Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.9.1993 | 65107 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Bundesrat und Parlament haben Ausbildungsmassnahmen im Bereich der europäischen Integration beschlossen. Mit Praktika und spezifischen Kursen sollen den Mitarbeitenden der Bundesverwaltung vertiefte... | de | |
| 10.9.1993 | 64662 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
La Suisse attend du conseil des ministres des transports de la CE qu'il soit prêt, avec un mandat de négociations, pour le 28.9.1993. Sans cela, la population suisse risque de douter de la volonté de... | fr | |
| 14.9.1993 | 64675 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Le jour même où la Commission doit discuter des relations qu'elle souhaite entretenir avec la Suisse, les discussions avec le représentant belge ont permi à la délégation suisse d'exposer sa crainte... | fr | |
| 15.9.1993 | 65159 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Direktorium des BAWI diskutiert das EGK-Kommissionspapier über die Beziehungen EG-Schweiz. Die Position der EGK könnte zu einer innenpolitischen Blockade der Verhandlungen führen. Weitere Themen... | de | |
| 27.9.1993 | 66998 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral ne considère pas l'Alleingang comme une option viable dans l'intérêt du pays. Il considère que les options – approfondissement des relations bilatérales sectorielles, adhésion... | fr | |
| 28.9.1993 | 64030 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund von zwei Interpellationen bespricht der Bundesrat seine Europapolitik. Eine Lagebeurteilung kann allerdings erst nach Abschluss des ersten bilateralen Abkommens und wenn Österreich, Norwegen,... | ml | |
| 8.11.1993 | 64575 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Les Chefs d'État des pays membres de la CE ayant décidé de décentraliser les sièges de certaines institutions communautaires, se pose désormais la question de la compétence de la mission à Bruxelles... | fr | |
| 11.11.1993 | 64576 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der EG-Rat hat beschlossen, sich von jetzt an «Rat der Europäischen Union» zu nennen. Diese politische Umbenennung soll ein Zeichen gegen innen und aussen sein und dem Vertrag von Maastricht... | de | |
| 15.11.1993 | 64378 | Minutes | Uruguay Round (1986–1994) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EG-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. 93.064 ns Zolltarifische... | ml | |
| 25.11.1993 | 64394 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EU-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. Bericht über die Reise der... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.4.1995 | 68515 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) | ![]() | de![]() | |
| 9.5.1995 | 68695 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Portugal (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 18.5.1995 | 74527 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Die Arbeit der von der Schweiz gestellten Fachleute wird von der SAMCOMM-Zentrale überaus geschätzt. Quantitativ halte sich das personelle Engagement der Schweiz allerdings in relativ bescheidenen... | de | |
| 22.5.1995 | 69041 | Memo | Austria (Politics) |
Der österreichische Vizekanzler Schüssel warnt die Schweiz vor drei Fehlern, die Österreich im Zuge der EU-Beitrittsverhandlungen begangen habe: Die Unterschätzung der Beitrittskosten, die konstante... | de | |
| 22.5.1995 | 70371 | Minutes of negotiations of the Federal Council | 50 years of the end of the Second World War | ![]() | ml![]() | |
| 23.5.1995 | 68513 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Italy (General) |
Depuis janvier 1995, l'Italie est dirigée par un gouvernement technique et les querelles de partis en sont absentes. Les relations bilatérales sont excellentes. Les deux dossiers qui tiennent le plus... | fr | |
| 23.5.1995 | 70847 | Minutes | Russia (General) |
Hauptprotokoll: 2. Russland: Quo Vadis? 2.1 Expertenanhörung 2.2 Diskussion 2.3 Besuch der russischen parlamentarischen Delegation Teilprotokoll 1: 1.... | ml | |
| 26.5.1995 | 71435 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le dossier suisse provoque de plus en plus d'irritation auprès des instances communautaires, où la Suisse semble demander toujours plus à la carte. L'idée d'un early harvest des négociations les plus... | fr | |
| 29.5.1995 | 72445 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Der Vorschlag von Kommissarin Cresson zur Komitologie stösst bei den Mitgliedstaaten auf grosse Ablehnung, da er zu weitreichend sei. Durch eine Überarbeitung des Textes konnten sie zwar zufrieden... | de | |
| 31.5.1995 | 68516 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Denmark (General) |
Im Hinblick auf die EU-Regierungskonferenz setzt Dänemark seinen Fokus auf die Osterweiterung, die Stellung kleiner Mitgliedsstaaten und die Dezentralisierung. Im Rahmen der bilateralen Verhandlungen... | de |

