Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.1978 | 52347 | Memo | Technical cooperation |
Die Analyse befasst sich mit der Erarbeitung von Auswahlkriterien zur Vergabe von Mischkrediten. Dabei gilt es zu bestimmen, welche Länder als Bezüger von Mischkrediten in Frage kommen und welche... | de | |
| 6.10.1978 | 52290 | Minutes | Technical cooperation |
Den regulären Traktanden sind persönliche Kurzvoten der Kommissionsmitglieder zur Entwicklungsproblematik vorangestellt. Unter anderem werden die aktuellen Probleme der DEH und der Handelsabteilung... | de | |
| 24.10.1978 | 52306 | Project proposal | Technical cooperation |
Die Grundlage der Zusammenarbeit zwischen DEH und Swissaid wird von Projekt- auf Programmfinanzierung umgestellt. Dies wird für beide Parteien zu einer Arbeitsvereinfachung führen und die bisherige... | de | |
| 8.11.1978 | 52214 | Memo | Technical cooperation |
Die Abwertung des Dollars gegenüber dem Schweizer Franken wirkt sich stark auf das Budget von in der Schweiz ansässigen internationalen Organisationen aus. Die DEH schlägt vor, auf die Währungsgewinne... | de | |
| 14.11.1978 | 54018 | Minutes | Technical cooperation |
Die Kommission stimmt den Bundesbeschlüssen über die vierte Verlängerung des Internationalen Weizenabkommens und über die Finanzierung von wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der... | ml | |
| 24.11.1978 | 52055 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 28.11.1978 | 52307 | Memo | Technical cooperation |
Le renforcement de la collaboration avec les organisations privées suisses en général et avec Swissaid est une mesure opportune. L’administration fédérale des finances doute par contre fortement qu'il... | fr | |
| 4.12.1978 | 52838 | Memo | Technical cooperation |
Die politische Abteilung II nimmt zu zwei Projekten der Entwicklungszusammenarbeit Stellung. Während der Oman ein zu reiches Land ist, um Hilfe zu erhalten, soll das Projekt in Costa Rica durch die... | de | |
| 20.12.1978 | 53129 | Memo | Technical cooperation |
Tour d'horizon très détaillé du programme de coopération avec le Bangladesh avec notamment une revue exhaustive des projets d'aide au développement avec, pour chacun, un court commentaire. Réflexion... | fr | |
| 28.12.1978 | 50377 | Memo | Technical cooperation |
Il est suggéré au chef du département politique d'adopter un attitude très restrictive face à toute nouvelle requête concernant la coopération au développement car les montants à disposition sont... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.6.1988 | 57055 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Organisation d'une réception extraordinaire sur un bateau à l'intention des membre du Conseil d'administration du PNUD pour signifier l'intérêt que la Suisse a, malgré certaines critiques, à... | fr | |
| 13.6.1988 | 53872 | Minutes of the Federal Council | Bhutan (General) |
Der Kredit von Fr. 8'300'000.- für die Durchführung des Projekts Rehabilitation, Nutzung und Erhaltung von Forstgebieten in Bhutan wird bewilligt. Es handelt sich um eine Kofinanzierung mit der... | de | |
| 8.1988 | 52492 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 15.11.1988 | 57019 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die jährlichen Aufwendungen der Schweiz für die öffentliche Entwicklungshilfe werden immer grösser. Für die Neunziger Jahre braucht es eine klare Personalpolitik. Für die erfolgreiche Umsetzung der... | de | |
| 18.1.1989 | 61154 | Information note to the Federal Council [since 1987] | International Judicial Assistance |
Cette conférence a avant tout montré aux pays riches qui y ont participé que la coopération juridique et judiciaire pourrait être une nouvelle forme d'aide au développement. Les représentants des pays... | fr | |
| 20.1.1989 | 54637 | Project proposal | Zimbabwe (General) |
Cette action au Zimbabwe répond à la volonté d’encourager le dialogue entre Sudafricains, qui est un des volets du programme de mesures positives à l’égard de l’Afrique du Sud. Cette action peut donc... | ml | |
| 28.2.1989 | 52688 | Telex | Mozambique (General) |
Le Ministre des affaires étrangères du Mozambique, Pascoal Mocumbi, a fait une visite de travail à Berne. Dans les entretiens, les relations bilatérales et les relations entre le Mozambique et... | fr | |
| 17.3.1989 | 56632 | Postulate | Turkey (General) |
Le nombre de réfugiés provenant des régions kurdes de la Turquie orientale a massivement augmenté et il est demandé au Conseil fédéral d'orienter sa politique de coopération en faveur de ces... | ml | |
| 29.3.1989 | 67002 | Report | Peru (General) |
Dans le contexte de dégradation du climat social et économique au Pérou, la coopération technique suisse se voit obligée de réviser son programme dans le but de préserver la sécurité de ses coopérants... | fr | |
| [11.4.1989...] | 64288 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1988 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |

