Informations about subject dodis.ch/D299

Scienze
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.4 Archives and Archiving | |
9.3.5 Education and Training | |
9.3.6 Historiographical issues | |
Independent Commission of Experts Switzerland–World War II (ICE) (1996–2002) | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1882 | 63174 | Letter | Science | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1900 | 59551 | Minutes of the Federal Council | Science | ![]() | de![]() | |
| 10.8.1904 | 59554 | Minutes of the Federal Council | Science | ![]() | de![]() | |
| 7.1947 | 60196 | Letter | Science |
Le Président du Comité de la Société suisse des sciences morales envoie à ses collègues une ébauche du manifeste destiné aux pouvoirs publics, afin de réévaluer la diminution des subventions pour les... | fr | |
| 2.8.1948 | 2918 | Minutes of the Federal Council | Science |
Le Conseil fédéral décide que la Suisse sera représentée officiellement au 8ème congrès international d'entomologie à Stockholm. | fr | |
| 11.1948 | 60193 | Report | Science |
Après dix-huit mois d'existence, le comité de la Société devait trouver un autre moyen d'expression de sa volonté d'exister et de se rendre utile qu'une revendication d'ordre financier. Il importerait... | fr | |
| 9.4.1951 | 7932 | Minutes of the Federal Council | Science |
No 709. Organisation européenne pour la protection des plantes | fr | |
| 19.5.1952 | 9570 | Letter | Science |
Mitglieder einer kommunistisch infiltrierten Organisation stellten ein Einreisegesuch zur Teilnahme an einem Kongress in Zürich. Solche Kongresse sind umstritten, weil die Schweiz nicht ein Tagungsort... | de | |
| 12.10.1953 | 9797 | Treaty | Science |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.4 - Schule - Wissenschaft - Kultur Organisation: European Organisation for Experimental Photogrammetric Research... | fr | |
| 4.10.1954 | 10375 | Letter | Science |
Instructions concernant la demande du Professeur Carl Ludwig de pouvoir consulter les documents des anciennes archives du Reich et concernant la Suisse. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1969 | 30695 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Charles Tavel propose - entre autres - de favoriser un échange de vues en envoyant aux Etats-Unis un membre du Conseil de la science pour faire une tournée de conférences sur l'état des universités... | fr | |
| 1.9.1969 | 39931 | Memo | Collaboration with other Departments on foreign policy issues |
Bezüglich Kompetenzenabgrenzung zwischen der Handelsabteilung und der Abteilung für Wissenschaft und Forschung betreffend Fragen zur Wissenschaft, Forschung und Technologie in der OECD besteht... | de | |
| 8.10.1969 | 33364 | Memo | Austria (Others) |
Aus dem Bereich der Wissenschaft wird das Gespräch in Wien wohl folgende Themen umfassen: Standort des Supercerns, Intelsat und die bilateralen Wissenschaftsgespräche zwischen der Schweiz und... | de | |
| 16.10.1969 | 39924 | Letter | Research and Development with Europe |
Intérêt de certaines personnes à ce que la Suisse accueille un nouveau laboratoire à proximité du CERN. Nécessité pour la Suisse de bien préparer sa candidature et d'informer le Conseil de la science... | fr | |
| 12.11.1969 | 33038 | Letter | Research and Development with Europe | ![]() | fr![]() | |
| 19.11.1969 | 32781 | Letter | Russia (Others) |
Au cours d'un entretien entre l'Ambassadeur de Suisse à Moscou et le Ministre soviétique des Affaires étrangères, la question de la signature prochaine du protocole horloger et la donation à l'URSS... | fr | |
| 31.12.1969 | 33692 | Report | United States of America (USA) (General) |
Bei Gesprächen mit Vertretern des New Yorker Geistes- und Wirtschaftslebens fällt A. Weitnauer auf, dass die Kenntnis der Probleme der Schweiz und ihrer Wirkungsmöglichkeiten (durch aktive... | de | |
| 18.2.1970 | 36891 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Die Handelsabteilung des Volkswirtschaftsdepartement wird beauftragt, an der von den EG vorgesehenen Abklärungsphase für eine europäische Zusammenarbeit auf wissenschaftlichem und technischem Gebiet... | de | |
| 23.3.1970 | 39925 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Question des pays ratifiant l'Accord (surtout le Royaume-Uni) permettant la pérennité du projet. Désignation de la délégation suisse. Question de l'emplacement du laboratoire à proximité du CERN dont... | fr | |
| 7.4.1970 | 36893 | Circular | Europe's Organisations |
An den vom Ministerrat der EWG einberufenen Gespräche zu Möglichkeiten europäischer Zusammenarbeit in technischen und wissenschaftlichen Gebieten soll die Schweiz eine möglichst konstruktive Haltung... | de |


