Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.8.1971 | 35265 | Memo | Technical cooperation |
Eine positive, aktive Einstellung der Schweizer zur Entwicklungshilfe ist nur durch vermehrte und bessere Informationsarbeit zu erreichen. Diese muss sich besonders auf die gleichgültigen Bürger... | de | |
| 9.9.1971 | 36929 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion über die gewonnen Erkenntnisse im Laufe der Reise der erweiterten Sektion 2 der Finanzkommission des Nationalrates nach Ostafrika vom 14.-27.8.1971 hinsichtlich der technischen... | de | |
| 20.10.1971 | 35248 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Das Politische Departement wird ermächtigt, dem Botschaftsentwurf einen Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit von 275 Millionen Franken für den Zeitraum vom 1.7.1972 bis zum 31.12.1974 zugrunde... | de | |
| 20.10.1971 | 36133 | Memo | Technical cooperation |
Acht Thesen vom schweizerischen TZ-Koordinator in Nepal zur Frage, welchen Sinn die technische Zusammenarbeit im grösseren Zusammenhang träger oder bewegungsloser Sozialordnungen beanspruchen dürfe. | de | |
| 22.10.1971 | 35956 | Memo | Technical cooperation |
Vue d'ensemble en matière de "clause de la nation la plus favorisée" des accords-cadres de coopération technique conclus jusqu'ici. La clause n'a pas un intérêt essentiel pour la Suisse, mais elle... | fr | |
| 22.10.1971 | 35260 | Memo | Technical cooperation |
Évaluation du travail du délégué à la coopération technique. | fr | |
| 11.1971 | 35261 | Report | Technical cooperation |
Enseignements résultant d'une évaluation générale au sein du Service de la coopération technique qui porte entre autres sur le personnel, les bourses en Suisses, la réalisation de projets, les... | fr | |
| 10.11.1971 | 34435 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Vgl. digitalisiertes Bundesblatt (BBl) [10045260]Cf. Feuille fédérale numérisée (FF) [10100043]Cf. Foglio federale digitalizzato [10110466] | ml | |
| 3.12.1971 | 35249 | Memo | Technical cooperation |
Übersicht über den neuen Rahmenkredit für die technische Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern im Betrag von 275 Millionen Franken für die Zeit vom 1.7.1972 bis 31.12.1974. | de | |
| 1972 | 35270 | Memo | Technical cooperation |
Aperçu chronologique des sujets traités par la Commission de coopération technique de1969 à 1972. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.4.1991 | 59330 | Memo | Albania (General) |
Das Finanzdepartement versicherte dem albanischen Vize-Finanzminister, dass die Schweiz ihre Hilfe an Albanien an diesem historischen Wendepunkt nicht vorenthalten würde. Die Hilfe würde sich im... | de | |
| 4.6.1991 | 59490 | Memo | Ethiopia (General) |
Zurzeit unterhält die DEH in Äthiopien ein Projekt, das vom Geografischen Institut der Universität Bern durchgeführt wird. Der Entscheid in Zukunft mehr Entwicklungshilfe zu betreiben und in Addis... | de | |
| 14.6.1991 | 59057 | Discourse | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der UN-Generalsekretär spricht anlässlich der 700-Jahrfeier von den drei Gegensätzen und den drei «Wundern» der Schweiz: Sie ist geeint und doch vielseitig, auf ihre Unabhängigkeit bedacht und... | de | |
| 24.6.1991 | 58741 | Memo | Pakistan (Economy) |
Entre la Suisse et Pakistan, il n'existe aucun accord commercial bilatéral. Actuellement, les discussions sur un accord de protection des investissements sont menées de manière sporadique. Le rapport... | fr | |
| 7.1991 | 54730 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion Asien II der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
| 1.7.1991 | 59055 | Report | Central America (General) |
Suite à une mission de la coopération suisse en Amérique centrale, la situation économique et sociale du Nicaragua, Guatemala, Honduras et El Salvador est détaillée. Les politiques économiques... | ml | |
| 18.7.1991 | 60263 | Memo | Albania (General) |
Die Sektion humanitäre und Nahrungsmittelhilfe verfolgt die Situation in Albanien mit Sorge und hat den Hauptakzent der humanitären Hilfe auf den Bereich Medizin gesetzt. Auf Nahrungsmittellieferungen... | de | |
| 19.7.1991 | 58661 | Letter | Peru (General) |
Zwei schwerwiegende und tragische Attentate von Sendero Luminoso in den ersten Julitagen haben in aller Deutlichkeit die zunehmenden Risiken der Entwicklungszusammenarbeit in Peru vor Augen geführt.... | de | |
| 23.8.1991 | 58426 | End of mission report | Honduras (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu Honduras sind geprägt von Aspekten der Entwicklungs- und finanziellen Zusammenarbeit. Finanzengpässe im honduranischen Staatshaushalt und parteipolitische Sach- und... | de | |
| 9.1991 | 62841 | Report | Ecuador (General) |
La Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire dresse un aperçu de la situation politique, économique et sociale de l'Équateur, une rétrospéctive et future de l'aide suisse... | fr |
