Informations sur le thème dodis.ch/D372

France (Economy)
Francia (Economia)
2.040 France (Général) |
2.040.1 France (Politique) |
2.040.2 France (Économie) |
2.040.3 France (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.11.1983 | 69710 | Notice | France (Économie) |
Im Rahmen der Gespräche in Paris über die Bank- und Zollschwierigkeiten mit Frankreich sind die schweizerischen Anliegen mit Wohlwollen und auch etwas Verlegenheit entgegengenommen worden. | ml | |
| 2.2.1984 | 70708 | Notice | France (Économie) |
Entretien entre les ministres suisse et français des affaires étrangères sur le dialogue américano-soviétique, les CSBM (mesures de confiance et de sécurité) ainsi que les problèmes douaniers et... | fr | |
| 10.5.1984 | 70704 | Note | France (Économie) |
Les autorités suisses critiquent les agissements des autorités douanières et fiscales françaises qui tentent d'obtenir des informations sur les comptes bancaires suisses. Elles expriment leur... | fr | |
| 11.5.1984 | 70706 | Télex | France (Économie) |
Le Ministre français des affaires étrangères Cheysson ne laisse planer aucun doute sur le bien-fondé des plaintes suisses concernant les activités problématiques des autorités douanières en matière de... | fr | |
| 5.6.1984 | 69095 | Lettre | France (Économie) |
Au moment des entretiens économiques périodiques à Paris, les relations bilatérales se trouvaient dans un état délicat en raison des agissements inconsidérés de fonctionnaires français des douanes et... | fr | |
| 7.7.1984 | 61066 | Notice | France (Économie) |
Ziel der Aussprache zwischen Bundesrat Furgler und dem französischen Finanz- und Wirtschaftsminister war es, Lösungen für Probleme zu finden, welche die bilateralen Wirtschaftsbeziehungen belasten. | de | |
| 27.8.1984 | 63725 | Télex hebdomadaire | France (Économie) |
Teil I/Partie I - Avenant à la Convention franco-suisse de double imposition - Crédit de programme pour coopération technique et aide financière Teil II/Partie II - Visite... | fr | |
| 27.3.1985 | 70968 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Économie) |
Le gouvernement français laisse entendre qu'il n'a aucun intérêt à faire ratifier la convention de double imposition négociée avec la Suisse. Il met cela sur le compte de l'enlisement du dossier au... | fr | |
| 3.4.1985 | 57113 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Économie) |
Le Ministre français Bérégovoy a décidé de ne pas soumettre les accords de double imposition et d'imposition des travailleurs et travailleuses frontalières entre la Suisse et la France à son... | fr | |
| 17.4.1985 | 57123 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Économie) |
La France refuse de ratifier l'accord frontalier avec la Suisse, probablement en raison du long délai d'approbation de l'avenant lui étant lié par l'Assemblée fédérale. Le Conseil fédéral propose donc... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.7.1945 | 1254 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
Die finanziellen Auswirkungen seien vorwiegend bei der Erfassung deutscher Vermögenswerte spürbar. Während zweier Jahre würden 30 Mitarbeiter im Einsatz stehen, was Kosten von 600'000.- sfr.... | fr | |
| 27.7.1945 | 1265 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Der zivile Luftverkehr soll mit Frankreich und Spanien schon im August aufgenommen werden. Unterhandlungen haben bereits auch mit Grossbritannien, den USA und anderen Staaten stattgefunden. | fr | |
| 8.8.1945 | 1707 | Rapport | France (Politique) | ![]() Zur innenpolitischen Lage Frankreichs: politische... | fr![]() | |
| 17.8.1945 | 2039 | Rapport | Relations commerciales |
Bundesrat: XXXI. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 17.8.1945.)
XXXIe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
| 17.10.1945 | 1309 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations financières |
Die Finanzdelegation der eidgenösischen Räte hat den BR am 10.7.1945 gebeten, ihr Auskunft über das Finanzabkommen vom 8.3.1945, ferner eine Antwort auf die ausländische Kritik an Schweizer Banken und... | fr | |
| 17.10.1945 | 1310 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Der BR erläutert der Finanzdelegation der eidg. Räte das Finanzabkommen mit den Alliierten vom 8.3.1945 über die Sperre deutscher Guthaben und die weiteren in diesem Zusammenhang stehenden BRB. Der BR... | fr | |
| 30.10.1945 | 1315 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Der BR bestätigt die prinzipielle Haltung zu den deutschen Vermögenswerten in der Schweiz: die Schweiz habe dem Abkommen v. 8.3.1945 nicht zuwidergehandelt; ihre juristischen Forderungen müssten die... | fr | |
| 14.11.1945 | 1779 | Accord | Transit et transports |
Inkrafttreten: 1.12.1945 Beilage: Vertrauliche Note der schweizerischen Konsularagentur in Innsbruck an den Leiter der Aussenhandelsabteilung in Bern betr. Widerstand in Wien gegen die... | fr | |
| 15.11.1945 | 1323 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Allemagne (Zone F) |
Da die Schweiz verschiedene Male ergebnislos die requisitionsähnlichen Zwangskäufe von Rohmaterial des französischen Aussenministeriums für die französische Heimatindustrie bei Schweizer Firmen im... | de | |
| 18.12.1945 | 18727 | Procès-verbal | Place financière suisse | ![]() | fr |


