Informations sur le thème dodis.ch/D335
Technical cooperation
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrations | |
7.1 Coopération technique | |
Loi fédérale sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales du 19.3.1976 | |
7.1.6 CT: formation et bourses | |
7.2 Aide financière | |
7.4 Aide humanitaire | |
7.5 Droits Humains | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
3.12.1970 | 36493 | Lettre | Coopération technique |
Anlässlich des zehnjährigen Bestehens des Lateinamerikanischen Instituts der Hochschule St. Gallen werden die guten Beziehungen und Zusammenarbeit zwischen der Handelsabteilung und dem Institut... | de | |
3.12.1970 | 36779 | Notice | Coopération technique |
Der Grundsatz der Nichtdiskriminierung hat auch inskünftig die Richtschnur für die Gewährung schweizerischer Entwicklungshilfe zu sein. Deshalb sollte man sich fragen, ob die Beiträge an frankophone... | de | |
30.12.1970 | 36611 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Der AG Brown Boveri & Cie. werden Exportrisikogarantien einschliesslich Deckung des Delkredererisikos in Aussicht gestellt - für das Projekt in Griechenland im Wert von 79,5 Mio. Franken und für... | de | |
24.2.1971 | 35156 | Rapport de fin mission | Coopération technique |
In Indien wurde der Stand der Vorbereitungen zur Übergabe der Teppichzentren Bylakuppe und Chandragiri überprüft und in Nepal die Möglichkeiten einer Erweiterung der Teppichprojekte untersucht. | de | |
5.3.1971 | 36322 | Lettre | Coopération technique |
Le Comité d'aide au développement de l'OCDE a entrepris des travaux destinés à mettre au point un projet de "Directives concernant la passation des marchés financés par des fonds d'aide publique au... | fr | |
12.3.1971 | 35246 | Notice | Coopération technique |
Übersicht über die finanziellen Beiträge an Projekte in Afrika, Asien und Lateinamerika sowie an internationale Organisationen. | de | |
23.3.1971 | 35266 | Procès-verbal | Coopération technique |
Diskussion über die geplanten Aufklärungsaktionen über Entwicklungspolitik im Jahr 1971 sowie zur Koordination und Finanzierung solcher Kampagnen. | de | |
21.4.1971 | 35247 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Um aus dem aktuellen Finanzierungsengpass herauszukommen, sollte der nächste Rahmenkredit ein halbes Jahr früher als vorgesehen angesetzt werden. Trotz Einwänden des Finanz- und Zolldepartements wird... | de | |
26.4.1971 | 35154 | Notice | Coopération technique |
Die Teppichaktion für Tibet hat eine weitere Konsolidierung erfahren, kann aber trotzdem noch nicht abgeschlossen werden. | de | |
27.4.1971 | 36345 | Notice | Coopération technique |
Die Anfrage von Nestlé zur Gewährung einer Investitionsrisikogarantie für ein Beteiligungsunternehmen in Saigon wird positiv beurteilt. Trotz der sich verschärfenden Umstände in der Region kann die... | de |
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
28.8.1968 | 33009 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Turquie (Economie) |
La Suisse participe au 2e plan quinquennal de développement pour la Turquie à hauteur de 25 millions de francs au maximum. Egalement: Département de l'économie publique. Proposition du... | fr | |
16.9.1968 | 32564 | Rapport | Rwanda (Economie) |
Présentation des débuts de la Trafipro, de l'évolution du projet durant les dernières années, de la situation actuelle, de l'importance de Trafipro pour le Rwanda et de la contribution suisse dès... | fr | |
23.9.1968 | 33897 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bolivie (Economie) |
Der Bundesrat bewilligt einen Kredit von 1,1 Mio. Schweizer Franken für Projekte zur Förderung der Viehzucht in Bolivien. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 30.8.1968 (Beilage). | de | |
27.9.1968 | 32337 | Lettre | Double imposition |
Die Schweiz ist über die Verschiebung der Doppelbesteuerungsverhandlungen mit den Philippinen nicht unglücklich, vor allem da im Rahmen der UNO die Möglichkeit von Doppelbesteuerungsabkommen zwischen... | de | |
9.10.1968 | 32151 | Procès-verbal | Vatican (Politique) |
W. Spühler berichtet vor der Nationalrätlichen Kommission für auswärtige Angelegenheiten über aussenpolitische Fragen, wie den nigerianischen-biafranischen Bürgerkrieg, die... | ml | |
11.10.1968 | 34050 | Lettre | Ouganda (Economie) |
Anfrage von ugandischer Seite betreffend der Möglichkeit einer technischen und finanziellen Hilfeleistung auf dem Gebiet der Milchproduktion und Viehhaltung. Die Entwicklung Ugandas ist gesamthaft als... | de | |
11.10.1968 | 34014 | Notice | Tunisie (Général) |
L'arrangement prévoit un système de compensation entre l'aide technique suisse à la Tunisie et les indemnités dues aux citoyens suisses suite aux nationalisations. Il pourrait aussi être appliqué à un... | fr | |
23.10.1968 | 32662 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide aux réfugiés |
Die zur Weiterführung der Hilfsaktion für die Ansiedlung von tibetischen Flüchtlingen in Indien benötigten Kredite werden aufgrund der Darlegungen zu den bisherigen und künftigen Leistungen des Bundes... | de | |
24.10.1968 | 33620 | Télégramme | Guinée équatoriale (Général) |
La situation alarmante en Guinée équatoriale pourrait entraîner l'intervention du Service de la coopération technique et l'accrédition d'un ambassadeur à Santa Isabel, démarches qui pourraient par... | fr | |
13.11.1968 | 33899 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Chili (Économie) |
Die Hotelindustrie und damit verbunden die Tourismus leisten einen wichtigen Beitrag in der wirtschaftlichen Entwicklung eines Landes. Davon ausgehend bewilligt der Bundesrat einen Kredit von 800'000... | de |