Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.5.1978 | 49912 | Memo | Technical cooperation |
Entretien avec le président de la Banque mondiale, R. McNamara, sur les relations Nord-Sud. | fr | |
| 30.5.1978 | 52057 | Address / Talk | Technical cooperation |
Vortrag von Thomas Raeber, Vizedirektor der DEH, gehalten am 30.5.1967 an der Hochschule St. Gallen auf Einladung der Schweizerischen Gesellschaft für Aussenpolitik und der Hochschule St. Gallen zur... | de | |
| 2.6.1978 | 52308 | Project proposal | Technical cooperation |
Mit der Finanzierung von Freiwilligeneinsätzen in der Entwicklungszusammenarbeit, durchgeführt von schweizerischen katholischen Organisationen, wurden gute Erfahrungen gemacht. Damit wird der Antrag... | de | |
| 12.7.1978 | 51323 | Telegram | Technical cooperation |
Échange sur l'intérêt de participer à un projet de développement au Rwanda en lien avec le PNUD. Il apparaît que les personnes responsables ne souhaitent pas forcément reprendre le projet qui pourrait... | fr | |
| 7.8.1978 | 52221 | Memo | Technical cooperation |
Eine Verschiebung der Rahmenkreditvorlage würde die Möglichkeit der vorgesehenen Erhöhung der öffentlichen Entwicklungshilfe in Frage stellen und die Verhandlungsposition der Schweiz in wichtigen... | de | |
| 9.8.1978 | 52224 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le Conseil fédéral approuve le crédit de programme de 200 millions de francs pour le financement des mesures de politique économique et commerciale dans le cadre de la coopération internationale au... | fr | |
| 31.8.1978 | 48276 | Address / Talk | Technical cooperation |
Aperçu du dialogue Nord-Sud qui se déroule principalement dans trois institutions, le Comité plénier des Nations Unies, le GATT et la CNUCED. En raison de l'évolution insatisfaisante de la conjoncture... | fr | |
| 31.8.1978 | 54017 | Minutes | Technical cooperation |
Im Anschluss an eine Diskussion über diverse Aspekte empfiehlt die Kommission den Bundesbeschluss über die Finanzierung von wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der internationalen... | de | |
| 14.9.1978 | 52227 | Memo | Technical cooperation |
Les pays retenus pour bénéficier des crédits mixtes seront choisis sur la base de critères généraux de coopération au développement, et non sur la base d’intérêts commerciaux suisses. Le degré de... | fr | |
| 25.9.1978 | 64101 | Memo | Technical cooperation |
Die Aufgaben und die zu bearbeitenden Projekte der Entwicklungszusammenarbeit haben massiv zugenommen. Aufgrund von Sparmassnahmen konnte allerdings nicht genügend Personal eingestellt werden. Sofern... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.5.1990 | 56213 | Minutes of the Federal Council | Tanzania (General) |
Um die Reorganisation und den Unterhalt des ländlichen Strassennetzes in Tansania zu unterstützen, gewährt der Bundesrat einen nicht rückzahlbaren Beitrag von CHF 967'000 für die Durchführung des... | de | |
| 7.5.1990 | 56613 | Minutes | Parliament |
1. Orientierung über den Stand der Explorationsgespräche Schweiz-IWF/Weltbank 2. Entwicklungszusammenarbeit. Wirtschaftspolitische Massnahmen 3. Orientierung über den Stand der... | ml | |
| 10.5.1990 | 56494 | Letter | Environmental protection |
Les parties contractantes au protocole de Montréal essaient d'établir un mécanisme de financement de nature à aider les pays en développement pour l'application dudit protocole. La participation... | fr | |
| 15.5.1990 | 56129 | Letter | Nepal (General) |
La Suisse est l’un des amis du Népal qui a pris le plus clairement position en faveur du mouvement pro-démocratique. Une visite auprès les autorités népalaises a démontré que cette attitude vaut à la... | de | |
| 21.5.1990 | 56081 | Report | Rwanda (General) |
Les difficultés agricoles et économiques entravent le développement social du Rwanda. L'élan de la coopération suisse au développement de ces dernières années sera poursuivi. Un bref rappel du... | fr | |
| 23.5.1990 | 55721 | Ordinance | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Verordnung regelt die Durchführung der Massnahmen, die aufgrund des Rahmenkredits zur verstärkten Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten vorgesehen sind. Sie bestimmt insbesondere die... | ml | |
| 28.5.1990 | 56495 | Letter | Environmental issues |
Une collaboration étroite entre le DFAE et le DFI pour la réalisation du Protocole de Montréal est importante. Dans ce sens, les montants nécessaires à la participation de la Suisse au mécanisme de... | fr | |
| 6.1990 | 56557 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Information des Bundesrates über Europapolitik 2. Europarat, Bericht des Bundesrates, Bericht der Schweizer Parlamentarier Delegation 3. Engagement der Kommission im Ausland. Antrag... | ml | |
| 18.6.1990 | 56924 | Project proposal | Madagascar (General) |
Le projet a pour objet de renforcer la formation forestière au niveau technique, afin de répondre aux besoins formulés par les institutions responsables de la sauvegarde et de la mise en valeur des... | fr | |
| 19.6.1990 | 55741 | Memo | Russia (General) |
Mittels Lageanalyse kommt das EDA zum Schluss, die Schweiz solle ihre Politik gegenüber der UdSSR im Hinblick auf eine verstärkte Zusammenarbeit grundlegend überdenken. Der Besuch von R. Felber in... | de |