Informations sur le thème dodis.ch/D299

Scienze
6. Migrations | |
9.3 Science | |
9.3.2 Recherche nucléaire | |
9.3.3 Espace | |
9.3.4 Archives et archivage | |
9.3.5 Éducation et formation | |
Commission indépendante d'experts Suisse–Seconde Guerre mondiale (CIE) (1996–2002) | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 3.5.1977 | 30632 | Lettre | Science |
La politique nucléaire américaine évolue rapidement et affecte directement la production d'énergie en Suisse. Les scientifiques suisses établis en Amérique du nord doivent garder un bon contact avec... | fr | |
| 20.5.1977 | 52895 | Lettre | Science |
L'Office de la science et de la recherche déploie depuis un certain temps une grande activité dans le domaine des relations scientifiques avec les Pays de l'Est, qui tende – comme dans le cas de... | fr | |
| 27.5.1977 | 49397 | Rapport | Science |
Les premiers accords de coopération scientifique avec des pays de l’Est ont été conclus en 1971 avec l’URSS et en 1972 avec la Roumanie. Les milieux suisses de la recherche ont depuis lors fait état... | fr | |
| 2.6.1977 | 49412 | Notice | Science | ![]() | de![]() | |
| 20.6.1978 | 49212 | Lettre | Science |
La Suisse ne fait pas partie du Traité sur l'Antarctique, qui vise une complète liberté et une coopération internationale en matière de recherche scientifique en Antarctique. Dans l'éventualité d'une... | fr | |
| 6.10.1978 | 52898 | Notice | Science |
Da ein Abkommen für den Austausch von Wissenschaftern zwischen der Schweiz und Rumänien nach Ansicht des EPD den Eidg. Räten zur Genehmigung vorgelegt hätte werden müssen, hat das Amt für Wissenschaft... | de | |
| 12.3.1979 | 58569 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Science |
Die Schweiz arbeitet mit der BRD auf dem Gebiet des Hochtemperaturreaktors mit Heliumturbine grosser Leistung zusammen. Die momentane Übergangsphase soll bis Inkrafttreten eines Bundesbeschlusses... | de | |
| 11.7.1979 | 58708 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Science |
Wissenschaft und Technologie sind wesentliche Faktoren für die wirtschaftliche Entwicklung, auch in Entwicklungsländern. Es stellt sich die Frage, wie die Entwicklungsländer eigene Kapazitäten auf... | de | |
| 31.10.1979 | 59761 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Science |
La Suisse tire un bilan mitigé de la conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, en raison notamment des ambiguités liées à ce sujet et de l'opposition... | fr | |
| 3.2.1982 | 66957 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Science |
Le Conseil fédéral approuve la convention portant création d'une Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral, l'établissement des instruments d'adhésion ainsi... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.5.1954 | 10530 | Accord | France (Autres) |
Accord entre le Conseil Fédéral Suisse et le Gouvernement Français relatif à un échange d'archives | fr | |
| 12.10.1954 | 34741 | Message du Conseil fédéral | Relations culturelles |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die in Brüssel am 26.6.1948 revidierte Berner Übereinkunft zum Schutze von Werken der Literatur und Kunst (Vom 12.10.1954)
MESSAGE... | ml | |
| 12.10.1954 | 34742 | Message du Conseil fédéral | Relations culturelles |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Änderung des Bundesgesetzes betreffend das Urheberrecht an Werken der Literatur und Kunst (Vom 12.10.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral... | ml | |
| 13.11.1954 | 18425 | Accord | Organisations européennes |
Protokoll vom 11.-13.11.1954. | fr | |
| 10.3.1955 | 9838 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
In-Kraft-Treten: 20.12.1951 Publikation AS: 1956, 1143/1063 Andere Publikation: RT NU No 524 vol. 211 p. 277 Sprachen: fr. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 389/377 | fr | |
| 10.3.1955 | 9839 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
In-Kraft-Treten: 10.03.1955 Publikation AS: 1956, 1150/1070 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | fr | |
| 10.3.1955 | 9840 | Accord | ONU (Organisations spécialisées) |
In-Kraft-Treten: 10.03.1955 Publikation AS: 1956, 1154/1074 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | fr | |
| 11.6.1955 | 9841 | Accord | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
In-Kraft-Treten: 11.06.1955 Publikation AS: 1956, 1158/1078 Andere Publikation: RTNU No 544 vol.249 p.405 Sprachen: fr./angl. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 389/377... | fr | |
| 11.6.1955 | 9842 | Accord | ONU (Organes principaux) |
In-Kraft-Treten: 11.06.1955 Publikation AS: 1956, 1167/1087 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten | fr | |
| 17.6.1955 | 61586 | Photo | Images Ciné-Journal Suisse (1945–1973) |
Grundsteinlegung für das Europäische Kernforschungsinstitut (CERN) mit Max Petitpierre (l.), neben Physik-Nobelpreisträger Felix Bloch (r.) | ns |

