischen Währungssystem an einem Wendepunkt angelangt. Beunruhigend für die Schweiz ist, dass die Kommission... | de | |
| 13.9.1978 | 50069 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Im europäischen Bereich sind lediglich die Europäische Investitionsbank und die Entwicklungsbanken von den Schweizern Währungsmassnahmen ausgenommen. In Beantwortung einer Anfrage der EG-Kommission... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.6.1995 | 73762 | Memo | Custom and duties |
Am Dreiertreffen der Zollgeneraldirektoren Deutschlands, Österreichs und der Schweiz wurden Mehrwertsteuer, Österreichs EU-Beitritt, Veterinärkontrollen, Schengener Übereinkommen, Zigarettenschmuggel,... | de | |
| 6.1995 | 74213 | Circular | Turkey (Economy) |
Im Bulletin der Schweizer Handelskammer in der Türkei wird über den Besuch von Staatssekretär Franz Blankart berichtet, dessen abgedruckte Rede nach einer diplomatischen Abkühlung die langjährige... | ml | |
| 2.6.1995 | 68518 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Ireland (General) |
Trotz des Friedensprozesses im Nordirlandkonflikt betonen die Iren, dass dieser erst am Anfang stehe. Bundesrat Cotti stellt in Hinblick auf den irischen EU-Vorsitz 1996 die längerfristigen... | de | |
| 19.6.1995 | 70806 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Der Bundesrat betrachtete die Übernahme von Sabena-Aktien durch die Swissair bisher als rein privatwirtschaftlichen Vorgang. Nun will jedoch die Europäische Kommission die Genehmigung zum... | de | |
| 27.6.1995 | 70808 | Minutes of the Federal Council | Schengen and Dublin Agreement (1990–) | ![]() | de![]() | |
| 28.6.1995 | 72472 | Other | Political issues |
Botschafter Hohl greift in einer Retrospektive eine Auswahl an Anekdoten aus seiner Diplomatenkarriere auf, darunter ein Neujahrsempfang im Kreml 1960, Assoziationsverhandlungen in Brüssel, die... | de | |
| 14.7.1995 | 67093 | Memo | Economic relations |
Die in den letzten Jahren markant beschleunigte Entwicklung regionaler Wirtschaftsräume hat zu einer fundamentalen Änderung des Weltwirtschaftssystems geführt und ein enormes Potential an Marktkräften... | de | |
| 14.7.1995 | 72049 | Memo | Mechanical and electrical engineering industries |
Nach einer Gesetzesänderung in den Niederlanden werden künftig Edelmetallgegenstände aus Gold oder Silber, die in einem EU- oder EWR-Land amtlich punziert wurden, ohne weitere Prüfung zugelassen. Auch... | de | |
| 15.8.1995 | 71762 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 16.8.1995 | 70385 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse rejette les nouvelles propositions de l'UE sur la libre circulation des personnes. Des progrès sont réalisés en matière de recherche, d'obstacles techniques aux échanges et de marchés... | fr |

