Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.2.1973 | 39858 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Das EGKS-Abkommen konnte nicht zusammen mit dem Freihandelsabkommen am 21.12.1972 in Brüssel ratifiziert werden. Es stellt sich nun die Frage, wie bezüglich der ersten Zollsenkung auf EGKS-Gütern... | de | |
| 15.3.1973 | 49501 | Photo | European Union (EEC–EC–EU) |
Les chefs des délégations de la CEE (R. de Kergorlay) et de la Suisse (R. Probst) pendant la session de la Commission mixte horlogère Suisse-CEE le 14 et 15.3.1973 | ns | |
| 27.3.1973 | 39875 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Zwischen der Handelsabteilung und dem EFZD besteht eine Kontroverse bezüglich des Titels der Verordnung über die durch das Freihandelsabkommen bedingten Anpassungsmassnahmen. Der Begriff „europäische... | de | |
| 11.4.1973 | 39694 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Cette séance porte sur l'intégration européenne, la position de la délégation permanente pour l'économie, la coordination des domaines qui auront une grande importance (le nouveau droit européen par... | fr | |
| 11.4.1973 | 39859 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über den territorialen Geltungsbereich des Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der EWG, insbesondere bezüglich der Überseegebiete der EG-Mitgliedstaaten. | de | |
| 3.5.1973 | 39861 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Es werden Massnahmen beschlossen, das Rohstoffhandicap der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie gegenüber der Konkurrenz infolge des speziellen EWG-Systems auszugleichen. Die "surveillance souple"... | de | |
| 27.6.1973 | 39854 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Verteilung der Kompetenzen bezüglich europäischer Integration zwischen den Instanzen der Bundesverwaltung: Auf bundesrätlicher Ebene koordinieren die Delegation für Finanz und Wirtschaft und die... | ml | |
| 10.10.1973 | 39862 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Traktandenliste der Sitzung des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG wird davon beherrscht, dass das Abkommen erst wenige Monate in Kraft ist. Es sind nur allererste Erfahrungen in der praktischen... | de | |
| 28.10.1973 | 39882 | Instructions | European Union (EEC–EC–EU) |
Dienstanweisung, wie die Briefe des Integrationsbüro verfasst werden müssen, die Dossiers geführt werden müssen, wie mit der Mission in Brüssel kommuniziert werden muss und wie diese auf dem Laufenden... | de | |
| 28.1.1974 | 40920 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Über das integrationspolitische Interesse der schweizerischen Versicherungsverhandlungen mit der EWG wird Bilanz gezogen. Die von der EWG vorgenommene Rechtskoordinierung führt angesichts der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.12.1994 | 65775 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Swiss policy towards foreigners |
De nombreux problèmes qui préoccupent la Suisse, comme l'immigration illégale, les difficultés de renvoi des requérants d'asile déboutés, la lutte contre le racisme et la xénophobie, le besoin de... | ml | |
| 20.12.1994 | 68160 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Norway (General) |
Après le non à l'adhésion à l'Union européenne par le peuple norvégien, le gouvernement demeure décidé à participer autant que possible dans les enceintes internationales. Pour sa sécurité, la Norvège... | fr | |
| 20.12.1994 | 69796 | Memo | Security policy |
The representatives of Switzerland will be entrustet with the tasks flowing from the participation of the CSCE in the process aiming at the elaboration of the Pact on Stability in Europe and will... | en | |
| 4.1.1995 | 72921 | Telex | First Chechen War (1994–1996) |
Le Caucase se révèle être, avec l’espace Yougoslave, la région d’Europe la plus instable et la plus volatile. Vu l’horreur des images transmises de Tchétchénie sur tous les écrans et l’importance que... | fr | |
| 10.1.1995 | 70278 | Report | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Le groupe de travail chargé d'examiner le traitement des deux initiatives populaires européennes par le Conseil fédéral rend sont rapport final. Il recommande le rejet des deux initiatives sans... | ml | |
| 19.1.1995 | 70698 | Report | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Bereits in zwei Sektoren, Forschung und technische Handelshemmnisse, konnten die bilateralen Verhandlungen beginnen. In den anderen Bereichen konnten Termine für die ersten Treffen vereinbart werden.... | de | |
| 23.1.1995 | 68333 | Weekly telex | Austria (Politics) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... 3) Besuch des österreichischen Bundeskanzlers... | ml | |
| 25.1.1995 | 71390 | Memo | Estonia (Politics) |
L'entretien avec le président de la Confédération Villiger a porté sur les relations de l'Estonie avec la Russie, la guerre en Tchétchénie et l'adhésion de l'Estonie à l'OTAN et à l'UE. Des entretiens... | fr | |
| 2.2.1995 | 69483 | Information note to the Federal Council [since 1987] | World Economic Forum, Davos | ![]() | fr![]() | |
| 6.2.1995 | 71255 | Memo | Pharmaceutical and chemical industry |
Ende der 1980er Jahre wurden die Pflanzenschutzmittel und Diätprodukte der Firma Swiss Caps von den deutschen Zollbehörden von einer zollfreien in eine tarifpflichtige Zollposition eingereiht. Seither... | de |

