Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.2.1973 | 39858 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Das EGKS-Abkommen konnte nicht zusammen mit dem Freihandelsabkommen am 21.12.1972 in Brüssel ratifiziert werden. Es stellt sich nun die Frage, wie bezüglich der ersten Zollsenkung auf EGKS-Gütern... | de | |
| 15.3.1973 | 49501 | Photo | European Union (EEC–EC–EU) |
Les chefs des délégations de la CEE (R. de Kergorlay) et de la Suisse (R. Probst) pendant la session de la Commission mixte horlogère Suisse-CEE le 14 et 15.3.1973 | ns | |
| 27.3.1973 | 39875 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Zwischen der Handelsabteilung und dem EFZD besteht eine Kontroverse bezüglich des Titels der Verordnung über die durch das Freihandelsabkommen bedingten Anpassungsmassnahmen. Der Begriff „europäische... | de | |
| 11.4.1973 | 39694 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Cette séance porte sur l'intégration européenne, la position de la délégation permanente pour l'économie, la coordination des domaines qui auront une grande importance (le nouveau droit européen par... | fr | |
| 11.4.1973 | 39859 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über den territorialen Geltungsbereich des Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der EWG, insbesondere bezüglich der Überseegebiete der EG-Mitgliedstaaten. | de | |
| 3.5.1973 | 39861 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Es werden Massnahmen beschlossen, das Rohstoffhandicap der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie gegenüber der Konkurrenz infolge des speziellen EWG-Systems auszugleichen. Die "surveillance souple"... | de | |
| 27.6.1973 | 39854 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Verteilung der Kompetenzen bezüglich europäischer Integration zwischen den Instanzen der Bundesverwaltung: Auf bundesrätlicher Ebene koordinieren die Delegation für Finanz und Wirtschaft und die... | ml | |
| 10.10.1973 | 39862 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Traktandenliste der Sitzung des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG wird davon beherrscht, dass das Abkommen erst wenige Monate in Kraft ist. Es sind nur allererste Erfahrungen in der praktischen... | de | |
| 28.10.1973 | 39882 | Instructions | European Union (EEC–EC–EU) |
Dienstanweisung, wie die Briefe des Integrationsbüro verfasst werden müssen, die Dossiers geführt werden müssen, wie mit der Mission in Brüssel kommuniziert werden muss und wie diese auf dem Laufenden... | de | |
| 28.1.1974 | 40920 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Über das integrationspolitische Interesse der schweizerischen Versicherungsverhandlungen mit der EWG wird Bilanz gezogen. Die von der EWG vorgenommene Rechtskoordinierung führt angesichts der... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.[6].1994 | 67223 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Netherlands (the) (General) |
Le déficit d'intérêt pour l'Europe se fait ressentir même dans un pays pro-européen comme les Pays-Bas. Ceux-ci assurent la Suisse de leur soutien, mais sont dubitatifs face à la série de référendum... | fr | |
| 8.7.1994 | 67199 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Schweiz könnte davon profitieren, dass Deutschland entschlossen ist, die bilateralen sektoriellen Verhandlungen während seiner EU-Ratspräsidentschaft zu beginnen. Die Frage des Parallelismus ist... | de | |
| 13.7.1994 | 68173 | Memo | Cyprus (Economy) |
Le conflit entre Chypre et la République turque du Nord de Chypre se poursuit également sur la scène juridique européenne, où la cour de justice de l'UE vient de rendre une décision concernant les... | fr | |
| 15.7.1994 | 67336 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Hauptprotokoll: 1. Folgen der EU-Erweiterung für die Schweiz 2. Parlamentarische Initiativen 2.1 94.403 Pa. Iv. der CVP-Fraktion vom 10.3.1994. Ausrichtung der schweizerischen... | ml | |
| 15.7.1994 | 68760 | Memo | Political issues |
Un colloque semi-officiel de haut niveau sur le thème «L'Europe et nous» s'est tenu à Prague, au Hradschin, à l'occasion de la commémoration des 75 ans de la création de la Tchécoslovaquie. Dans le... | fr | |
| 19.7.1994 | 67943 | Political report | Luxembourg (Politics) |
Der luxemburgische Premierminister, Jacques Santer, designierter Präsident der EU-Kommission , erhält keine Vorschusslorbeeren. Dabei ist Santer ein unprätentiöser und pragmatischer Politiker, der... | de | |
| 27.7.1994 | 67474 | Memo | Cooperation and development |
Der Ziel der Gespräche mit EU-Vertretern in Brüssel war ein Gedankenaustausch über die grossen Linien der Entwicklungszusammenarbeit, ein Informationsaustausch und die Erörterung von Fragen der... | de | |
| 29.7.1994 | 69478 | Letter | Swiss financial market |
Pour l'ASB, il est désormais important que la Suisse mène, en parallèle des négociations avec la Commission européenne, des négociations bilatérales avec l'Allemagne concernant le traitement des... | fr | |
| 15.8.1994 | 67357 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (General) |
Entretien des Ministres des affaires étrangères suisse et allemand sur les relations de la Suisse avec l'Union européenne, la situation en ex-Yougoslavie et sur la CSCE. | fr | |
| 24.8.1994 | 68435 | Report | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Les ambassadeurs en poste dans les capitales d'Europe occidentale ont pu échanger avec les deux Secrétaires d'État en charge de l'intégration européenne lors d'une séance parallèle à la Conférence de... | ml |