Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.4.1967 | 33622 | Memo | Cultural relations |
Kompetenzstreitigkeiten zwischen den Departementen, Pro Helvetia und OSEC führen zu Verzögerung in einer Antwort auf die amerikanische Einladung zur Teilnahme an der Hemisfair 1968. Mit einem... | de | |
| 1.9.1967 | 30856 | Discourse | Cultural relations |
Commentaires sur la collaboration entre les ambassades à l'étranger et Pro Helvetia, en particulier par rapport aux ressources financierès de l'organisation et à son programme. | fr | |
| 7.5.1968 | 61821 | Photo | Cultural relations |
Wanderausstellung über Schweizer Architektur in Moskau, organisiert von Pro Helvetia | ns | |
| 7.5.1968 | 61822 | Photo | Cultural relations |
Wanderausstellung über Schweizer Architektur in Moskau, organisiert von Pro Helvetia | ns | |
| 16.10.1969 | 50814 | Memo | Cultural relations |
Es fehlt eine umfassende Würdigung der Schweizer Teilnahme an Ausstellungen und es lässt sich schwer abschätzen, ob das Positive oder Negative überwiegt. Allerdings waren einige Schweizer Pavillons... | de | |
| 1970 | 15197 | Bibliographical reference | Cultural relations |
BURCKHARDT Carl J. - RYCHNER Max Briefe 1926-1965. Hrg. v. Claudia Mertz-Rychner, Frankfurt a. M. 1970. | de | |
| 16.6.1970 | 34538 | Memo | Cultural relations |
Angesichts der recht grossen Zahl an Vorwürfen von Schweizer Kulturschaffenden im Ausland, sollte die günstige Gelegenheit der Botschafterkonferenz genutzt werden, den schweizerischen Vertretungen in... | de | |
| 26.1.1971 | 36137 | Letter | Cultural relations |
Die Aufführungen des abendfüllenden Films ''Switzerland'' werden rege besucht. So schön der Film aber ist, gibt er ein Bild wider welches vor Klischees und Kitsch nur so strotzt. Gerne würde seitens... | de | |
| 16.6.1971 | 54965 | Memo | Cultural relations |
Die Schweiz möchte ihre kulturellen Beziehungen zum Sahara-Raum durch Aktionen wie die Ausstellung über das Volk der Tuareg weiter ausbauen. Darin: Ansprache von Bundesrat Tschudi vom... | ml | |
| 4.9.1971 | 36078 | Letter | Cultural relations |
Die Bemühungen, den deutschen Aussenminister, W. Scheel, zur Teilnahme an der Churchill-Feier zu bewegen, werden verstärkt, da eine deutsche Beteiligung für die Feier von zentralen Bedeutung ist. Es... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.3.1995 | 71595 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Lors de sa visite officielle, le Directeur général de l'UNESCO, M. Federico Mayor, s'est entretenu avec plusiers membres du Conseil fédéral sur le rôle de l'UNESCO, sur la Suisse multiculturelle, sur... | ml | |
| 26.4.1995 | 70548 | Federal Council dispatch | Council of Europe |
Die revidierte Europäische Konvention von 1992 und die Konvention von 1985 des Europarates schützen das archäologische und baugeschichtliche Erbe. Sie berücksichtigen neue Forschung und Technologien,... | ml | |
| 12.5.1995 | 69826 | Report | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Dans le cadre de «Est/Ouest» du Pro Helvetia 225 projets ont été soutenus en 1994. Le bilan donne un aperçu des collaborations, des méthodes de travail, des finances et des difficultés. | fr | |
| 17.5.1995 | 69059 | Memo | Bosnia and Herzegovina (General) |
Zwei Mitglieder einer UNESCO-Delegation aus der Schweiz, die für eine Buchpräsentation und Kontakte im Rahmen des Projekts Kulturbrücke in die belagerte Stadt Sarajevo gereist waren, wurden auf dem... | ml | |
| 23.5.1995 | 69060 | Letter | Bosnia and Herzegovina (General) |
Die Berichterstattung über die Reisetätigkeit der Kulturbrücke Schweiz-Sarajevo und deren Unterstützung durch das EDA in der NZZ muss als ehrverletzend betrachtet werden. Unter Anbetracht der... | de | |
| 30.5.1995 | 69522 | Memo | Madagascar (General) |
La tournée de Stephan Eicher à Madagascar, organisée dans le cadre d'un échange culturel, peut être considérée comme un succès total. Les craintes qu'il ne soit pas perçu comme un musicien suisse se... | fr | |
| 27.6.1995 | 70810 | Minutes of the Federal Council | Asia |
Die Swiss-Asia Foundation wurde gegründet, um mehr «Asienkompetenz» in Wirtschaft, Politik, Verwaltung und in das Bildungswesen der Schweiz zu tragen. Dazu soll die Stiftung auf unterschiedliche Weise... | de | |
| 27.6.1995 | 73985 | Letter | Madagascar (General) |
Der Abschluss der Konzerttournee in der Schweiz bildete den ersten Abschnitt eines kulturellen Austauschs mit Madagaskar im Rahmen eines breit angelegten Umweltsensibilisierungsprojekts. In dessen... | de | |
| 4.7.1995 | 72228 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Das Christo-Fieber hat die Berliner ergriffen: Der verhüllte Reichstag im Herzen der Stadt lädt zum Flanieren, Plaudern und Betrachten ein. Gleichzeitig laufen die Arbeiten an der architektonischen... | de | |
| 13.7.1995 | 70429 | Project proposal | Madagascar (General) |
La campagne «À vous de jouer» (1994–1997) visait à sensibiliser à l'environnement en Suisse et à Madagascar. Grâce à des échanges musicaux, des artistes suisses et malgaches se sont produits ensemble... | fr |