Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.8.1976 | 50045 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Persönliche Einschätzung der Versicherungsverhandlungen mit der EG, die sich in der Schweiz in einer sehr delikaten Situation abspielt. Die aussenpolitische Schwierigkeit ist, den autonomen... | de | |
| 16.9.1976 | 50047 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Abkommen, das zwischen der Schweiz und der EG auf dem Gebiet der Direktversicherung, wirft rechtliche Fragen bezüglich der Zusammenarbeit des Eidg. Versicherungsamt mit ausländischen... | de | |
| 22.9.1976 | 50068 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Eine Schweizer Firma möchte sich am Bau eines Elektrizitätswerks in Kamerun beteiligen. Da die EIB das Projekt mitfanziert, insistiert Frankreich, dass nur Lieferanten aus dem EG-Raum in Frage kommen.... | de | |
| 1.10.1976 | 50009 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Discussion sur les négociations entre la Suisse et les CE sur les assurances directes, l’immobilisation temporaire des unités de batellerie fluviale sur le Rhin, les transports internationaux de... | fr | |
| 20.10.1976 | 50062 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Interne Besprechung über die Frage, ob die UdSSR und China an die MUBA einzuladen sind und ob an die Einladung Japans und der USA an die europäische Uhren- und Schmuckmesse an Konzessionen im Rahmen... | de | |
| 24.11.1976 | 50072 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz unterzeichnet drei neue Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung. U.a. muss die EG als Mitglied in die Internationale Kommission zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung... | de | |
| 15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
| 20.12.1976 | 50010 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Im gesamten Aussenhandel der Schweiz nimmt der Freihandel eine überragen Stellung ein: 46% der Ausfuhren gehen in die europäische Gemeinschaft und 12% in die EFTA. Seit dem Abschluss des... | de | |
| 30.12.1976 | 53065 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Integrationsbureau wird eine Delegation von Vertretern der Pharmaindustrie empfangen, um die rechtliche und verhandlungstaktische Problemlage, insbesondere die Frage des Diskriminierungskomplexes,... | de | |
| 5.1.1977 | 50066 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die geplante Erhöhung des amerikanischen Zolltarifs für elektronische Uhren soll bekämpft werden. Bezüglich den Uhrenverhandlungen im GATT besteht zwischen der Schweiz und der EWG eine weitgehende... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.7.1959 | 14494 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Rapport traitant les causes de l'interruption des négociations sur une Zone européenne de libre échange, la situation des pays restés en dehors de la Communauté économique européenne, les objectifs... | fr | |
| 10.7.1959 | 15943 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) | ![]() | fr![]() | |
| 13.7.1959 | 16572 | Report | Europe's Organisations |
Points abordés: tour d'horizon; politique douanière et fiscale; agriculture; politique commerciale; harmonisation de la politique sociale; libération du marché du travail, de l'établissement... | ml | |
| 14.7.1959 | 14495 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Signature d'un accord entre le Gouvernement suisse, d'une part, et les Gouvernements des pays membres de la CECA et la Haute Autorité d'autre part, relatif aux frets et conditions de transport pour le... | fr | |
| 17.7.1959 | 10989 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Conversation entre les deux ministres des affaires étrangères (hollandais et suisse) concernant la petite zone de libre-échange en Europe, la Communauté économique européenne et l’OTAN. | fr | |
| 3.8.1959 | 15420 | Memo | Greece (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 12.10.1959 | 16488 | Report | European Free Trade Association (EFTA) |
Considérations concernant la réduction éventuelle des droits de douane sur l'importation d'automobiles dans le cadre de la reprise des négociations entre l'AELE et la Communauté des Six. | fr | |
| 10.11.1959 | 49775 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Economic relations |
Diskutiert wird die Wiederaufnahme von Verhandlungen zwischen der Kleinen Freihandelszone und dem Gemeinsamen Markt, die Besuche des argentinischen Wirtschafts- und Innenministers, das unqualifizierte... | de | |
| 16.11.1959 | 34250 | Political report | Austria (General) | ![]() | de | |
| 18.11.1959 | 15432 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
La position de la Suisse vis-à-vis de la CEE et de l'AELE. Les répercussions d'une adhésion de la Grande-Bretagne au Marché commun. Rôle des syndicats. | de |


