Informations about subject dodis.ch/D333
Assigned documents (main subject) (492 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.6.1994 | 68429 | Other | Policy of asylum |
Seit der Einführung der Partialrevision-Initiative im Jahre 1891 sind erst zwei Volksinitiativen für ungültig erklärt worden: Die Chevallier-Initiative für eine Rüstungspause im Jahr 1955 und die... | de | |
| 27.7.1994 | 71716 | Report | Policy of asylum |
Die Arbeitsgruppe kommt zum Schluss, dass das Wissen um frauenspezifische Fluchtgründe unbedingt in die Beurteilung von Asylgesuchen einfliessen müsse. In der Praxis werden die seit 1987 vom BFF... | de | |
| 19.8.1994 | 68309 | Letter | Policy of asylum |
Es besteht ein wachsender internationaler Koordinationsbedarf für die Rückführung von Personen ohne gültigen Aufenthaltstitel. Bilaterale Rückübernahme- und Transitabkommen werden immer häufiger... | de | |
| 25.8.1994 | 69134 | Memo | Policy of asylum |
Die Höchststrafen für Desertion und Refraktion kosovo-albanischer Wehrpflichtiger in der Bundesrepublik Jugoslawien haben die Dauer von ein bis zwei Jahren nicht überschritten. Problematisch bleibt... | de | |
| 1.9.1994 | 69084 | Report | Policy of asylum |
Die Schweiz und Schweden tauschen sich bezüglich des Asylverfahrens aus. Im Bereich Länderinformation soll künftig zusammengearbeitet werden. Die Schweiz war zudem an der schwedischen Sprachanalyse... | de | |
| 26.9.1994 | 67504 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Die Stellungnahme zum Bericht wird mit einer Ergänzung und zwei kleinen Korrekturen gutgeheissen. Von der Stellungnahme der Schweizerischen Asylrekurskommission wird Kenntnis genommen. Das EJPD wird... | de | |
| 7.11.1994 | 69106 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Policy of asylum |
Das Committee against Torture (CAT) der UNO hat die Frage geprüft, ob der Beschwerdeführer in Zaire Gefahr liefe, gefoltert zu werden und hat dies bejaht. Auch wenn die Schweiz die Begründung als... | de | |
| 9.11.1994 | 68660 | Letter | Policy of asylum |
Die Umsetzungsarbeiten der an der Budapester Migrationskonferenz verabschiedeten gemeinsamen Empfehlungen betreffend Schlepperbekämpfung, Grenzkontrollen und Rückübernahmeabkommen können nun dank... | de | |
| 23.11.1994 | 69219 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Auf der Grundlage der Verordnung über das Zentrale Ausländerregister (ZAR) wurden verschiedene Ämter an das ZAR angeschlossen, die für ihre gesetzlichen Aufgaben Personendaten abfragen können. Der... | de | |
| 23.11.1994 | 69220 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Am 1.1.1993 ist das automatisierte Personenregistratursystem AUPER in Betrieb genommen worden. Nun zeigt sich, dass der Anschluss von zwei Amtsstellen notwendig und sinnvoll ist: Online Zugriff für... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1038 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.1.1990 | 55640 | Memo | Turkey (General) |
À la suite de la proposition genevoise visant à freiner l'afflux en Suisse de demandeurs d'asile en provenance de Turquie, les autorités fédérales créent un groupe de travail qui doit étudier si on... | fr | |
| 19.2.1990 | 54934 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 21.2.1990 | 55674 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Die Volksinitiative «gegen die Masseneinwanderung von Ausländern und Asylanten» verlangt Massnahmen gegen die Überfremdung. Die Federführung für die Behandlung der Initiative liegt beim EJPD,... | ml | |
| 5.3.1990 | 55574 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
L'initiative vise à restreindre le nombre d'étrangers entrant en Suisse, qu'ils soient munis d'une autorisation d'établissement, de séjour à l'année, réfugiés ou demandeurs d'asile, ainsi que de... | fr | |
| 3.4.1990 | 55603 | Letter | Turkey (General) |
Der Migrationsstrom aus der Türkei kann nicht mit schweizerischer Entwicklungshilfe gebremst werden. Schweizerische Aktivitäten sind jedoch aufgrund der Armut im Osten der Türkei gerechtfertigt,... | de | |
| 18.6.1990 | 56572 | Question (Question Time of the National Council) | Parliament |
Parlamentarische Fragestunde zu diversen Themen, u.a. zur Bedrohung von chinesischen Studenten in der Schweiz, humanitären Hilfsaktionen, Menschenrechtsverletzungen durch Israel, Wirtschaftssanktionen... | ml | |
| 26.6.1990 | 56468 | Report | Kosovo (General) |
Lagebericht zu Jugoslawien unter besonderer Berücksichtigung der autonomen Provinz Kosovo: Ursachen des serbisch-albanischen Konflikts, Phasen der politischen Entwicklung in Kosovo, politische... | de | |
| 11.7.1990 | 56149 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Schengen and Dublin Agreement (1990–) |
Die Schweizer Delegation an der TREVI-Konferenz tauscht sich in bilateralen Treffen mit Schweden, Norwegen und der Troika aus Irland, Italien und Frankreich aus. Die nordischen Staaten pochen auf eine... | de | |
| 3.9.1990 | 57154 | Memo | Tamil refugees |
Aussprache über die Entwicklung der politischen Lage in Sri Lanka und die Frage von weiteren Flüchtlingswellen im Hinblick auf die Festlegung von Leitplanken für die erweiterte Rückschaffungspraxis... | de | |
| 26.9.1990 | 54658 | Memo | Turkey (Politics) |
Godet adresse une note à la Division politique I afin de rappeler l'état des rencontres entre les services suisses et turques ayant traits aux questions migratoires et diplomatiques. Il rappelle... | fr |


