Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.11.1974 | 39435 | Memo | Technical cooperation |
Le rapport complémentaire au projet de loi sur la coopération au développement doit faire prendre conscience de l'attitude accusatrice et revendicatrice des pays du Tiers monde. L'interdépendance et... | fr | |
| 10.12.1974 | 40264 | Memo | Technical cooperation |
Grâce notamment aux prêts accordés par les pays arabes producteurs de pétrole, l'Égypte est en mesure de financer ses projets de développement. Pour cette raison, la Suisse doit réserver ses moyens... | fr | |
| 11.12.1974 | 40464 | Letter | Technical cooperation |
Suite à la crise énergétique, le Conseil fédéral souhaite diminuer ou supprimer les aides suisses en faveur de pays producteurs de pétrole. Dans le cas de l'Indonésie, cette suppression paraît... | fr | |
| 15.1.1975 | 40297 | Memo | Technical cooperation |
En raison de la découverte et de l'exploitation des ressources pétrolières, ainsi que de l'ouverture de l'oléoduc transandin, une étude est réalisée pour réorienter la Coopération technique suisse en... | fr | |
| 22.1.1975 | 39417 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat genehmigt den Zusatzbericht über die Auswirkungen der neuesten weltwirtschaftlichen Ereignisse auf den schweizerischen Beitrag zur internationalen Entwicklungszusammenarbeit. Auf Basis... | de | |
| 6.2.1975 | 39450 | Report | Technical cooperation |
Étant donné les profondes modifications de la situation des pays en développement depuis la hausse du prix du pétrole de fin 1973, il faut prendre en considération de nouvelles formes de coopération... | fr | |
| 7.2.1975 | 40210 | Memo | Technical cooperation |
Es ist angebracht, die Entwicklungszusammenarbeit mit Indien weiterzuführen. Indien muss über geo-strategische und energie-technische Fragen als wichtigster Akteur im Gebiet selber entscheiden können.... | de | |
| 10.2.1975 | 40025 | Memo | Technical cooperation |
La Guinée-Bissau et le Mozambique font partie des pays les plus défavorisés, ce qui justifie le soutien de la Suisse à des projets de développement. En revanche, la situation politique très instable... | fr | |
| 12.2.1975 | 39421 | Memo | Technical cooperation |
Die Entwicklungszusammenarbeit ist in der Öffentlichkeit zu unbekannt und zu umstritten, als dass ihr 25-jähriges Bestehen zum feiern veranlassen würde. Angefangen mit dem Konzept der bezahlten... | de | |
| 26.2.1975 | 39422 | Memo | Technical cooperation |
Die Ölkrise verstärkte bei den Entwicklungsländer schlagartig das politische Selbstvertrauen und das Bewusstsein eigener Macht. In diesem Zusammenhang ist eine überzeugend formulierte Politik der... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.5.1963 | 30255 | Report | Rwanda (General) |
Besprechung von vor- und nachteilhaften Faktoren in Rwanda im Hinblick auf eine Schwerpunktbildung der schweizerischen Entwicklungshilfe in diesem Land. | de | |
| 31.5.1963 | 53957 | Letter | Rwanda (General) |
Eine Schwerpunktbildung der bilateralen schweizerischen Entwicklungshilfe in Rwanda scheint überaus glücklich. Da das Land als Abnehmer von Exportgütern kaum in Frage kommt, wird sich um eine... | de | |
| 17.6.1963 | 19003 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Depuis juin 1960 le CICR s’est engagé au Népal en faveur des réfugiés tibétains. Le gouvernement népalais a préféré l’aide du CICR à celle de l’UNHCR en raison du caractère politique de l’affaire. Se... | fr | |
| 21.6.1963 | 69018 | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Der Bundesrat bewilligt mehrere Beiträge und Kredite zur Unterstützung von Entwicklungsprojekten in Nepal. Die Gelder gehen zulasten des Rahmenkredits für technische Zusammenarbeit gemäss... | de | |
| 27.6.1963 | 18988 | Report | Nepal (General) | ![]() | de![]() | |
| 17.7.1963 | 18180 | Treaty | India (Economy) |
Inkrafttreten: 17.07.1963 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | ml | |
| 20.7.1963 | 30649 | Political report | Togo (General) |
Überblick des neuen Schweizer Botschafters in Ghana, G. de Keller, über die Entwicklungen in Togo seit dem Militärputsch und die Beziehungen dieses Landes zur Schweiz. Während die Leistung von... | de | |
| 30.8.1963 | 18385 | Treaty | Senegal (Economy) |
Echange de notes entre la Confédération Suisse et la République du Sénégal concernant l'accord du 16.8.1962 | fr | |
| 19.9.1963 | 30674 | Letter | Kenya (Politics) |
Problèmes posés par l'aide technique helvétique au Kenya. Situation politique de ce pays et de l'est africain en général. Relations avec l'ancienne puissance coloniale. | fr | |
| 23.9.1963 | 34191 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() |


