Informations about subject dodis.ch/D299

Scienze
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.4 Archives and Archiving | |
9.3.5 Education and Training | |
9.3.6 Historiographical issues | |
Independent Commission of Experts Switzerland–World War II (ICE) (1996–2002) | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.5.1977 | 30632 | Letter | Science |
La politique nucléaire américaine évolue rapidement et affecte directement la production d'énergie en Suisse. Les scientifiques suisses établis en Amérique du nord doivent garder un bon contact avec... | fr | |
| 20.5.1977 | 52895 | Letter | Science |
L'Office de la science et de la recherche déploie depuis un certain temps une grande activité dans le domaine des relations scientifiques avec les Pays de l'Est, qui tende – comme dans le cas de... | fr | |
| 27.5.1977 | 49397 | Report | Science |
Les premiers accords de coopération scientifique avec des pays de l’Est ont été conclus en 1971 avec l’URSS et en 1972 avec la Roumanie. Les milieux suisses de la recherche ont depuis lors fait état... | fr | |
| 2.6.1977 | 49412 | Memo | Science | ![]() | de![]() | |
| 20.6.1978 | 49212 | Letter | Science |
La Suisse ne fait pas partie du Traité sur l'Antarctique, qui vise une complète liberté et une coopération internationale en matière de recherche scientifique en Antarctique. Dans l'éventualité d'une... | fr | |
| 6.10.1978 | 52898 | Memo | Science |
Da ein Abkommen für den Austausch von Wissenschaftern zwischen der Schweiz und Rumänien nach Ansicht des EPD den Eidg. Räten zur Genehmigung vorgelegt hätte werden müssen, hat das Amt für Wissenschaft... | de | |
| 12.3.1979 | 58569 | Minutes of the Federal Council | Science |
Die Schweiz arbeitet mit der BRD auf dem Gebiet des Hochtemperaturreaktors mit Heliumturbine grosser Leistung zusammen. Die momentane Übergangsphase soll bis Inkrafttreten eines Bundesbeschlusses... | de | |
| 11.7.1979 | 58708 | Minutes of the Federal Council | Science |
Wissenschaft und Technologie sind wesentliche Faktoren für die wirtschaftliche Entwicklung, auch in Entwicklungsländern. Es stellt sich die Frage, wie die Entwicklungsländer eigene Kapazitäten auf... | de | |
| 31.10.1979 | 59761 | Minutes of the Federal Council | Science |
La Suisse tire un bilan mitigé de la conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, en raison notamment des ambiguités liées à ce sujet et de l'opposition... | fr | |
| 3.2.1982 | 66957 | Minutes of the Federal Council | Science |
Le Conseil fédéral approuve la convention portant création d'une Organisation européenne pour des recherches astronomiques dans l'hémisphère austral, l'établissement des instruments d'adhésion ainsi... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.2.1977 | 50081 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
In der COST besteht die Gefahr der Satellierung der Drittstaaten durch die EG. Im Gegensatz zum Fall des grenzüberschreitenden Omnibusverkehrs haben die Drittstaaten hier nicht den Mut, resolut... | de | |
| 10.3.1977 | 48861 | Memo | Europe's Organisations |
En prévision de la visite de P. Graber à Paris, les problèmes qui se posent dans le cadre des organisations internationales de coopération scientifique (Agence spatiale européenne, utilisation des... | fr | |
| 18.4.1977 | 49339 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() | |
| 4.5.1977 | 49448 | Memo | Bulgaria (General) | ![]() | de![]() | |
| 11.5.1977 | 50082 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschaft hat zum Zweck, die dem Bundesrat vom Parlament erteilte Ermächtigung, im Rahmen der COST mit anderen europäischen Staaten und den Europäischen Gemeinschaften Vereinbarungen... | de | |
| 11.5.1977 | 52086 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Die Ermächtigung, die die eidgenössischen Räten dem Bundesrat erteilt haben, im Rahmen der Europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST)... | ml | |
| 23.5.1977 | 52894 | Letter | Romania (Others) |
Der Besuch einer Delegation des Wissenschaftsrates in Rumänien gab Gelegenheit zu zahlreichen Besichtigungen und Diskussionen. Dabei wurden verschiedene Mögichkeiten erörtert, wie die Zusammenarbeit... | de | |
| 2.6.1977 | 48198 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Politische Konsultationen zwischen A. Weitnauer und dem tschechoslowakischen Vizeaussenminister in Prag über Détente, Menschenrechte, Ideologie, die Belgrader KSZE-Folgekonferenz und bilaterale Themen... | de | |
| 29.6.1977 | 50816 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Es soll abgeklärt werde, ob die USA interessiert sind, den Austausch von Stagiaires zur beruflichen und sprachlichen Weiterbildung zu institutionalisieren. Bei Schweizer Wirtschaftskreisen besteht ein... | de | |
| 28.7.1977 | 48985 | Memo | Euratom |
Die Finanzierung der Zusammenarbeit der Schweiz mit der Euratom bei der thermonuklearen Fusion ist wegen der Ablehnung der Mehrwertsteuer nicht mehr gesichert. Da es sich um einen aussen-, innen-,... | de |

