Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.2.1973 | 39858 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Das EGKS-Abkommen konnte nicht zusammen mit dem Freihandelsabkommen am 21.12.1972 in Brüssel ratifiziert werden. Es stellt sich nun die Frage, wie bezüglich der ersten Zollsenkung auf EGKS-Gütern... | de | |
| 15.3.1973 | 49501 | Photo | European Union (EEC–EC–EU) |
Les chefs des délégations de la CEE (R. de Kergorlay) et de la Suisse (R. Probst) pendant la session de la Commission mixte horlogère Suisse-CEE le 14 et 15.3.1973 | ns | |
| 27.3.1973 | 39875 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Zwischen der Handelsabteilung und dem EFZD besteht eine Kontroverse bezüglich des Titels der Verordnung über die durch das Freihandelsabkommen bedingten Anpassungsmassnahmen. Der Begriff „europäische... | de | |
| 11.4.1973 | 39694 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Cette séance porte sur l'intégration européenne, la position de la délégation permanente pour l'économie, la coordination des domaines qui auront une grande importance (le nouveau droit européen par... | fr | |
| 11.4.1973 | 39859 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über den territorialen Geltungsbereich des Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der EWG, insbesondere bezüglich der Überseegebiete der EG-Mitgliedstaaten. | de | |
| 3.5.1973 | 39861 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Es werden Massnahmen beschlossen, das Rohstoffhandicap der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie gegenüber der Konkurrenz infolge des speziellen EWG-Systems auszugleichen. Die "surveillance souple"... | de | |
| 27.6.1973 | 39854 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Verteilung der Kompetenzen bezüglich europäischer Integration zwischen den Instanzen der Bundesverwaltung: Auf bundesrätlicher Ebene koordinieren die Delegation für Finanz und Wirtschaft und die... | ml | |
| 10.10.1973 | 39862 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Traktandenliste der Sitzung des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG wird davon beherrscht, dass das Abkommen erst wenige Monate in Kraft ist. Es sind nur allererste Erfahrungen in der praktischen... | de | |
| 28.10.1973 | 39882 | Instructions | European Union (EEC–EC–EU) |
Dienstanweisung, wie die Briefe des Integrationsbüro verfasst werden müssen, die Dossiers geführt werden müssen, wie mit der Mission in Brüssel kommuniziert werden muss und wie diese auf dem Laufenden... | de | |
| 28.1.1974 | 40920 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Über das integrationspolitische Interesse der schweizerischen Versicherungsverhandlungen mit der EWG wird Bilanz gezogen. Die von der EWG vorgenommene Rechtskoordinierung führt angesichts der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.4.1995 | 68515 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) | ![]() | de![]() | |
| 9.5.1995 | 68695 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Portugal (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 18.5.1995 | 74527 | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Die Arbeit der von der Schweiz gestellten Fachleute wird von der SAMCOMM-Zentrale überaus geschätzt. Quantitativ halte sich das personelle Engagement der Schweiz allerdings in relativ bescheidenen... | de | |
| 22.5.1995 | 69041 | Memo | Austria (Politics) |
Der österreichische Vizekanzler Schüssel warnt die Schweiz vor drei Fehlern, die Österreich im Zuge der EU-Beitrittsverhandlungen begangen habe: Die Unterschätzung der Beitrittskosten, die konstante... | de | |
| 22.5.1995 | 70371 | Minutes of negotiations of the Federal Council | 50 years of the end of the Second World War | ![]() | ml![]() | |
| 23.5.1995 | 68513 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Italy (General) |
Depuis janvier 1995, l'Italie est dirigée par un gouvernement technique et les querelles de partis en sont absentes. Les relations bilatérales sont excellentes. Les deux dossiers qui tiennent le plus... | fr | |
| 23.5.1995 | 70847 | Minutes | Russia (General) |
Hauptprotokoll: 2. Russland: Quo Vadis? 2.1 Expertenanhörung 2.2 Diskussion 2.3 Besuch der russischen parlamentarischen Delegation Teilprotokoll 1: 1.... | ml | |
| 26.5.1995 | 71435 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le dossier suisse provoque de plus en plus d'irritation auprès des instances communautaires, où la Suisse semble demander toujours plus à la carte. L'idée d'un early harvest des négociations les plus... | fr | |
| 29.5.1995 | 72445 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Der Vorschlag von Kommissarin Cresson zur Komitologie stösst bei den Mitgliedstaaten auf grosse Ablehnung, da er zu weitreichend sei. Durch eine Überarbeitung des Textes konnten sie zwar zufrieden... | de | |
| 31.5.1995 | 68516 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Denmark (General) |
Im Hinblick auf die EU-Regierungskonferenz setzt Dänemark seinen Fokus auf die Osterweiterung, die Stellung kleiner Mitgliedsstaaten und die Dezentralisierung. Im Rahmen der bilateralen Verhandlungen... | de |

