Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.4.1983 | 74339 | Letter | Cultural relations |
Auf Wunsch von Yoko Ono lädt die Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO das EDA ein, sich am Projekt Strawberry Fields zu Ehren von John Lennon zu beteiligen. | ml | |
| 14.4.1983 | 73871 | Memo | Cultural relations |
Les principaux problèmes de la politique culturelle suisse à l'étranger sont qu'elle demeure floue et manque de coordination. De plus, la production et la diffusion d'information en matière culturelle... | fr | |
| 21.4.1983 | 74341 | Letter | Cultural relations |
Das EDA bewilligt der Ständigen Beobachtermission der Schweiz bei der UNO eine Spende in Höhe von ca. 100 US-Dollars für die Teilnahme am Projekt Strawberry Fields. | ml | |
| 18.5.1983 | 74317 | Federal Council dispatch | Cultural relations |
Dans le cadre des activités de la fondation Pro Helvetia à l'étranger, une importance particulière doit être attachée au dialogue culturel avec le tiers monde, en tenant compte de la diversité des... | ml | |
| 17.6.1983 | 74153 | Letter | Cultural relations |
Die vom BAK erhobenen massiven Vorwürfe werden zurückgewiesen. Dennoch erklären sich die entsprechenden Verbände bereit, mit der Bundesstelle in einen Dialog zu treten, um zu prüfen, ob über die... | de | |
| 18.7.1983 | 73782 | Memo | Cultural relations |
Exposé des problèmes relatifs à la politique culturelle à l'étranger et des solutions envisagées pour y remédier. La diffusion des informations culturelles auprès des représentations suisses, la... | fr | |
| 8.8.1983 | 62633 | Report | Cultural relations |
Die Öffnung Chinas nach aussen beschränkt sich vorerst auf das Kommerzielle und weniger auf das Kulturelle. Angesichts des riesigen Austauschangebots kann sich China auch leisten, sehr selektiv... | de | |
| 5.10.1983 | 74371 | Report | Cultural relations |
Les semaines suisses à l'étranger et autres manifestations analogues ayant un impact limité dans le temps, il conviendrait de privilégier les structures permanentes (écoles et centres suisses), qui... | fr | |
| 2.11.1983 | 57096 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Der Bundesrat erhöht die Beiträge zugunsten der Lia Rumantscha und der Pro Grigioni Italiano. Die Untersützung der sprachlichen Minderheiten erträgt keine zeitliche Verzögerung. Darin:... | de | |
| 29.8.1984 | 65835 | Federal Council dispatch | Cultural relations |
Die Botschaft schlägt eine Änderung des Urheberrechtsgesetzes vor, damit sich das Urheberrecht an neue Formen des Schaffens, der Werknutzung und der Verwertung von Urheberrechten anpassen kann. Dabei... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1995 | 73988 | Letter | Madagascar (General) |
Das BUWAL informiert die Teilnehmenden der Konzert- und Medienreise nach Madagaskar im Herbst 1995 im Rahmen des Umweltsensiblisierungsprojekts «Mund auf statt Augen zu!» über Programmänderungen,... | de | |
| 4.9.1995 | 73990 | Letter | Environmental protection |
Bei der Finanzdelegation herrscht grosses Unverständnis darüber, dass das BUWAL in Zusammenarbeit mit der DEHZO den Austausch von Musikern aus der Schweiz und Madagaskar für die Kampagne von 1995 über... | de | |
| 14.9.1995 | 69794 | Report | Security policy |
La Suisse, en dépit de sa non appartenance aux rivages de la Méditerranée, est concernée par l'évolution méditerranéenne car l'Europe dans son ensemble est directement tributaire des événements comme... | fr | |
| 10.1995 | 73989 | Other | Madagascar (General) |
Programme détaillé pour les participants au voyage musical et médiatique à Madagascar à l'automne 1995 dans le cadre du projet de sensibilisation à l'environnement «À vous de jouer!» avec le... | ml | |
| 10.1995 | 74398 | Photo | Madagascar (General) | ![]() | ns | |
| 2.10.1995 | 70409 | Project proposal | Madagascar (General) |
Die Kampagne «Gasikara Maitso Volo» sensibilisiert die Schweizer Jugend für Umweltthemen mit Fokus auf Madagaskar. Nach einer erfolgreichen Phase in der Schweiz folgt eine Konzerttournee in... | de | |
| 18.10.1995 | 70630 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse, en tant que membre élu du Conseil exécutif de l'UNESCO, se doit de participer activement à l'élaboration du programme de stratégie à moyen terme pour les années 1996–2001. La délégation... | fr | |
| 21.11.1995 | 70474 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UN (Specialized Agencies) |
Les cinquantes ans de l'UNESCO ont été l'occasion de rappeler les importantes contributions de cette organisation pour la défense des sites historiques, du patrimoine mondial ainsi que la lutte contre... | fr | |
| 1996 | 15695 | Bibliographical reference | Press and media |
e.a.: Imhof, Kurt: «Das kurze Leben der geistigen Landesverteidigung. Von der «Volksgemeinschaft» vor dem Krieg zum Streit über die «Nachkriegsschweiz » im Krieg», | de | |
| 1997 | 15751 | Bibliographical reference | Attitudes in relation to persecutions |
Muschg, Adolf: Wenn Auschwitz in der Schweiz liegt. Fünf Reden eines Schweizers an seine und keine Nation, Frankfurt a. M. 1997. | de |
