Informations about subject dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.8.1972 | 34600 | Address / Talk | Technical cooperation |
Erklärungen zur internen Organisation des Dienstes für technische Zusammenarbeit, zur Organisation an den Projekt-Standorten, zur regionalen Koordination und der Zusammenarbeit mit den Schweizer... | de | |
30.8.1972 | 34601 | Address / Talk | Technical cooperation |
Referat zu den neuen Aspekten der integrierten Projekte, entstanden aus der Verbindung von technischer Zusammenarbeit und Finanzhilfe, hinsichtlich der Auswahl der Entwicklungsländer, der Art der... | de | |
25.9.1972 | 35257 | Report | Technical cooperation |
Informations générales sur la coopération publique suisse au développement, comparaison avec les systèmes étrangers et propositions sommaires d'amélioration du système suisse. | fr | |
29.9.1972 | 35414 | Project proposal | Technical cooperation |
Um eine erfolgreiche Beendigung der Hilfsaktion für die Ansiedlung tibetischer Flüchtlinge in Bylakuppe und Mundgod zu gewährleisten, wird ein zusätzlicher Kredit beantragt. | de | |
17.11.1972 | 35255 | Memo | Technical cooperation |
Dans la perspective du vote sur la loi sur la coopération au développement et l'aide humanitaire, il importe que le délégué à la coopération technique et tous les milieux intéressés contribuent... | fr | |
28.11.1972 | 35875 | Report | Technical cooperation |
Es werden verschiedene Ansätze einer technischen Hilfe für Bangladesch besprochen und konkrete Projektvorschläge unterbreitet. | de | |
19.12.1972 | 34526 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss betreffend den Abschluss von drei Vereinbarungen über Finanzhilfe an Entwicklungsländer (Vom 19.12.1972)
Arrêté fédéral relatif à la conclusion de trois accords d'aide... | ml | |
1973 | 40426 | Publication | Technical cooperation |
Broschüre des Diensts für technische Zusammenarbeit des EPD, welche anhand von 19 Fragen und Antworten versucht, die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit zu skizzieren und sie der Öffentlichkeit... | de | |
1973 | 51181 | Publication | Technical cooperation |
Informations sur la nature, les formes et le fonctionnement de la Coopération suisse au développement. Description des moyens financiers selon divers indicateurs et notamment selon les pays... | ml | |
1973 | 51187 | Publication | Technical cooperation |
Brochure établie par le Délégué à la coopération technique visant à informer la population sur les activités de la Suisse en matière de coopération au développement. | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.7.1989 | 54427 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Depuis l'éclatement de la crise de l'endettement en 1982, diverses stratégies ont été testées pour assainir l'économie des pays endettés. Jusqu'en 1985, la stratégie a résidé dans des opérations de... | fr | |
8.1989 | 55010 | Report | Chad (General) |
Volumineux et détaillé programme de la coopération au développement suisse au Tchad. | ml | |
22.8.1989 | 56929 | Project proposal | Madagascar (General) |
La première phase du projet a pour objectif d'identifier et de tester les premiers éléments d'une stratégie de sauvegarde et d'aménagement sur la base du principe méthodologique de la... | fr | |
22.8.1989 | 54343 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Parmi les importants événements dans le monde, deux interpellent particulièrement la Suisse et influenceront son avenir: l'évolution en Hongrie et en Pologne et la décrispation Est-Ouest suite au... | fr | |
24.8.1989 | 54344 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
La Conférence des ambassadeurs de 1989 a permis aux participants d'aborder une série de problèmes qui vont influencer la politique étrangère suisse: l'attitude suisse face au processus d'intégration... | fr | |
4.9.1989 | 56927 | Memo | Means of transmission of the Administration |
1988 wurde beschlossen, die Büroautomation in der DEH einzuführen. Die Auswertung der Pilotphase stellt nun die Grundlage für den Entscheid über die zu beschaffende Hard- und Software dar. | de | |
26.10.1989 | 56510 | Memo | Measures for debt relief |
Die Verschuldungskrise ist für die schweizerische Aussenwirtschaft, die Aussenwirtschaftspolitik und die Entwicklungszusammenarbeit eine echte und grosse Herausforderung. Die Aufgabe geht jedoch weit... | de | |
30.10.1989 | 54631 | Memo | South Africa (General) |
Dans le cadre des mesures positives décidées le 22.9.1986 par le Conseil fédéral en vue d’apporter une contribution à l’élimination de l’apartheid, la DDA soutient depuis fin 1987 l’Urban Foundation... | fr | |
1.11.1989 | 55359 | Minutes of the Federal Council | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Die Sanierung der mittelalterlichen Altstadt von Sana’a scheint für das schweizerische Engagement im Rahmen der UNESCO besonders geeignet, gilt als prioritär und geniesst weltweit Anerkennung. Der... | ml | |
11.1989 | 57182 | Report | Mozambique (General) |
Des million de Mozambicains exilés, déplacés ou isolés souffrent de la violence et de la faim. Le Mozambique a mis l'accent sur la dimension sociale de son développement. La coopération suisse avec le... | fr |