Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.4.1959 | 10007 | Treaty | Technical cooperation |
Allgem. In-Kraft-Treten: 30.12.1959 Depositar: Organization of American States (OAS) Sprachen: angl., fr., portugais, espagnol Unterschrift CH: 09.07.1976 Ratifikation/Beitritt... | en | |
| 25.8.1959 | 14496 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Adoption d'un message concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux pays sous-développés pour une période de trois ans expirant à fin 1962. | fr | |
| 11.9.1959 | 15106 | Address / Talk | Technical cooperation |
Nach der Rückkehr von seiner Afrikareise liefert der Delegierte für Handelsverträge eine detaillierte Analyse der wirtschaftlichen Probleme der besuchten Länder im Hinblick auf die Handels- und... | de | |
| 23.9.1959 | 15107 | Address / Talk | Technical cooperation |
Finanzielle Aspekte der schweizerischen Hilfe an unterentwickelte Länder | de | |
| 1.10.1959 | 16275 | Report | Technical cooperation |
Illustration des raisons pour lesquelles l'Assemblée fédérale devrait accepter les crédits destinés à accroître la contribution helvétique aux fonds d'assistance technique de l'ONU et intensifier... | fr | |
| 8.1.1960 | 34940 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesratsbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an die unterentwickelten
Länder (Vom 8.1.1960) ARRÊTÉ DU CONSEIL FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la | ml | |
| 8.1.1960 | 64118 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le DPF s'empare désormais des questions d'assistance technique et de coopération au développement. Il doit préparer des dispositions pour le Conseil fédéral afin de remplacer l'arrêté fédéral du... | fr | |
| 27.4.1960 | 50657 | Letter | Technical cooperation |
Grundsätzlich wird schweizerische Entwicklungshilfe nur unabhängigen Staaten gewährt. Gerade gegenüber der Communauté française kann dieses Prinzip aber wohl kaum allzu starr angewendet werden.... | de | |
| 8.6.1960 | 13336 | Report | Technical cooperation |
Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la prorogation du prêt accordé en 1956 par la Confédération à la Banque internationale pour la reconstruction et le développement .
| ml | |
| 24.6.1960 | 50662 | Memo | Technical cooperation |
Tour d'horizon des réalisations d'assistance technique bilatérale de la Suisse en 1960, notamment les missions d'envoi d'experts, l'octroi des bourses et d'autres activités diverses. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.11.1995 | 69197 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die internationalen Verhandlungen über eine dauerhafte Friedenslösung für Bosnien sowie über einen umfassenden Wiederaufbau der ex-jugoslawischen Staaten haben sich intensiviert. Die Schweiz verfügt... | de | |
| 7.11.1995 | 71856 | Report | Cooperation and development |
Fünf Jahre nach der Einführung des Pariser Aktionsprogramms für die am wenigsten entwickelten Länder sind die Ergebnisse nicht eindeutig. Die Konferenz in New York sollte dazu dienen, die Umsetzung... | ml | |
| 13.11.1995 | 73159 | Project proposal | Asia |
Die DEH beantragt 2,086 Mio. CHF für Phase 7 (1996 bis 1997) des Mekong-Regionalprogramms. Ziel ist der Ausbau des Koordinationsbüros in Hanoi, das 1996 die Gesamtverantwortung übernehmen wird, sowie... | ml | |
| 29.11.1995 | 73532 | Memo | South Africa (General) |
Das Südafrika-Programm setzt Schwerpunkte in den Bereichen Demokratisierung und Menschenrechte, sowie Erziehung und Landfragen/Ländliche Entwicklung, für die eine Unterstützung von 60 Mio CHF geplant... | de | |
| 4.12.1995 | 71859 | Weekly telex | Financial relations |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Fünfte Verhandlungsrunde zur 11. IDA-Wiederauffüllung, 17.11.1995–18.11.1995 in Luxemburg. 2) Seminaire international sur la... | ml | |
| 12.12.1995 | 71100 | Memo | Mali (Politics) |
L'assassinat du coordinateur J.-C. Berberat en 1994 continue à marquer de façon détérminante les relations entre la Suisse et le Mali. Il n'est pas question de renoncer aux exigences formulées du côté... | fr | |
| 13.12.1995 | 71591 | Project proposal | Rwanda (General) |
Dans la région des Grands Lacs, les problématiques liées à l'influence des extrémistes, au contrôle et à l'accès à l'information apparaissent comme un enjeu décisif. La Fondation Hirondelle, qui... | fr | |
| 21.12.1995 | 73544 | Report | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert, dépendant des remises des émigrés et de l’aide internationale, doit développer son économie. La Suisse soutient l’auto-emploi, la décentralisation, les cantines scolaires et un fonds de... | fr | |
| 20.6.1997 | 72490 | Interpellation | Madagascar (General) |
Die Interpellation verlangt Klarheit über die Ermordung des Schweizer Entwicklungshelfers Walter Arnold in Madagaskar sowie deren Folgen für die Schweizer Projekte. Der Bundesrat verweist auf die... | ml | |
| 1999 | 14664 | Bibliographical reference | Economic relations |
Cf. | de |
