Informations about subject dodis.ch/D333
Assigned documents (main subject) (425 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.5.1990 | 56476 | Resolution | Policy of asylum |
Die Behebung der Ursachen der weltweiten Flucht- und Wanderungsbewegungen ist eine der grossen Herausforderungen der nächsten Jahre und kann nur im Einvernehmen mit den anderen europäischen... | de | |
16.5.1990 | 55642 | Report | Policy of asylum |
Der Asylproblematik in der Schweiz und die Finanzkrise des Hochkommissariats sind im Zentrum die Diskussion. Eine persönliche Kontaktaufnahme mit dem neuen Hochkommissar ist nötig. Darin:... | de | |
5.6.1990 | 59123 | Minutes | Policy of asylum |
Das Asylgesetz wird erneut reformiert, weil sich die Schweiz mit einer hohen Zahl an Asylbewerbenden konfrontiert sieht. Das Parlament befasst sich mit diversen Änderungsanträgen. Bundesrat Koller... | ml | |
2.7.1990 | 54524 | Memo | Policy of asylum |
Die Sitzung ist von Unsicherheiten über die Zielsetzungen dieser Konferenz gekennzeichnet, zumal sie in einer ganzen Reihe von Konferenzen über Migrationsfragen angesiedelt ist. | de | |
23.7.1990 | 56465 | Memo | Policy of asylum |
Für Jugoslawien ist ein Nebeneinander von schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen und unbefriedigenden sozialen und wirtschaftlichen Verhältnissen charakteristisch. Albaner aus dem Kosovo sind... | de | |
23.7.1990 | 54735 | Memo | Policy of asylum |
Die Schweiz hat ein Interesse, sich dem Erstasylabkommen in geeigneter Form anzuschliessen. Die Direktion für Völkerrecht ist gefragt, das Abkommen aus einer völkerrechtlichen Sicht zu analysieren.... | de | |
28.8.1990 | 56316 | Memo | Policy of asylum |
Gründsätzlich ist das Gremium der Neutralen nicht die geeignete Runde, um Sachfragen der Asylpolitik operativ anzugehen. Aber die Neutralen wollen sich aktiv an Themen wie die Entwicklung in... | de | |
31.8.1990 | 56078 | Memo | Policy of asylum |
Ein Beitritt der Schweiz zum Erstasylabkommen der EG hätte zur Folge, dass sich die Schweiz auch für den Prozess zur Vollendung des Binnenmarkts verpflichten würde, sofern ein Zusammenhang mit der... | de | |
29.9.1990 | 56317 | Discourse | Policy of asylum |
In den letzten 10 Jahren fand eine in ihrer Charakteristik und Grössenordnung noch nie dagewesene Wanderungsbewegung nach Westeuropa statt. Die Einwanderung scheint, kurzfristig-wirtschaftlich... | de | |
1.10.1990 | 56667 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Das Bundesamt für Flüchtlinge wird per 2.10.1990 in Kraft gesetzt und ersetzt den Delegierten für Flüchtlingswesen. Gleichzeitig wird die Zuweisung der Ämter und Dienste angepasst. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (940 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1945 | 47934 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le nouveau responsable à Genève du Ministère français des prisonniers de guerre prend contact avec les autorités suisses: problèmes des dirigeants du régime pétainiste et de l’afflux en Suisse de... | de | |
8.2.1945 | 67809 | Table | Attitudes in relation to persecutions |
Il notevole impatto del crollo della Repubblica dell'Ossola sul movimento di persone nel Locarnese è dimostrato dal fatto che nel solo mese di ottobre 1944 furono ammessi nella Circoscrizione doganale... | it | |
12.2.1945 | 2034 | Circular | Humanitarian aid |
Politisches Departement: Kreisschreiben an die Kantons-Regierungen betreffend Beiträge an die schweizerischen Hilfswerke und fremden Asyle im Auslande für das Jahr 1944. (Vom 12.2.1945.)
| de | |
19.2.1945 | 47974 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Des officiers suisses auraient dissuadé des Allemands de rentrer en Allemagne. En incitant ces gens à se soustraire au rapatriement, les officiers suisses n’ont pas rendu de bons services à la Suisse. | de | |
27.2.1945 | 47985 | Minutes of the Federal Council | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Conseil fédéral précise quelles catégories d’Allemands et d’autres étrangers indésirables doivent être refoulés. | de | |
28.2.1945 | 47986 | Note | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
La Suisse dément avoir encouragé des Allemands à rester en Suisse à l’occasion d’un échange avec des prisonniers anglo-saxons. | de | |
13.4.1945 | 48020 | Letter | Aid to refugees |
Des réfugiés juifs en transit à travers la Suisse demandent à ne pas être contraints d’émigrer vers la Palestine. Le CICR appuie cette demande, tout en reconnaissant les difficultés causées à la... | fr | |
13.4.1945 | 48019 | Minutes of the Federal Council | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
100000 réfugiés sont déjà en Suisse; les possibilités d’accueil sont limitées. Afin d’éviter que la Suisse soit submergée, la frontière nord est hermétiquement fermée. | fr | |
14.4.1945 | 48021 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
La situation des diplomates roumains et bulgares est particulièrement menacée. Frölicher conseille de les laisser se réfugier en Suisse. Également: La situation est catastrophique dans le... | de | |
18.4.1945 | 48022 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
A la suite des récentes décisions du Conseil fédéral et de la proposition formulée par Frölicher, le Chef du Département politique estime qu’il est indispensable que la Suisse contribue à sauver, même... | fr |