Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.7.1964 | 54893 | Letter | Cultural relations |
Die Frage der Präsenz der Schweiz im Ausland stellt sich in genereller Weise. Vor allem in Bezug auf die Koordination und die Verstärkung der Institutionen auf dem Gebiet der allgemeinen Werbung... | de | |
| 3.9.1964 | 30813 | Discourse | Cultural relations |
L'"expansion culturelle" et les échanges culturels avec d'autres pays sont partie intégrante de la politique étrangère des Etats. Le travail de la fondation Pro Helvetia a donc nécessairement un... | fr | |
| 15.12.1964 | 32755 | Federal Decree | Cultural relations |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der Teilnahme der Schweiz an der internationalen Aktion zur Erhaltung der Kulturdenkmäler Nubiens (Vom 15.Dezember 1964).
Arrêté fédéral approuvant la... | ml | |
| 1965 | 15990 | Bibliographical reference | Cultural relations |
Walter Matthias Diggelmann, Die Hinterlassenschaft, Zürich, Limmat Verlag, (Neuaufl. 1982.) | de | |
| 23.9.1965 | 31398 | Letter | Cultural relations | ![]() | de![]() | |
| 8.11.1965 | 54894 | Letter | Cultural relations |
Schweden hat eine Reorganisation seiner kulturellen Auslandspolitik durchgeführt. Die neue Ordnung könnte auch als Vorbild für eine Neuorganisation der Präsenz der Schweiz im Ausland verwendet werden. | de | |
| 1966 | 50520 | Photo | Cultural relations |
P. Jolles mit seiner Frau und Herrn U. Hochstrasser am Hofburg-Ball in Wien. V.l.n.r.: P. R. Jolles, E. Jolles-Ryffel, U. Hochstrasser | ns | |
| 4.2.1966 | 32921 | Federal Council dispatch | Cultural relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesgesetzes über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten (Vom 4.2.1966).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 6.10.1966 | 33037 | Federal law | Cultural relations |
Bundesgesetz über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten (Vom 6.10.1966).
Loi fédérale sur la protection des biens culturels en cas de conflit armé (Du 6.10.1966). | ml | |
| 14.10.1966 | 31823 | Memo | Cultural relations |
Récapitulations des conclusions d'une étude sur le problème des accords culturels. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.9.1987 | 73912 | Memo | Russia (General) |
Glasnost hat nicht zu einer schlagartigen Verbesserung des kulturellen Austauschs mit der Sowjetunion geführt. Die Zunahme der Aktivitäten in den letzten und kommenden Monaten lässt jedoch auf eine... | de | |
| 5.10.1987 | 53697 | Memo | Palestine (General) |
L'établissement de contacts culturels avec des institutions ou des personnes ayant leur siège ou leur domicile dans les territoires occupés de Cisjordanie et de Gaza devrait s'effectuer depuis... | fr | |
| 29.10.1987 | 55860 | Memo | Canada (General) |
La coopération intergouvernementale entre la Suisse et le Canada se concentre avant tout sur les questions économiques. La Suisse importe surtout des produits pétroliers, des matières ligneuses, des... | fr | |
| 1988 | 13915 | Bibliographical reference | Political issues |
Bergier, Jean-François, Guillaume Tell, Paris 1988. | fr | |
| 14.3.1988 | 57164 | Minutes of the Federal Council | Canada (General) |
Deux ans après l'annonce de la politique de coopération en matière cinématographique, la Suisse s'apprête à signer un accord avec le Canada qui permettra des collaborations autant à la télévision... | fr | |
| 13.4.1988 | 61228 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Eine schweizerische Delegation unter der Leitung des Vorstehers des EDI soll in Moskau an der Eröffnungsfeier einer von Pro Helvetia kuratierten Retrospektive zu Ferdinand Hodler teilnehmen. Die... | de | |
| 9.5.1988 | 74381 | Memo | China (General) |
Résumé des projets de jumelage et d'échanges culturels qui ont été mis sur pied de la Suisse vers la Chine ces dernières années. Après une décennie d'ouverture, il ne fait pas de doute que la Chine... | fr | |
| 25.5.1988 | 60535 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Gegenüber Warner wurde eine Importkontingentierung von 15 Filmen pro Jahr verfügt. Die Massnahme hat die USA im Rahmen des GATT unnötigerweise auf das protektionistische Filmregime als Ganzes... | de | |
| 1.6.1988 | 60536 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Im Hinblick auf die Finanzierung eines pluralistischen Angebots sind die Schweizer Verleiher langfristig darauf angewiesen, US-Produkte verleihen zu können. Es wird gegenwärtig versucht, eine Änderung... | de | |
| 10.6.1988 | 60537 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Durch die Übernahme von Drittprodukten integriert der US-Filmverteiler Warner nun auch horizontal, erstmals wurde dabei ein Schweizer Unternehmen aus dem Markt geworfen. Die Beschränkung des... | de |

