Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.8.1976 | 50884 | Letter | Technical cooperation |
Bestätigung, dass dem Vizepräsidenten der Weltbank mitgeteilt worden ist, dass sich die Schweiz an den Beratungen des neugegründeten Weltbankkonsortiums für Nepal aktiv beteiligen wird. | de | |
| 27.8.1976 | 48238 | Memo | Technical cooperation |
Le fonctionnement opérationnel du Service de la coopération technique, dont notamment le principe de co-évaluation (évaluation d'un projet partagé par des experts suisses et les autorités locales),... | fr | |
| 2.9.1976 | 48245 | Address / Talk | Technical cooperation |
À la suite du refus par le peuple suisse du référendum du 13 juin sur le prêt à l'IDA, M. Heimo dresse un tableau général de la politique de coopération de la Suisse avec les pays en voie de... | fr | |
| 2.9.1976 | 48243 | Address / Talk | Technical cooperation |
Überblick über die Entwicklung der Nord-Süd-Beziehungen, insbesondere über die Konferenz über internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit. Die Schweiz hat sich wegen ihrer hohen Aussenverflechtung... | de | |
| 2.9.1976 | 48244 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Schweiz hat in den Entwicklungsländern einen guten Ruf. Sie hat keine belastende koloniale Vergangenheit und betreibt keine Machtpolitik. Viele Führungskräfte kennen dank Genf die Schweiz. Auch... | de | |
| 7.9.1976 | 52071 | Memo | Technical cooperation |
Douze remarques sur le projet d'ordonnance d'exécution de la loi de coopération au développement. Il est regrettable que le texte élaboré ait été distribué à l'extérieur avant examen interne et qu'il... | ml | |
| 24.9.1976 | 54005 | Memo | Technical cooperation |
Die vom Schweizer Volk priorisierte bilaterale Entwicklungshilfe ist im Vergleich zu multilateralen Aktionen sehr arbeitsintensiv. Wenn die Qualität der schweizerischen Projekte nicht beeinträchtigt... | de | |
| 27.9.1976 | 52049 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Beantwortung mehrerer parlamentarischer Vorstösse, welche im Zuge der Ablehnung des IDA-Darlehens durch das Volk eingereicht wurden. Behandelt werden diverse Frage zur Konzeption der schweizerischen... | ml | |
| 27.9.1976 | 52216 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat beschliesst sowohl die Genehmigung des Rahmenkredits für die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, als auch die Genehmigung des Beteiligungsbeitrags für den Afrikanischen... | ml | |
| 15.11.1976 | 52289 | Minutes | Technical cooperation |
Orientierung über den Stand der Verhandlungen an der Konferenz für internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit, über die Grundlinien der TZ und der Finanzhilfe sowie über die Inkraftsetzung des... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.11.1995 | 69197 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die internationalen Verhandlungen über eine dauerhafte Friedenslösung für Bosnien sowie über einen umfassenden Wiederaufbau der ex-jugoslawischen Staaten haben sich intensiviert. Die Schweiz verfügt... | de | |
| 7.11.1995 | 71856 | Report | Cooperation and development |
Fünf Jahre nach der Einführung des Pariser Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder sind die Ergebnisse nicht eindeutig. Die Konferenz in New York sollte dazu dienen, die Umsetzung... | ml | |
| 13.11.1995 | 73159 | Project proposal | Asia |
Die DEH beantragt 2,086 Mio. CHF für Phase 7 (1996 bis 1997) des Mekong-Regionalprogramms. Ziel ist der Ausbau des Koordinationsbüros in Hanoi, das 1996 die Gesamtverantwortung übernehmen wird, sowie... | ml | |
| 29.11.1995 | 73532 | Memo | South Africa (General) |
Das Südafrika-Programm setzt Schwerpunkte in den Bereichen Demokratisierung und Menschenrechte, sowie Erziehung und Landfragen/Ländliche Entwicklung, für die eine Unterstützung von 60 Mio CHF geplant... | de | |
| 4.12.1995 | 71859 | Weekly telex | Financial relations |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Fünfte Verhandlungsrunde zur 11. IDA-Wiederauffüllung, 17.11.1995–18.11.1995 in Luxemburg. 2) Seminaire international sur la... | ml | |
| 12.12.1995 | 71100 | Memo | Mali (Politics) |
L'assassinat du coordinateur J.-C. Berberat en 1994 continue à marquer de façon détérminante les relations entre la Suisse et le Mali. Il n'est pas question de renoncer aux exigences formulées du côté... | fr | |
| 13.12.1995 | 71591 | Project proposal | Rwanda (General) |
Dans la région des Grands Lacs, les problématiques liées à l'influence des extrémistes, au contrôle et à l'accès à l'information apparaissent comme un enjeu décisif. La Fondation Hirondelle, qui... | fr | |
| 21.12.1995 | 73544 | Report | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert, dépendant des remises des émigrés et de l’aide internationale, doit développer son économie. La Suisse soutient l’auto-emploi, la décentralisation, les cantines scolaires et un fonds de... | fr | |
| 20.6.1997 | 72490 | Interpellation | Madagascar (General) |
Die Interpellation verlangt Klarheit über die Ermordung des Schweizer Entwicklungshelfers Walter Arnold in Madagaskar sowie deren Folgen für die Schweizer Projekte. Der Bundesrat verweist auf die... | ml | |
| 1999 | 14664 | Bibliographical reference | Economic relations |
Cf. | de |
