Informations sur le thème dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
3.1.1 Union européenne (CEE–CE–UE) | |
Quatrième élargissement de la CE: Autriche, Finlande, Suède (1995) | |
Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) | |
3.1.3 Conseil de l'Europe | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.5.1970 | 36115 | Télégramme | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Schweizer Reaktion auf den Kommissionsbericht vom 13. Mai zur Vorbereitung der exploratorischen Gespräche mit den EFTA-Nicht-Beitrittskandidaten war grundsätzlich positiv. Allerdings wurde... | de | |
| 5.6.1970 | 36227 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Durch die Berichterstattung über die aktuellen Ereignisse (Besuche, Tagungen, etc.), die vollständige Dokumentation über alle relevante Aspekte sowie durch Direktkontakte mit bestimmten Kreisen soll... | de | |
| 8.6.1970 | 36101 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr | |
| 15.7.1970 | 36120 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Bundesratsbeschluss, mit den EG explorative Gespräche aufzunehmen, die Delegation für Finanz und Wirtschaft zur Koordination einzusetzen, die Leitung der Verhandlungen P. Jolles anzuvertrauen, A.... | de | |
| 15.7.1970 | 36125 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der Bundesrat nimmt die Beschlüsse der Staats- oder Regierungschefs der EG vom 1./2.12.1970 zur Kenntnis, bestätigt den Wunsch, Gespräche aufzunehmen, und schlägt einen Termin im Oktober 1970 vor. | de | |
| 17.7.1970 | 36075 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die nächsten Schritte gegenüber der EWG wurden diskutiert, insbesondere die Positionen betreffend der Neutralität, der Eröffnungserklärung, der Treaty Making Power, der Landwirtschaft, der... | de | |
| 17.9.1970 | 36243 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die in der UNICE zusammengeschlossenen Industrieverbände der EWG-Länder betrachten die vergleichbaren europäischen Länder ausschliesslich als Konkurrenz. Der Vorort scheint keine aufklärende Aktivität... | de | |
| 25.9.1970 | 36096 | Lettre | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Gespräch mit Beamten der europäischen Kommission an einer privaten Veranstaltung, welche sich schroff ablehnend gegenüber der Neutralität, der Agrarpolitik, dem schweizerischen Steuersystem und dem... | de | |
| 1.10.1970 | 36077 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Information zur Vorbereitung der offiziellen Reise nach Österreich über die Annäherung betreffend die EWG-Verhandlungen und die Zusammenarbeit in der EFTA. Die bilateralen Handelsprobleme bezüglich... | de | |
| 5.10.1970 | 36097 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Propositions de sujets de discussion: politique de neutralité dans le contexte européen, désir suisse de participer à l'oeuvre européenne, priorité des négociations britanniques et lancement du... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.[6].1994 | 67223 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Pays-Bas (Général) |
Le déficit d'intérêt pour l'Europe se fait ressentir même dans un pays pro-européen comme les Pays-Bas. Ceux-ci assurent la Suisse de leur soutien, mais sont dubitatifs face à la série de référendum... | fr | |
| 8.7.1994 | 67199 | Notice | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Die Schweiz könnte davon profitieren, dass Deutschland entschlossen ist, die bilateralen sektoriellen Verhandlungen während seiner EU-Ratspräsidentschaft zu beginnen. Die Frage des Parallelismus ist... | de | |
| 13.7.1994 | 68173 | Notice | Chypre (Economie) |
Le conflit entre Chypre et la République turque du Nord de Chypre se poursuit également sur la scène juridique européenne, où la cour de justice de l'UE vient de rendre une décision concernant les... | fr | |
| 15.7.1994 | 67336 | Procès-verbal | Commission de politique extérieure du Conseil national |
Hauptprotokoll: 1. Folgen der EU-Erweiterung für die Schweiz 2. Parlamentarische Initiativen 2.1 94.403 Pa. Iv. der CVP-Fraktion vom 10.3.1994. Ausrichtung der schweizerischen... | ml | |
| 15.7.1994 | 68760 | Notice | Questions politiques |
Un colloque semi-officiel de haut niveau sur le thème «L'Europe et nous» s'est tenu à Prague, au Hradschin, à l'occasion de la commémoration des 75 ans de la création de la Tchécoslovaquie. Dans le... | fr | |
| 19.7.1994 | 67943 | Rapport politique | Luxembourg (Politique) |
Der luxemburgische Premierminister, Jacques Santer, designierter Präsident der EU-Kommission , erhält keine Vorschusslorbeeren. Dabei ist Santer ein unprätentiöser und pragmatischer Politiker, der... | de | |
| 27.7.1994 | 67474 | Notice | Développement et coopération |
Der Ziel der Gespräche mit EU-Vertretern in Brüssel war ein Gedankenaustausch über die grossen Linien der Entwicklungszusammenarbeit, ein Informationsaustausch und die Erörterung von Fragen der... | de | |
| 29.7.1994 | 69478 | Lettre | Place financière suisse |
Pour l'ASB, il est désormais important que la Suisse mène, en parallèle des négociations avec la Commission européenne, des négociations bilatérales avec l'Allemagne concernant le traitement des... | fr | |
| 15.8.1994 | 67357 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Entretien des Ministres des affaires étrangères suisse et allemand sur les relations de la Suisse avec l'Union européenne, la situation en ex-Yougoslavie et sur la CSCE. | fr | |
| 24.8.1994 | 68435 | Compte-rendu | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Les ambassadeurs en poste dans les capitales d'Europe occidentale ont pu échanger avec les deux Secrétaires d'État en charge de l'intégration européenne lors d'une séance parallèle à la Conférence de... | ml |